诗歌鉴赏 唐名家诗导读   》 韩愈      Zhang Haiou

  韩愈(768—824),字退之,河阳(今河南省孟县)人,自称郡望昌黎,出身于小官吏家庭,幼丧父,兄韩会抚养之。会能文章,对愈有影响。贞元二年(786),19岁的韩愈赴长安参加进士考试,直到贞元八年(792)第四次应考,才考中进士。此后又连续三次应吏部博学宏词科考试,皆不中。直到29岁才在董晋幕府中得到了一个观察推官的微小官职。36岁时,任监察御史,不久就被贬为阳山县令。此后直到50岁,官职一直浮沉不定。元和十二年,韩愈50岁时,因参与平定淮西之役表现出处理军国大事的才能,迁为吏部侍郎,进入朝廷上层统治集团。但两年后,他却因上表谏迎佛骨而触怒宪宗,险些宪宗被处死,幸得裴度等大臣挽救,才免于一死,被贬为潮州(在今广东)刺史。在潮州八个月,宦官杀宪宗,立穆宗,韩愈被召回朝,后历官国子监祭酒、京兆尹、兵部侍郎、吏部侍郎。长庆四年(824)病逝于长安,终年57岁。有《昌黎先生集》。今人整理注释的韩集有马通伯《韩昌黎文集校注》、钱仲联《韩昌黎诗系年集释》(下简称《集释》)、童第德《韩集校铨》等。
  韩愈在中国文化史上,首先是位重要的思想家。在宋儒眼中,孔、孟之下,便是韩子。他在儒学式微,释、道盛行之际,力辟佛、老,致力于复兴儒学,取得了重大的成功。他所倡导的古文运动,其实就是复兴儒学的重要手段。
  韩愈是唐代著名的文学家。他倡导古文运动,反对骈骊之文,提倡散句单行、自由灵活、言之有物的古文。他的文章善于推陈出新,富有独创性,内涵深厚,语言丰富灵活,极富于表现力,风格雄辩恣肆,气势磅礴,成为中古以来文章之典范。苏轼称誉他“文起八代之衰”。
  在诗歌方面,他也富于创意,喜欢生新出奇。他说自己是“余事作诗人”(《和席八十二韵》),这意思除了人们通常理解的把写诗放在复兴儒学、倡导古文之后以外,或许还有游戏文字之意。所以他写诗不愿意四平八稳,而喜欢谐谑诡异,显示才学。他有意把诗写得奇崛拗折,喜欢用佶屈聱牙的僻字晦句,用平常人不用的险韵重韵,用散文式的篇章和笔法,铺叙,议论。他喜欢学李白古风之淋漓放纵,又学杜诗长篇叙事法度,炼字艺术,以及“以文为诗”的风格,从而在李杜之后开创了一种奇险诡谲的新诗风。这种诗风对宋诗颇有影响,严羽批评宋人“以文字为诗、以才学为诗、以议论为诗”(《沧浪诗话·诗辨》),实可从韩愈这里找到一些原因。韩愈是李白、杜甫之后最早将李杜并尊的人之一,他在《调张籍》诗中所言“李杜文章在,光焰万丈长”,影响深远。
  山石①
  山石荦确行径微②,黄昏到寺蝙蝠飞。升堂坐阶新雨足,芭蕉叶大支子③肥。
  僧言古壁佛画好,以火来照所见稀。铺床拂席置羹饭,疏粝④亦足饱我饥。
  夜深静卧百虫绝,清月出岭光入扉。天明独去无道路,出入高下穷烟霏。
  山红涧碧纷烂漫,时见松枥⑤皆十围。当流赤足蹋涧石,水声激激风吹衣。
  人生如此自可乐,岂必局束为人靰⑥。嗟哉吾党二三子,安得至老不更归⑦?
  ①本篇当作于贞元十七年(801)七月。当时作者在洛阳。②荦确:凹凸不平貌。行径微:山路狭窄。③支子:一作栀子。④疏粝:糙米饭。⑤松枥:松树和枥树。⑥靰(ji):马络头。⑦不更归:即更不归,仍不归。归:归乡。
  此诗颇显韩愈“以文为诗”特色。他用散文化的语汇、句法、章法写诗,不用或少用比兴、象征、想像、夸张等修辞手段,不用跳跃的句法和章法,而是采用“赋”的表现方法,平实地记叙事情的过程。全诗二十一句,不换韵,一韵到底。描写他在某一天下午游山,在山寺里住了一夜,次日早晨出山归家途中的所见所感。首句表面是写山路崎岖不平,实际也暗示了全诗的风格──荦确不平。从第二句起,诗人就不写白昼而写黄昏,不写山鸟山花而写夜精灵蝙蝠,以及若有若无的古壁佛画,阗寂无声的静夜,清凉的月色等,从而使人强烈地感受到深山古寺的幽静神秘。天亮了,诗人在山中独自漫步,此时他是这深山老林中唯一的人类,他得以尽情地享受自由自在地徜徉于自然之中的况味:信步走去,连路不路的问题也不必考虑了,他四顾这山红涧碧、松枥十围、水声激激、烟霞烂漫的景色,全然陶醉于远离尘嚣的“自乐”之中。
  最后,他还是想到了仕与隐这个永远令人困惑的问题。此时的韩愈,进士及第已经快十年了,但连个正式的官职都没有,给人家当了几年幕僚,很没意思。此时他辞了幕职,途经洛阳,游山遣兴。自然和自由固然好,但求仕之心还是怎么也放不下。所以才有“安得至老不更归”的感叹和疑问。
  初、盛唐人作七言古体,往往喜欢用一些对偶句,但韩愈的七古却绝对不用对偶句。这也是他“以文为诗”的一个特征。此诗依次叙述,无论从时间的顺序还是空间的移动来看,都好像自然而然,漫不经心的。但仔细琢磨,却发现诗人是处处有照应的:“无道路”照应“行径微”;“出入高下”照应“山石荦确”;“当流赤足”照应“新雨足”;“黄昏”与“天明”、“无所见”与“时见”等等,皆对照呼应。前人也注意到这种有意无意的写法,《韩柳诗选》云:“句烹字炼而无雕琢之迹,缘其于淡中设色,朴处生姿耳”。清何焯《义门读书记》评此诗云:“直书即目,无意求工,而文自至。”
  由此诗也颇可体会韩诗宏伟奇崛的风格。元好问《论诗绝句》三十首中有一首将此诗与秦观诗比较:“有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晚枝。拈出退之山石句,始知渠是女郎诗。”略可说明秦、韩之诗有阴柔与阳刚之别。
  答张十一功曹①
  山净江空水见沙,哀猿啼处两三家。筼筜②竞长纤纤笋,踯躅闲开艳艳花③。
  未报恩波知死所,莫令炎瘴送生涯④。吟君诗罢看双鬓,斗⑤觉霜毛一半加。
  ①张功曹:名署,河间(今河北河间)人。贞元十九年(803)关中大旱,当时任监察御史的韩愈和张署直言劝谏唐德宗减免徭赋,因而得罪幸臣,两人同时被贬,韩贬为阳山(今广东阳山)令,张贬为临武(今湖南临武)令。洪兴祖《韩子年谱》系此诗于贞元二十年(804)南迁之作。然“功曹”二字不符,因张署两年后方任江陵功曹。钱仲联《集释》谓此诗“境地情绪,明系作于湘南而非江陵”。并辩“功曹”事,认为原题当为《答张十一》,“功曹”二字或为其后追加,或为李汉编集时所加。韩集中酬赠张功曹的诗很多,而张署诗仅见于《韩子年谱》一首(下详)。②筼筜:竹名。《异物志》曰:“筼筜生水边,长数丈,围一尺五六寸,一节相去六七寸,或相去一尺,庐陵界中有之”。③踯躅:又名羊踯躅,又名闹羊花,属杜鹃花科,落叶灌木,春季开花,红黄色,极鲜艳。《太平广记》:“南中花多红赤,亦彼之方色也。唯踯躅为胜。岭北时有,不如南之繁多也。山谷间悉生,二月发时,照耀如火,月余不歇。出《岭南异物志》”。“闲”一作“初”。④未报二句:皇帝的深恩我尚未报答,死地亦难预知,但愿不要在南方炎热的瘴气中虚度余生。⑤斗:同陡,忽然、顿时之意。
  这是一首七律。张署在临武令任上有诗赠韩愈曰:“九疑峰畔二江前,恋阙思乡日抵年。白简趋朝曾并命,苍梧左宦一联翩。鲛人远泛渔舟火,鵩鸟闲飞雾里天。涣汗几时流率土,扁舟西下共归田”。韩以此诗作答。前四句写居处人烟稀少,荒僻冷清。然自然风物亦自明净清新,蓬勃艳丽。五六两句是全诗情感之重心,含意复杂:有对自己无辜被贬的怨愤不平,又有对前途的担忧和期望。“未报恩波”是儒家“怨而不怒”的精神传统,身遭贬谪尚念报效君国,受了委曲仍然觉得君恩深厚,无法报答。程学恂曰:“退之七律只十首,吾独取此篇为能真得杜意”。此所谓“杜意”,主要是指“怨而不怒”,不忘君国的精神。最后两句把感情推向高潮,言人已不堪悲愁,又读悲愁凄苦之诗,突然之间就觉得衰老了许多。这是含不尽之意见于言外的写法,婉转含蓄,韵味深厚悠长。何焯《义门读书记》曰:“五六既不如屈子之狷怼,结仍借答诗以见其憔悴,可谓怨而不乱矣”。
  八月十五日夜赠张功曹①
  纤云四卷天无河②,清风吹空月舒波③。沙平水息声影绝,一杯相属④君当歌。
  君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨:“洞庭连天九疑⑤高,蚊龙出没猩鼯⑥号。
  十生九死到官所,幽居默默如藏逃。下床畏蛇食畏药⑦,海气湿蛰熏腥臊⑧。
  昨者州前捶大鼓⑨,嗣皇继圣登夔皋⑩。赦书一日行万里⑾,罪从大辟皆除死⑿。
  迁者追回流者还⒀,涤瑕荡垢清朝班⒁。州家申名使家抑⒂,坎轲只得移荆蛮⒃。
  判司卑官不堪说⒄,未免捶楚尘埃间⒅。同时辈流多上道⒆,天路幽险难追攀⒇。”
  君歌且休听我歌,我歌今与君殊科:“一年明月今宵多,人生由命非由他,
  有酒不饮奈明何!”
  ①此为永贞元年中秋在郴州之作。贞元二十一年(805)二月,顺宗即位,改元永贞。大赦天下,韩愈、张署到郴州待命。韩大约在夏、秋之际到郴。是年八月初一,顺宗禅位于宪宗,又大赦天下,八月十五日,正在郴州的韩、张已接到改官江陵(今湖北江陵)的任命,韩为法曹参军,张为功曹参军,仍不能回京。韩愈因写此诗赠张。②纤云:微云。天无河:因月光明亮而显不出银河。③月舒波:月光舒泻。④属:劝饮。⑤九疑:山名,疑又作嶷。又名苍梧山,在今湖南宁远县南,相传舜葬于此。⑥猩鼯:猩猩和大飞鼠。⑦下床句:此言居处环境恶劣,毒蛇出没,毒虫毒草令人防不胜防。⑧海气:指潮湿之气。湿蜇:蜇伏于潮湿阴暗之处的蛇虫之类。薰腥臊:散发出腥臊难闻之气。⑨昨者:前几天。捶大鼓:唐代制度,颁布大赦令时,击鼓千声,集合百官、父老、囚徒等,当众宣布。⑩嗣皇:继承皇位的新皇帝,此指唐宪宗。登:起用。夔皋:夔和皋陶,均为舜帝时代的贤臣。此比喻新皇帝选贤任能。⑾赦书:宪宗于永贞元年(805)八月初一日即位,初五即颁布赦书,十五日以前即已传到郴州。“日行万里”,夸其传达之速。⑿大辟:死刑。除死:免死。⒀迁者:被贬官者。流者:被流放者。⒁涤瑕句:意谓被赦者皆洗雪罪名,重新进入朝班清白行列。⒂州家句:州刺史提名让张署和韩愈还朝,却遭到湖南观察使杨凭的阻抑。州家、使家是当时人对州刺史和观察使的俗称。⒃移荆蛮:调往江陵任职。⒄判司:评判一司事务之官,是对诸曹参军的统称。当时张署调任江陵府功曹参军,韩愈任法曹参军,皆属此类卑职小官。⒅未免句:唐代制度,参军簿尉若有过错,即受笞杖之刑。捶楚:指受刑。⒆同时句:同时被流放的人都启程返京了。⒇天路:进身朝廷之路。
  此诗乃与张署共诉仕宦偃蹇之作。诗人仕途坎坷,谪居下僚,心中郁闷不平。当此中秋明月,患难之交同处南荒,对酒悲歌,聊“述迁谪量移之苦耳”(查慎行语)。与前《山石》诗以叙写景观为主不同,此诗以叙事抒情为主,但“以文为诗”的写法却很一致,层层叙写,娓娓道来,如同二人促膝而谈,而情感意蕴却又一波三折,由环境恶劣、心情凄苦到有所期冀,而希望又立即变为失望,只好故作旷达以消解激愤。可谓波澜迭起。翁方纲称此诗是“韩诗七古之最有停蓄顿折者”。方东树曰:“一篇古文章法,前叙,中间以正意苦语重语作宾,避实法也”。诗中“君歌”、“我歌”的形式也颇似赋的主客问答手法。大部分是“君歌”,少部分是“我歌”。而实际上都是韩歌。程学恂曰:“此诗料峭悲凉,源出楚骚,入后换调,正所谓一唱三叹有遗音者矣”。高步瀛曰:“高朗雄秀,情韵兼美”。
  春雪
  新年都未有芳华,二月初惊见草芽。白雪却嫌春色晚,故穿庭树作飞花。
  前人系此诗于元和十年(815),当时韩愈在朝任史馆修撰,知制诰。诗写长安春雪,特有一番细腻深微的审美意趣。既为咏雪,又须切中春字,故先从春天的感受落笔。对北方人来说,新年无芳华是正常的,但到过岭南的韩愈却觉得北方春来晚,直到二月才有草芽长出来,然而白雪却不肯就此离去,它还要穿庭落树地和春天逗个趣。诗人借鉴岑参《白雪歌》之意,拟雪为花,又进一步拟雪为人,说雪都嫌春天来得太迟了,因而要为人们装点出一些春花春意。诗中洋溢着一种北方人在冬去春来时节的喜悦之情,这大概是岭南人所难以体会到的。此诗当与八年后所作《早春呈水部张十八员外二首》参读。
  调张籍①
  李杜文章②在,光焰万丈长。不知群儿愚,那用故谤伤③。
  蚍蜉撼大树,可笑不自量④!伊⑤我生其后,举颈遥相望。
  夜梦多见之,昼思反微茫。徒观斧凿痕,不瞩治水航⑥。
  想当施手时,巨刃磨天扬。垠崖划崩豁,乾坤摆雷硠⑦。
  唯此两夫子⑧,家居率荒凉。帝欲长吟哦,故遣起且僵。
  翦翎送笼中,使看百鸟翔。平生千万篇,金薤垂琳琅。
  仙官敕六丁,雷电下取将。流落人间者,太山一毫芒。
  我愿生两翅,捕逐出八荒⑨。精诚忽交通,百怪入我肠⑩。
  刺手拔鲸牙,举瓢酌天浆。腾身跨汗漫,不著织女襄⑾。
  顾语地上友,经营无太忙⑿。乞君飞霞珮,与我高颉颃⒀。
  ①调:调侃,调笑,戏谑。张籍(768--830),字文昌,贞元十四年(798)进士,历官太常寺太祝、水部员外郎、终国子司业。②文章:此指诗篇。③群儿:指“谤伤”李杜的人。前人认为主要是指元稹、白居易等(下详)。④蚍蜉:蚁类,常在松树根部营巢。⑤伊:发语词。⑥徒观两句:比喻“李杜文章”如同大禹治水疏通江河,后人虽能看到其成就,却无法目睹当时鬼斧神工的开辟情景了。⑦想当四句:想像禹治水时劈山凿石、声震天宇的情景。划:劈开。雷硠:山崩之声。⑧唯此以下十二句:说天帝想要好诗歌,就派李、杜到人间受苦,还故意折断他们的羽毛,剥夺他们的自由,让他们经受挫折坎坷磨难,从而创作出精金美玉般的绝代诗篇。然后又派天神取走了。现在遗留在人世的只不过是“太山一毫芒”而已,尚且如此高不可及。金薤:书。古有薤叶书。又有薤叶形的金片,俗语称金叶子。琳琅:美玉石。此以金玉喻“李杜文章”,并言李杜诗篇播于金石。六丁、雷电:皆传说之天神。⑨八荒:古人以为九州在四海之内,而四海又在八荒之内。⑩精诚两句:言忽然悟得“李杜文章”之妙。犹今言灵感忽至。⑾刺手四句:比喻李、杜诗的创作境界。汗漫:广漠无边之处。《淮南子·道应训》:卢敖游于北海,遇异人,欲与交友,其人笑曰:“嘻!子中州之民,宁肯而远至于此。……吾与汗漫期于九垓之外,吾不可以久驻。”织女襄:《诗·小雅·大东》:“跂彼织女,终日七襄。虽则七襄,不成报章。”郑玄注:“襄:驾也。驾,谓更其肆也。从旦至暮七辰,辰一移,因谓之七襄”。按:织女,谓织女星。肆,谓星宿所舍,即星次。此句夸言神游物外,连织女星的车驾都不乘坐了。意谓超越了织女星运行的范围。⑿地上友:指张籍。经营:此谓构思。⒀乞:此谓送给。如杜甫《戏简郑广文虔兼呈苏司业源明》:“赖有苏司业,时时乞酒钱”。颉颃:上下飞翔。上飞曰颉,下飞曰颃。
  此诗作于元和十年(815),是文学史上著名的推尊李、杜的力作。前人认为李杜之后,韩愈最早将李、杜并尊,而且称誉颂扬最为有力。并认为此诗是针对当时一些人扬杜抑李或“李、杜交讥”而发。五代后晋人编撰《旧唐书》,认为元稹是“李杜优劣论”的始作俑者。宋人魏泰《临汉隐居诗话》进一步指实韩诗所斥“群儿”,是指元稹、白居易:“元稹作李杜优劣论,先杜而后李,韩退之不以为然,诗曰‘李杜文章在……可笑不自量’,为微之发也”。此后,人多从其说。
  然事实并不尽然。其实元稹是最早对李、杜并称的人。早于韩愈此诗二十一年,即贞元十年(794),元稹作《代曲江老人百韵》,诗中已有“李杜诗篇敌”之句。贞元十四年(798)韩愈《醉留东野》诗有“昔年因读李白杜甫诗,长恨二人不相从”之句。但在元和八年,元稹作《唐故工部员外杜君墓系铭并序》,这是唐代唯一一篇从理论上分析杜诗出现之意义的文献,其中再次提到李、杜时,确实有所高下:“诗人已来,未有如杜子美者。时山东李白,亦以奇文取称,时人谓之李杜。余观其乐府歌诗,诚亦差肩于子美矣;至若铺陈终始,排比声韵,大或千言,次犹数百,词气奋迈,而风调清深,属对律切,而脱弃凡近,则李尚不能历其藩篱,况壶奥乎?”白居易作于元和十年的《与元九书》,则有李杜并讥之嫌:“诗之豪者,世称李杜。李之作才矣、奇矣,索其风雅比兴,十无一焉。杜诗最多,可传者千余首,尽工尽善,又过于李。然撮其《新娄》、《石壕》诸章,亦不过三四十。杜尚如此,况不迨杜者乎?”白氏本意是强调“唯歌生民病”的新乐府诗,并非全面贬低李杜。但“谤伤”之嫌确亦难免。
  韩愈此诗极全力宏扬李杜,其所谓“群儿”、“谤伤”等语,亦必有所指。钱仲联《集释》补释云:“籍虽隶韩门,然其乐府诗体近元、白而不近韩,故白亟称之。元、白持论,当为籍所可,故昌黎为此诗以启发之欤?”
  不论此诗写作起因如何,其艺术成就确可称道。此诗力大思雄,纵横恣肆,颇有李白浪漫风格,其想像、夸张、比喻皆新奇有趣,然而又非常恰当,足见大家风范。朱彝尊《批韩诗》曰:“议论诗,又别是一调,以苍老胜,他人无此胆。”《唐宋诗举要》引吴闿生语:“雄奇伟岸,亦有光焰万丈之观。”韩诗造语新奇历来受人称誉,赵翼《瓯北诗话》云:“诗家好作奇句警语,必千锤百炼而后能成。如……昌黎之‘巨刃磨天扬’、‘乾坤摆雷硠’等句,实足惊心动魄,然全力搏兔之状人皆见之”。《岘傭说诗》:“奇杰之语,戛戛独造”。韩愈《荐士》评孟郊诗云:“横空盘硬语,妥帖力排奡”。此语常被后人用来评价韩愈本人的诗。
  晚春
  草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
  钱钟联《集释》系此诗于元和十一年。注引朱彝尊《批韩诗》云:“此意作何解?然情景却是如此。”的确,仅就描写暮春景色而言,此诗可谓有情有趣,亦不落俗套。诗题又作《游城南晚春》,可知所写乃春游郊外所见。诗人全用拟人手法,不说人之惜春,而说草树亦知春将不久,因而百花争艳,各呈芳菲。凑热闹的还有朴素无华的杨花榆荚,像飞雪一般漫天遍野地飘舞。人言草木无情,诗偏说它们有知,或“斗”或“解”,活泼有趣。这是此诗明白有趣之处。
  然而“无情思”三字颇怪异,遂引起后人诸多猜测。或谓劝人勤学,不要像杨花那样白首无成;或谓隐喻人之无才,作不出好文章;或言有所讽喻;或言赞赏杨花虽无芳华,却有情趣和勇气。细审诗意,诗人当是赞赏杨花的。“无才思”应是故作顿挫的谐谑之笔。
  听颖师弹琴①
  昵昵儿女语,恩怨相尔汝②。划然变轩昂,勇士赴敌场③。
  浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬④。
  喧啾百鸟群,忽见孤凤凰。跻攀分寸不可上,失势一落千丈强⑤。
  嗟余有两耳,未省听丝篁⑥。自闻颖师弹,起坐在一旁⑦。
  推手遽止之,湿衣泪滂滂。颖乎尔诚能,无以冰炭置我肠⑧!
  ①钱《集释》系本篇于元和十一年(816)。李贺《听颖师弹琴歌》有“竺僧前立当吾门,梵宫真相眉棱尊”。可知颖师是当时一位善弹琴的和尚。②昵昵:亲热而细柔。尔汝:好朋友不讲客套,互称你我,叫做“尔汝交”。《世说新语·排调》:“晋武帝问孙皓:闻南人好作尔汝歌,颇能为不?”尔汝歌是古代江南一带民间流行的情歌,歌词每句用尔或汝相称,以示彼此亲昵。③划然:突然。轩昂:形容音乐高亢雄壮。④浮云两句:形容音乐飘逸悠扬。⑤喧啾四句:形容音乐既有百鸟喧哗般的丰富热闹,又有主题乐调的鲜明嘹亮,高低抑扬,起伏变化。⑥丝篁:弹拨乐器,此指琴。⑦起坐:忽起忽坐,激动不已的样子。⑧冰炭置我肠:《庄子·人间世》:“事若成,则必有阴阳之患”。郭象注:“人患虽去,然喜惧战于胸中,固已结冰炭于五藏矣”。此言自己被音乐所感动,情绪随着乐声而激动变化。
  唐人音乐诗较著名者,有李颀《听董大弹胡笳弄兼寄语房给事》、李白《听蜀僧濬弹琴》、李贺《李凭箜篌引》、白居易《琵琶行》等及韩愈此篇。篇篇不同,可谓各有千秋。此诗前后分写两种境界。前十句描写音乐意境,曲折形容,“忽而弱骨柔情,销魂欲绝;忽而张牙舞爪,可骇可愕。其变态百出如此”(蒋之翘语,见《辑注唐韩昌黎集》)。后八句写听琴者的境界。诗人故意说自己本不懂琴,听此琴才忽然开窍了,而且激动不已。这其实是以演奏效果来衬托演奏技艺之高超,可谓启愚顽而动魂魄,精诚所至,金石为开。
  前人于此诗好评如潮,《唐宋诗举要》引吴闿生曰:“无端而来,无端而止,章法奇诡极矣”。胡仔《苕溪渔隐丛话前集》载《西清诗话》云:“三吴僧义海以琴名世。六一居士尝问东坡:琴诗孰优?东坡答以退之《听颖师琴》,公曰:此只是听琵琶耳。或以问海,海曰:欧阳公一代英伟,然斯语误矣。‘昵昵儿女语,恩怨相尔汝’,言轻柔细屑,真情出见也。‘划然变轩昂,勇士赴敌场’,精神余溢,竦观听也。‘浮云柳絮无根蒂,天地阔远随飞扬’,纵横变态,浩乎不失自然也。‘喧啾百鸟群,忽见孤凤凰’,又见颖孤绝不同流俗下俚声也。‘跻攀分寸不可上,失势一落千丈强’,起伏抑扬,不主故常也。皆指下丝声妙处,唯琴为然。琵琶声上格,乌能尔耶?退之深得其趣,未易讥评也。”
  附李贺《听颖师弹琴歌》:
  别浦云归桂花渚,蜀国弦中双凤语。芙蓉叶落秋鸾离,越王夜起游天姥。
  暗佩清臣敲水玉,渡海娥眉牵白鹿。谁看挟剑赴长桥?谁看浸发题春竹?
  竺僧前立当吾门,梵宫真相眉棱尊。古琴大轸长八尺,峄阳老树非桐孙。
  凉馆闻弦惊病客,药囊暂别龙须席。请歌直请卿相歌,奉礼官卑复何益?
  次潼关先寄张十二阁老使君①
  荆山已去华山来,日出潼关四扇开②。刺史莫辞迎候远,相公新破蔡州回③。
  ①次:驻军。潼关:在陕西潼关县北,东汉末设,为秦、晋、豫交通要塞。张十二阁老使君:即张贾,时任华州刺史,故称使君;他曾在门下省做过给事中,当时通行将中书、门下二省的官员称为“阁老”。②荆山又名覆釜山,在今河南省灵宝境内,潼关之东,距潼关西面的华山二百余里。③莫辞迎侯远:因华州距潼关尚有一百二十里,故云莫辞远。相公:指平淮大军统帅、宰相裴度。蔡州:淮西藩将吴元济的大本营。元和十二年十月,唐军破蔡州,生擒吴元济。
  钱钟联《集释》系此诗于元和十二年。此时韩愈50岁,参加平定淮西之役并起了重要作用。平淮告捷,凯旋回京,韩愈心情极好。当唐军驻扎在潼关,将向华州进发时,韩愈以行军司马身份写成此诗,由快马送交华州刺史张贾,通知他准备犒军。所以题为“先寄”。曾有人称此诗为韩愈生平第一首快诗。“第一”虽未必,“快诗”是无疑的。诗人以健笔写小诗,不求绝句含蓄蕴藉之风致,而效杜甫“直从巴峡穿巫峡”之快意,痛快淋漓地抒发胜利后的喜悦之情。查慎行曰:“气象开阔,所谓卷波澜入小诗者”。全诗节奏明快,语意爽直豪迈,情调轻松亲切。诗的前两句用泼墨写意的手法,山去山来、城门大开,足见行军之舒畅,国事之太平,人心之爽朗。清人曾认为城门“四扇”失实,试改为“两扇”,则无味矣。后两句毫无顾忌地要地方官来迎接、犒劳,却并无恃功骄人之意,反显得亲切无间。蒋抱玄曰:“言为心声,故从容至此。”
  左迁至蓝关示侄孙湘①
  一封朝奏九重天,夕贬潮州路八千②。欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年!
  云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前③。知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边④。
  ①据日本藏《又玄集》,此诗题作《贬官潮州出关作》。左迁:贬官。古人以右贵左贱,故称贬官为左迁。蓝关:距长安不远。《地理志》:“京兆府蓝田县有蓝田关”。湘:韩愈的侄孙韩湘,此时27岁,尚未登科第,远道赶来从韩愈南迁。后四年,即长庆三年(823),韩湘进士及第,后为大理丞。②一封两句:元和十四年(819),唐宪宗遣使者迎佛骨入禁中,三日后乃送佛寺。朝臣无谏阻者,韩愈一生致力于兴儒辟佛,时任刑部侍郎,独上《论佛骨表》谏阻,言辞激切。宪宗大怒,欲置韩愈死地,幸得宰相裴度等力保,方得免死,贬为潮州刺史(参两《唐书》本传)。此诗即在赴潮州途经蓝关时所作。潮州一作潮阳。旧说潮州距长安八千里。③秦岭:在蓝田县内东南。马不前:古乐府《饮马长城窟行》:“驱马涉阴山,山高马不前。”④瘴江:此泛指南方多瘴气之水。《左传·僖公三十二年》载蹇叔哭师语:“必死是间,余收尔骨焉”。
  韩愈大半生仕宦蹉跎,五十岁才因参与平淮而擢升刑部侍郎。两年后又遭此难,情绪十分低落,满心委曲、愤慨、悲伤。前四句写祸事缘起,冤屈之意毕见。他坚持说自己是“欲为圣明除弊事”,可见其无悔且不屈之意。后四句悲歌当哭,沉痛凄楚,却又慷慨沉雄,不卑不弱,境界宏阔,大气磅礴。此为韩诗七律之佳作,清何焯以“沉郁顿挫”评之,显然是以杜诗相比并。《瀛奎律髓汇评》引纪昀语:“语极凄切,却不衰飒”。《唐宋诗举要》引吴曰:“大气盘旋,以文章之法行之。然已开宋诗一派矣”。《诗境浅说》:“昌黎文章气节,震铄有唐。即以此诗论,义烈之气,掷地有声,唐贤集中所绝无仅有”。
  早春呈水部张十八员外二首(其一)①
  天街小雨润如酥②,草色遥看近却无。最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。
  ①此诗作于长庆三年(823)早春。张水部是水部员外郎张籍。②天街:唐时长安城朱雀门大街亦名天门街,简称天街。酥:方世举注引《玉篇》:“酥,酪也”。此处形容小雨滋润着早春的土地,使之变得松软湿润起来。
  韩愈写此诗时已经56岁,任吏部侍郎。这是他一生所作最大的官。虽然时间不长(他57岁就病逝了),但此时心情很好。此前不久,镇州(今河北正定)藩镇叛乱,韩愈奉命前往宣抚,说服叛军,平息了一场叛乱。穆宗皇帝非常高兴,把他从兵部侍郎任上调为吏部侍郎。在文学方面,他早已声名大振。在复兴儒学的事业中,他也卓有建树。因此,虽然年近花甲,却不因岁月如流而悲伤,而是兴味盎然地迎接春天。“小雨润如酥”,十分微妙地表达出生活在北方的人送走严寒,迎来早春时独特的欣喜之情。“草色遥看近却无”是历来备受称道的名句,留意过北国春天原野变化的人们都有这样的感觉,而唯有韩愈才创造出了这样传神写照、欣欣向荣的诗句。黄叔灿《唐诗笺注》评此句云:“写照工甚,正如画家设色,在有意无意之间”。后两句以“烟柳满皇都”的暮春之繁华与早春比照,强调早春才是一年中最好的时节。朱彝尊《批韩诗》曰:“景绝妙,写得亦绝妙”。
  并附此诗的第二首亦可参读:
  莫道官忙身老大,即无年少逐春心。凭君先到江头看,柳色如今深未深?



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< Previous Chapter   Next Chapter >>   
卢照邻骆宾王王勃杨炯刘希夷陈子昂贺知章张若虚张九龄王之涣孟浩然王昌龄
王维崔颢王翰高适岑参李白杜甫张继韩愈元稹白居易刘禹锡
No.   I   [II]   Page

Comments (0)