诗经类 《诗经》心得   》 第21节:第三章(6)      Liu Xuyi

  自此以后,“燕燕”也就成了继杜鹃之后又一种伤心的痴情的鸟。南宋词人辛弃疾在《贺新郎》一词中就用了这个典故:
  “更那堪、鹧鸪声住,杜鹃声切! 啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇。 算未抵、人间离别。马上琵琶关塞黑,更长门、翠辇辞金阙。 看燕燕,送归妾。”
  电影《阮玲玉》里面那首令人回肠的插曲,直唱尽了“燕燕”的伤情别绪:
  “蝴蝶儿飞去心亦不在,凄清长夜谁来拭泪满腮。是贪点儿依赖贪一点儿爱,旧缘该了难了换满心哀。怎受的住这头猜那边怪,人言汇成愁海辛酸难捱。天给的苦给的灾都不怪,千不该万不该,芳华怕孤单。林花儿谢了连心也埋,他日春燕归来,身何在!”
  我一个大男人,也常常被这样的诗歌打动得泪眼汪汪。
  日月:庄姜成了千古怨妇
  日居月诸,照临下土。乃如之人兮,逝不古处?胡能有定?宁不我顾。
  日居月诸,下土是冒。乃如之人兮,逝不相好。胡能有定?宁不我报。
  日居月诸,出自东方。乃如之人兮,德音无良。胡能有定?俾也可忘。
  日居月诸,东方自出。父兮母兮,畜我不卒。胡能有定?报我不述。
  ——邶风·日月
  说实话,我这个“诗经侦探”也是轻易不敢接近这首诗的,尤其是诗中的女子。诗中的这个女子实在让我有些举足不前。有人说这个女子就是庄姜,也有说是别的什么人。
  只因为附在这个女子身上有太多的误解和冤枉。
  其中,差不多众口一词甚至盖棺定论了的便是说,这是一首怨妇诗;诗中的女子是一个弃妇,由弃而怨,成怨妇了。
  一听说是怨妇,我马上联想起儿时听到的吊死鬼(一般多为女子,如果是男子上吊,那没的说,我从心底里鄙视他)的故事。那模样几乎可以和怨妇画等号。一说到怨妇,也许大家的脑海里就会出现一个头发散乱,两眼无光,一脸怨气的女人,但既出任这个“诗经侦探”,我就不能回避,更不能退缩。我有这个道义,即便断错了案,换来了板砖,也自有后来人为之翻案。
  先来看,什么叫做怨妇。新版《辞海》给出的定义是:旧指伤离怨别的妇人。说句大实话,这个定义等于什么也没说。“伤离怨别”是任何一个人都可能有的情感,一个人要是连伤离怨别这样的感情都没有了,那还算人吗?我要的不是这种“旧说”。
  不过,话说回来,要给“怨妇”下个定义也不易,有多少人就可能有多少种答案。整天怨天尤人,算不算怨妇?像林黛玉式的人算不算怨妇?都不好说。
  我认为,衡量一个怨妇,应该从两个要素着手,一是心理特征,一是行为特征。
  怨妇的心理特征有这样一些:自卑、自恋、抑郁、焦虑、偏执等;怨妇的行为反应:无精打采、牢骚不断、性情反常(如暴躁)、茶饭不思、哀哀戚戚、怨天尤人等。要说明一点,因生病而发生的类似行为反应要排除在外。爱唠叨不算怨妇,但唠叨到了祥林嫂式的麻木的份上就是怨妇了。
  那么哪些人最容易成为怨妇呢?综合古今中外多方面的情况来分析,下列几种人成为怨妇的几率最高,按照由高到低的指数顺序分别是:
  缺乏性感的女人:★★★★★
  缺乏性感的女人成为怨妇的指数最高。有人会说,你是不是打错了字啊,把性福打成了性感。我说没错。性福对于男人女人来说都很重要,但性福只是性感的一个方面。我们看到,古代妓院里的女人,有几个是怨妇?相反,她们意气风发,一个劲儿地争风吃醋,尽显风流;但一旦年老色衰,风华不再,个个都有可能成为怨妇。唐代大诗人白居易在船上碰到的那个弹琵琶的女子,就是一个范例。还有一个地方盛产怨妇,那就是皇帝的后宫。现代更是有科学上的依据:性福是促进夫妻感情、保持夫妻感情的润滑剂;性福有利于两性身心健康。你到网上搜索“性福”二字,轻轻一点,瞬间便会出现400多万条相关网页。中国人自古就重视性文化,但这种性文化主要侧重于男人的一边,很少顾及女性的感受。女人一旦享受不了性福,就情同弃妇。弃妇成为怨妇的指数很高。再前进一步就是淫妇,就是恶妇(最毒妇人心的那种)。如《金瓶梅》里面的“金”,先把孙雪娥一顿痛打,叫她再多嘴多舌;找小厮上床,再叫他出去寻花问柳;计杀宋惠莲,吓死小官哥;植春梅,殴打如意,真是一直没闲着。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< Previous Chapter   Next Chapter >>   
第1节:第一章(1)第2节:第一章(2)第3节:第一章(3)第4节:第一章(4)
第5节:第一章(5)第6节:第一章(6)第7节:第一章(7)第8节:第二章(1)
第9节:第二章(2)第10节:第二章(3)第11节:第二章(4)第12节:第二章(5)
第13节:第二章(6)第14节:第二章(7)第15节:第二章(8)第16节:第三章(1)
第17节:第三章(2)第18节:第三章(3)第19节:第三章(4)第20节:第三章(5)
第21节:第三章(6)第22节:第三章(7)第23节:第三章(8)第24节:第三章(9)
No.   I   [II]   [III]   [IV]   Page

Comments (0)