中国经典 全本新註聊齋志異   》 上仙      蒲鬆齡 Pu Songling

  癸亥三月[1],與高季文赴稷下[2],同居逆旅。季文忽病。會高振美亦從念東先生至郡[3],因謀醫藥。聞袁鱗公言:南郭梁氏傢有狐仙,善“長桑之術[4].遂共詣之。
  梁,四十以來女子也,緻綏綏有狐意[5].人其捨,復室中挂紅幕[6].探幕以窺,壁間懸觀音像[7];又兩三軸,跨馬操矛,騶從紛沓[8].北壁下有案;案頭小座,高不盈屍,貼小錦褥,雲仙人至,則居此。衆焚香列揖。
  婦擊磐三[9],口中隱約有詞。祝已,肅客就外榻坐[10].婦立簾下,理發支頤與客語[11],具道仙人靈跡。久之,日漸曛[12].衆恐礙夜難歸,煩再祝請。婦乃擊磐重禱。轉身復立,曰:“上仙最愛夜談,他時往往不得遇。昨宵有候試秀纔,攜餚酒來與上仙飲;上仙亦出良醖酬諸客[13],賦詩歡笑。
  散時,更漏嚮盡矣[14]。“言未已,聞室中細細繁響,如蝙蝠飛鳴。方凝聽間,忽案上若墮巨石,聲甚厲。婦轉身曰:”幾驚怖煞人!“便聞案上作嘆咤聲,似一健臾。婦以蕉扇隔小座。座上大言曰:”有緣哉!有緣哉!“
  抗聲讓坐,又似拱手為禮。已而問客:“何所諭教[15]?”高振美遵念東先生意,問:“見菩薩否?”答雲:“南海是我熟徑[16],如何不見。”又:“閻羅亦更代否?”曰:“與陽世等耳。”“閻羅何姓?”曰:“姓曹。”
  已乃為季文求藥。曰:“歸當夜祀茶水,我於大士處討藥奉贈[17],何恙不已。”衆各有問,悉為剖决。乃辭而歸。過宿,季文少愈。餘與振美治裝光歸,遂不暇造訪矣。
  據《聊齋志異》手稿本
  “註釋”
  [1]癸亥:指康熙二十二年,公元一六八三年。
  [2]高季文:名之■,康熙丁醜找貢,授東昌府在乎縣教諭,未任,卒。
  見乾隆《淄川縣志》捲五。稷下:古地名。此處指府城濟南。詳見《公孫九娘》註。
  [3]高振美:未詳。念東先生:高珩,字蔥佩,號念東,別號紫霞居士,淄川人。崇禎進士,選庶吉士。入清後,曾任國子祭灑,吏部侍郎、刑部侍郎等職。能詩文,有《棲雲閣集》。見乾隆《淄川縣志》捲五。郡:郡城,指濟南。
  [4]長桑之術:醫術。長桑,戰國時名醫,扁鵲事之惟謹,因傳以禁方,並出藥使扁鵲服,於是能見人五髒,醫道日精。見《史記·扁鵲倉公列傳》。
  [5]緻:情緻、意態。綏綏有狐意:《詩·衛風·有狐》:“有狐綏綏。”
  毛傳:“綏綏,匹行(相隨而行)貌。”此處用以形容狐的神態。
  [6]復室:復屋,指內室。
  [7]觀音:觀世音,佛教大乘菩薩名。唐代因避“世”字諱,稱觀音。後世沿稱。
  [8]騶(zōu鄒)從:古代達宮出行時,侍衛前後的騎卒。
  [9]磐(qìng慶):寺廟中金屬鑄造的鉢形法器,念經禮神時敲擊。
  [10]肅:敬請。《禮記·麯禮上》:“主人肅客而入。”
  [11]支頤(yí夷):手支下巴。
  [12]曛:暮。
  [13]良醖(yùn運):好酒。
  [14]更漏,古代夜晚以刻漏(計時器具)計時、報更,故稱更漏。嚮盡:將盡,此指黑夜將盡。
  [15]諭教:見教。
  [16]南海:指浙江省定海縣海域中之普陀山,相傳為觀世音顯靈說法的道場。
  [17]大士:佛傢對菩薩的通稱。此指觀音大士。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   VIII   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)