诗人评传 山岩上的肖像——聶魯達的愛情·詩·革命   》 紀念智利詩人聶魯達誕辰百年朗誦會舉行      趙振江 Zhao Zhenjiang    滕威 Teng Wei

  27日晚,紀念智利詩人聶魯達誕辰百年朗誦會在朝陽區文化館舉行,中國作傢協會領導及在京作傢、詩人、學者200餘人出席盛會。朗誦會上,編輯傢崔道怡先生朗誦了聶魯達的長詩《馬楚·比楚高峰》。智利、西班牙、墨西哥等西語國傢使節們也紛紛在現場使用西班牙語朗誦了聶魯達的詩歌。著名詩人林莽說:聶魯達是偉大的抒情詩人,他站在人類高度說話的壯闊詩篇對當下國內詩歌仍然具有啓示意義。(彭俐)



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】上海人民出版社
紀念聶魯達百年誕辰 1676米長詩化作紀念情懷紀念智利詩人聶魯達誕辰百年朗誦會舉行前言(1)
前言(2)愛·欲Amores y Deseos愛與性的初識
總是傷感的無言(1)總是傷感的無言(2)總是傷感的無言(3)
“致命”的誘惑(1)“致命”的誘惑(2)寂寞圍城·圍城寂寞(1)
寂寞圍城·圍城寂寞(2)寂寞圍城·圍城寂寞(3)受傷的“螞蟻”(1)
受傷的“螞蟻”(2)受傷的“螞蟻”(3)最後的歸宿(1)
最後的歸宿(2)第1首第2首
第3首第4首第5首
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)