|
中国经典 》 全本新註聊齋志異 》
長治女子
蒲鬆齡 Pu Songling
陳歡樂,潞之長治人[1].有女慧美。有道士行乞,睨之而去。由是日持鉢近廛間[2].適一瞽人自陳傢出,道士追與同行,問何來。瞽雲:“適過陳傢推造命[3].”道士曰:“聞其傢有女郎,我中表親欲求姻好,但未知其甲子[4].”瞽為之述之,道士乃別而去。
居數日,女綉於房,忽覺足麻痹,漸至股,又漸至腰腹;俄而暈然傾僕。
定逾刻,始恍惚能立,將尋告母。及出門,則見茫茫黑波中,一路如綫;駭而卻退,門捨居廬,已被黑水淹沒。又視路上,行人絶少,惟道士緩步於前。
遂遙尾之,冀見同鄉以相告語。走數裏以來,忽睹裏捨,視之,則己傢門。
大駭曰:“奔馳如許,固猶在村中。何嚮來迷惘若此:”欣然入門,父母尚未歸。復仍至己房,所綉業履[5],猶在榻上。自覺奔波殆極,就榻憩坐。道士忽入,女大驚欲遁。道士捉而捺之[6].女欲號,則瘖不能聲[7].道士急以利刃剖女心。女覺魂飄飄離殼而立。四顧傢捨全非,惟有崩崖若覆。視道士以己心血點木人上,又復疊指詛咒[8];女覺木人遂與己合。道士囑曰:“自茲當聽差遣,勿得違誤!”遂佩戴之。
陳氏失女,舉傢惶惑。尋至牛頭嶺,始聞村人傳言,嶺下一女子剖心而死。陳奔驗,果其女也。泣以訴宰,宰拘嶺下居人,拷掠幾遍,迄無端緒,姑收群犯,以待覆勘[9].道士去數裏外,坐路傍柳樹下,忽謂女曰:“今遣汝第一差,往偵邑中審獄狀。去當隱身暖閣上[10].倘見官宰用印,即當趨避,切記勿忘!限汝辰去已來[11].遲一刻,則以一針刺汝心中,令作急痛:二刻,刺二針;至三針,則使汝魂魄銷滅矣。”女聞之,四體驚悚,飄然遂去。瞬息至官廨,如言伏閣上。時嶺下人羅跪堂下[12],尚未訊詰。適將鈴印公牒[13],女未及避,而印已出匣。女覺身軀重要[14],紙格似不能勝[15],曝然作響[16].滿堂愕顧。宰命再舉[17],響如前;三舉,翻墜地下。衆悉聞之。宰起祝曰:“如是冤鬼,當使直陳,為汝昭雪。”女哽咽而前,歷言道士殺己狀、遣己狀。宰差役馳去,至柳樹下,道士果在。捉還,一鞫而服[18].人犯乃釋。宰問女:“冤雪何歸?”女曰:“將從大人。”宰曰:“我署中無處可容,不如暫歸汝傢。”女良久曰:“官署即吾傢,我將入矣。”
宰又問,音響已寂。退入宅中,則夫人生女矣。
據《聊齋志異》手稿本
“註釋”
[1]潞:山西路安府。長治:潞安府所屬縣名,今山西省長治市。
[2]廛(chán蟬):廛裏,住宅區及市肆區域的通稱。此指女傢住宅一帶。
[3]推造命:推算“八字”,預言命運。造,星命傢稱人出生年月日時的幹支為“造”,又稱“八字”。
[4]甲子:指年歲生辰。古代以於支記年月日時。甲為天幹之首,子為地支之首;故以“甲子”代稱。
[5]業履(lǔ呂):未做成的鞋子。《孟子·盡心》:“有業屢於牖上。”
焦循《孟子正義》:“業履,造而未終之屨也。”
[6]捺(nà納):按捺。
[7]瘖(yīn陰):啞。
[8]疊棍:食指、中指並疊。詛咒:口念咒語。
[9]覆勘:復審。覆,通“復”。勘,審問。
[10]暖閣:舊時官署大堂內,圍繞公座的閣子,多用木條或紙褙間隔而成。因在殿堂之內故稱“暖閣”。
[11]辰去已來:舊時以十二地支記時。辰時,相當七時至九時。已時,相當九時至十一時。
[12]羅跪:環列跪拜。
[13]鈐(qián鉗)印:蓋印,加蓋官印。
[14]重耎:指身體沉重癱軟。耎,同“軟”。
[15]紙格:指暖閣的紙格棚頂。
[16]曝(bó博)然:形容突發的迸裂聲。
[17]再舉:指再次舉印鈴蓋。
[18]鞫(jū居,又讀jú菊):審訊。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【选集】大話聊齋 |
|
|
捲一: 考城隍 | 耳中人 | 屍變 | 噴水 | 瞳人語 | 畫壁 | 山魈[1] | 咬鬼 | 捉狐 | 荍中怪 | 宅妖 | 王六郎 | 偷桃 | 種梨 | 勞山道士 | 長清僧 | 蛇人 | 斫蟒 | 犬姦 | 雹神 | 狐嫁女 | 嬌娜 | 僧孽 | 妖術 | |
| 第 [I] [II] [III] [IV] [V] [VI] VII [VIII] [IX] [10] [XI] [XII] [XIII] [XIV] [XV] [XVI] [XVII] [XVIII] [IXX] [20] [XXI] 頁
|
|