作家评传 展示童話大師真實生活:安徒生傳   》 菲英島一個具有先見之明的女人(1)      詹斯·安徒生 Jens Andersen

  安妮?瑪麗?安德斯達特具有迷信的傾嚮同樣證明了她是個充滿了想象力的人。引用童話《安妮?利絲貝特》中的話,她的迷信“在她的血液裏沸騰和冷卻”。她對於種種跡象和徵兆極為感興趣。比如1811年的那一次彗星。安徒生後來記錄下整個事情的經過:
  “彗星出現了,它的星體部分燃燒着,閃耀着,拖着長長的尾巴。人們在富麗堂皇的宮殿,在寒酸的房子裏,擁擠的街道上,或是孤獨行走在荒野之上都能看到它。每個人看到它都有自己的想法。‘快來看天堂的神跡,快來看看這神奇的景象!’人們擁擠着,爭相觀看。但是在房子裏面,小男孩和她的母親並沒有出去。點燃的蠟燭慢慢地因為熱度彎麯了。她想,或許這個小男孩馬上就要死了。畢竟木屑已經轉嚮了他。這是一種古老的迷信,她對這種說法深信不疑。”
  安妮?瑪麗?安德斯達特同樣相信這一點。到了每年的仲夏,她都滿心虔誠地去菲英島東南弗洛魯普的聖雷吉斯泉參加各種宗教集會。在那裏,在仲夏夜的月光之下,生了病的人們在泉水裏,寄希望這泉水能夠治好自己的病。傳說在這一天,泉水擁有神奇的功效。這個泉現今依然存在,大約距離安徒生最喜歡的格洛魯普與利剋施爾姆有幾公裏之遙。
  在所有的通靈者之中,安徒生的母親最經常拜訪的就是來自埃吉比的麥特?摩根斯達特。她因為用草藥、油脂和石膏做成的藥物而出名。同時,她還會通過看別人的手相或者是通過咖啡粉的形狀來預知他們的未來。安徒生的母親相信這位聰明的女人的能力遠非僅僅會背誦禱告詞那麽簡單。有些通靈者可以用鬆節油、蟻酸酒、草藥浴和黑石膏來治療小病小災。還有一些人則嚮病人們建議讓他們找到死囚犯執行死刑的地方,在他們身首異處之後馬上喝下他們的血。而這位聰明的女人尤其擅長的是“替別人煮藥”。這可算得上是一種藝術。她把幾頁贊美詩、一小塊苔蘚、石蓮花、新鮮的雞冠子和訂婚戒指放在一起煮。在適當的調製之下,這種藥劑會産生神奇的作用。無論愛人在世界上的任何地方都會受到召喚而回到你的身邊。我們在安徒生的童話《老約翰娜講的故事》一篇中可以見到關於這種藥劑的描寫。在這個故事裏,當上弦月的時候,每當煮這種藥劑,遠方愛人的思念之情就會被激起,無論在何方都會聽受召喚而回到家乡。“鍋子一開始沸騰,他的愛人就已經在等着他了。”
  麥特?摩根斯達特不僅僅為人看病,還可以給動物治病。她給傷口止血有絶招。1813年她因為庸醫騙術而被審判,至此她已經行醫有25年了。此後她很快又繼續行醫。1816年,安妮?瑪麗?安德斯達特派自己的兒子去她傢,正是她告訴安徒生,如果在回傢的路上遇到了自己父親的靈魂,那麽父親將很快就要死去了。
  鬼魂在那個時候是丹麥現實生活的一部分。夜幕降臨之後,無論是在城市還是在鄉下,你都有可能在任何地方遇見鬼魂。在歐登塞,尤其是聖剋努德的公墓,也就是1816年4月安徒生的父親被埋葬的地方,有許多的鬼魂在那裏活動。在夜晚,人們有可能會被粗野的女人們糾纏,她們坐在自己的墳墓上,就要臨産,祈求別人能給她們一些亞麻布來包住自己即將誕生的孩子。人們通常會被這樣的場景嚇呆,然後轉身逃離公墓。身後還可以聽到女人痛哭聲由大變小,然後慢慢瀋入地下,最後聽到棺材重重地扣上。這一類鬧鬼的故事在19世紀丹麥的窮人中間非常盛行。一直到安斯加把基督教介紹到丹麥的1000多年之後,人們還深信如果一個女人在懷孕的時候死去,她仍然會在適當的時候把孩子生下來。這也就是為什麽人們會在孕婦死去後的棺材裏放上小孩子的衣服。如果有些勇敢的人在聖剋努德公墓遇到那樣的一幕並不轉身走掉,他將會迅速從自己的襯衫上撕下一塊布遞給這位母親。
  “我從小到大,一直都很虔誠,還有點迷信。”安徒生在他的自傳之中回憶道。從這句話中,我們能找到安妮?瑪麗?安德斯達特的身影和她直率的個性。她是個地道的菲英島人,具有着一種先見之明。安徒生後來對她的評價是“無條件的虔誠”。尤其是通過母親這種迷信,漢斯?剋裏斯蒂安從童年時代就與菲英島的宗教産生了難以割捨的聯繫,並且成為他的精神支柱。無論是孩提時代,還是長大成人之後,他都覺得自己與普通百姓緊密相連。他與生俱來擁有對詩歌的靈感,對耶穌的信仰,以及對北歐的雷神和歐丁的崇拜。自小時起,安徒生的骨子裏就深深藏着那種不安於現狀和不安分的思想,就好像他所熱愛的奔流不息的歐登塞河一樣。儘管安徒生對於現代科學技術發展過程敬仰不已,但他卻從未放棄過對原始農民文化的熱愛。這些在他的回憶錄中對兒時所發生的一係列超自然的事情上有特別的體現。他把迷信描述成為是大衆言行的一種基本的屬性。安徒生在《我的童話人生》中回憶當他小時候也被一種幼稚的想象所左右的情景:“在我身邊所發生的一切有關於迷信的事情我都非常相信,當時對於我來說,那就是一種最高的信仰。”從各方面來看,這是一種萬物有靈論的思想。這種思想對普通人民有廣泛的影響,並形成他們宗教信仰的本質,無論是北歐、印度還是土著的血統。

    陈雪松,刘寅龙 編譯



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】九州出版社
丹麥親王寫的序言前言(1)前言(2)英文版前言
目錄真正的野蠻人(1)真正的野蠻人(2)真正的野蠻人(3)
自然之子(1)自然之子(2)自然之子(3)擁有天賦需要勇氣(1)
擁有天賦需要勇氣(2)擁有天賦需要勇氣(3)舞蹈學生(1)舞蹈學生(2)
舞蹈學生(3)舞蹈學生(4)邁入黃金時代(1)邁入黃金時代(2)
邁入黃金時代(3)邁入黃金時代(4)安徒生的處女作(1)安徒生的處女作(2)
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   VII   [VIII]   [IX]   [10]   頁

評論 (0)