中国经典 全本新註聊齋志異   》 獅子      蒲鬆齡 Pu Songling

  暹邏貢獅[1],每止處,觀者如堵,其形狀與世傳綉畫者異,毛黑黃色,長數寸。或投以雞,先以爪摶而吹之;一吹,則毛盡落如掃,亦理之奇也。
  據《聊齋志異》手稿本
  “註釋”[1]暹(xiān仙)邏:泰國的古稱。原分暹與羅斛兩國,十四世紀中葉,兩國合併,稱暹邏國。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   VII   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)