中国经典 全本新註聊齋志異   》 斫蟒      蒲鬆齡 Pu Songling

  鬍田村鬍姓者[1],兄弟采樵,深入幽𠔌。遇巨蟒,兄在前,為所吞;弟初駭欲奔,見兄被噬,遂奮怒出樵斧,斫蛇首。首傷而吞不已。然頭雖已沒,幸肩際不能下。弟急極無計,乃兩手持兄足,力與蟒爭,竟曳兄出。蟒亦負痛去。視兄,則鼻耳俱化,奄將氣盡[2].肩負以行,途中凡十餘息,始至傢。
  醫養半年,方愈至今面目皆瘢痕,鼻耳惟孔存焉。噫!農人中,乃有弟弟如此者哉[3]!或言:“蟒不為害,乃德義所感。”信然!
  據《聊齋志異》手稿本
  “註釋”
  [1]鬍田村:在今淄博市張店區。今作湖田。
  [2]奄(yan淹)將氣盡:氣息微弱,將要斷氣。奄,氣息奄奄。
  [3]“乃有”句:竟有這樣好弟弟。乃,竟。弟弟,讀作“悌弟”。悌,敬事兄長。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   I   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)