中国经典 全本新註聊齋志異   》 小人      蒲鬆齡 Pu Songling

  康熙間[1],有術人攜一榼[2],榼中藏小人[3],長尺許。投一錢,則啓榼令出,唱麯而退。至掖[4],掖宰索榼入署,細審小人出處。初不敢言。固詰之,始自述其鄉族[5].蓋讀書童子,自塾中歸,為術人所迷,復投以藥,四體暴縮;彼遂攜之,以為戲具。宰怒,殺術人。留童子欲醫之,尚未得其方也。
  據《聊齋志異》手稿本
  “註釋”
  [1]康熙:清聖祖玄燁的年號(1662—1722年)。
  [2]術人:作幻術的人。
  [3]榼(kē柯):古代盛酒或貯水的器具。
  [4]掖:掖縣,在今山東省。
  [5]鄉族:鄉裏族姓。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   VII   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)