|
释家类 》 故道白雲 》
第17節:8.寶石的項鏈(2)
一行禪師 Thich Nhat Hanh
正在替一個小女孩洗着手臂的耶輸陀羅擡起頭來。“差不多有兩年了,太子。不過,這衹是我第二次到這村裏來。”
“我時常來這兒的。小朋友和我非常熟悉。公主,你這份工作一定帶給你很大的滿足感。”耶輸陀羅衹是微笑,沒有作答。她彎下身來繼續替女孩洗手臂。
因為那天有機會和耶輸陀羅作比較詳細的談話,悉達多很意外地發覺,他們彼此原來有着很多相同的想法。耶輸陀羅並不滿足於衹做一個對傳統盲從的宮廷淑女。她也研讀過吠陀,而心底裏對社會上的不公平感到非常不滿。就如悉達多一樣,她並不覺得身為一個富貴和有特權的王室成員是真正快樂的。她極度鄙厭宮廷中大臣和婆羅門間的權力鬥爭。她知道身為一個女子,她做不到什麽來改變社會。參與慈善工作是唯一表達她的理念的方法。她希望她的朋友可以從她的榜樣中,看到這類工作的價值。
從第一次見到耶輸陀羅,悉達多已對她留下了很深刻的印象。現在,他發覺自己更被她的每一句話拉近他們的距離。他的父親曾表示希望他快些成婚。可能耶輸陀羅就是這個適當的人選。雖然在那些音樂和運動的聚會中,悉達多也曾結識到很多年輕貌美的女子,但耶輸陀羅除了是最美麗的之外,更是令他感到最舒服和滿意的一個。
一天,喬答彌王後决定要為全城中的少女們開一個宴會。她又請了耶輸陀羅的母親芭蜜莎來幫忙。所有迦毗羅衛城的年輕女子都被邀請,而每一位都會被贈送一件珠寶飾物。芭蜜莎王後提議應該由悉達多來把禮物送出去,就像耶輸陀羅在武術大會中作迎賓一樣,以示誠意。淨飯王和王室的其他成員也將會參加。
宴會在一個涼快的晚上舉行。王宮的禮堂擺滿了各式各樣的美酒佳餚。四周都有樂師們彈奏音樂娛賓。在花燈閃動的光綫下,溫文有禮的女士們魚貫入場,身上都穿着顔色鮮麗和鑲有耀目金綫的紗麗。她們逐一經過王室的長者和高官面前,包括了大王和王後在內。全身穿上了太子華服的悉達多站在左邊一張擺滿珠寶飾物的桌子後面,等着贈送禮物給這千多位淑女們。
悉達多起初曾拒絶親自派送禮物的,但他最後還是被喬答彌和芭蜜莎說服。“獲得太子你親自贈送的禮品,一定會讓她們每個人都感到榮幸和快慰。這點你是應該知道的吧。”芭蜜莎這樣說,臉上挂着一個十分肯定的微笑。悉達多絶對不想扼殺別人得到快樂的機會,於是他便答應了。可是,現在站在衆多賓客面前,他實在對於怎樣選擇適當的飾物給每一位女士感到睏惑。每個女士都要行經所有嘉賓纔到悉達多的跟前。第一個出來的少女是蘇瑪,一個王爺的女兒。芭蜜莎指導她走上梯級到臺上,跟着停下來嚮大王、王後及所有來賓鞠躬,然後纔走近悉達多。到了悉達多面前,她低下頭來作揖禮敬。悉達多也鞠躬以示回禮,並將一串玉石珠鏈贈送給她。賓客們鼓掌以示同意,而蘇瑪則再次鞠躬。她非常輕聲地說了一些謝詞,衹可惜悉達多一點也聽不到她說什麽。
下一位是羅希妮,名字是依一條河流起的。悉達多沒有刻意挑選飾物去配合每個女子的樣貌和氣質。他衹是從桌上隨着次序拿起下一件飾物給下一位女士。因此,雖然有衆多女士排候,但贈送儀式也沒有拖得太長。到晚上十時,所有的飾物幾乎全部送出了。每人都以為最後一位是叫羅的女子。正當悉達多以為自己的任務已完成時,一個年輕女子從觀衆席中出來,朝臺上緩緩走去。她正是耶輸陀羅。她穿着一件象牙色的紗麗,輕盈清麗得像晨曦中的一縷涼風。她嚮大王、王後鞠躬。一如她嚮來的自然大方,她來到悉達多面前,嚮他淺笑說道:“不知太子可還有點東西給我嗎?”
悉達多望着耶輸陀羅,然後有點不知所措地瞄嚮桌上剩下來的飾物。他臉上都暈紅了——桌上剩下來的,沒有一樣是配得起耶輸陀羅的美麗的。忽然,他展露微笑。他從自己的頸上除下了戴着的一條項鏈,交給了耶輸陀羅。“公主,這是我給你的禮物。”
耶輸陀羅搖着頭,說:“我是為了表示對你的尊敬而前來的。我又怎能拿走你自己的項鏈呢?”
悉達多回答道:“我的母親喬答彌王後,常常說我不戴珠寶飾物比較英俊。公主,就請你接納這份禮物吧。”
他示意她走近一點,好使他可以替她戴上這串閃閃生光的寶石項鏈。全部來賓立刻鼓起掌來,而歡呼聲更不絶於耳。他們都熱烈地站了起來,以表示他們的贊許。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
|
|
|
第1節:1.為步行而行(1) | 第2節:1.為步行而行(2) | 第3節:1.為步行而行(3) | 第4節:2.牧牛(1) | 第5節:2.牧牛(2) | 第6節:3.一大把姑屍草(1) | 第7節:3.一大把姑屍草(2) | 第8節:4.受傷的天鵝(1) | 第9節:4.受傷的天鵝(2) | 第10節:4.受傷的天鵝(3) | 第11節:5.一碗乳汁 | 第12節:6.蕃櫻桃樹下(1) | 第13節:6.蕃櫻桃樹下(2) | 第14節:6.蕃櫻桃樹下(3) | 第15節:7.白象之奬 | 第16節:8.寶石的項鏈(1) | 第17節:8.寶石的項鏈(2) | 第18節:9.慈悲之路 | 第19節:10.未出生的孩子(1) | 第20節:10.未出生的孩子(2) | 第21節:11.月下之笛 | 第22節:12.金蹄(1) | 第23節:12.金蹄(2) | 第24節:12.金蹄(3) | |
| 第 I [II] [III] [IV] [V] [VI] 頁
|
|