中国经典 全本新註聊齋志異   》 鼠戲      蒲鬆齡 Pu Songling

  又言[1]:“一人在長安市上賣鼠戲[2].背負一囊,中蓄小鼠十餘頭。每於稠人中,出小木架,置肩上,儼如戲樓狀。乃拍鼓板,唱古雜劇[3].歌聲甫動,則有鼠自囊中出,蒙假面[4],被小裝服,自背登樓,人立而舞[5].男女悲歡,悉合劇中關目[6].”
  據《聊齋志異》手稿本
  “註釋”
  [1]又言:此篇手稿本上接《蛙麯》,當仍係王子巽(見前《念秧》註)
  所講述。鑄本、二十四捲本此篇不上連《蛙麯》,故無此二字。[2]賣鼠戲:用鼠演戲賺錢。
  [3]古雜劇:此指有傳統故事情節的唱詞,用以配合鼠的表演。[4]假面:面具。
  [5]人立:象人一樣,後肢直立。
  [6]關目:情節。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   [V]   VI   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)