北美楓
百科
百科
字典
成語
找字
文字樹
文字通
知識樹
漢英
英漢
互譯
時光隧道
朝政
國度
今日是何年
讀書
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
搜索
用戶
密碼
登陸
註册
English
簡體
繁體
pīnyīn
我的
圖片
我的地圖
北美枫文集
似曾相識
詩歌
小說
歷史
百科
散文
旅遊
劇作
北美枫
意見反饋
關於我們
頁面幫助
幫助
中国经典
》
全本新註聊齋志異
》
蛙麯
蒲鬆齡 Pu Songling
王子巽言[1]:“在都時,曾見一人作劇於市[2].攜木盒作格,凡十有二孔[3];每孔伏蛙。以細杖敲其首,輒哇然作鳴。或與金錢,則亂擊蛙頂,如拊雲鑼[4],宮商詞麯[5],瞭瞭可辨[6].”
據《聊齋志異》手稿本
“註釋”
[1]王子巽:見前《念秧》註。
[2]作劇:玩雜耍。
[3]凡:總計。
[4]拊:敲擊。雲鑼:與編鐘相應的一種樂器。以多面(十、十二、十
五、二十四面不等)大小相同厚薄殊異的小銅鑼懸係於帶格的木架間;架下
有長柄,左手持之,右手用小木棰擊鑼作響。又叫雲。
[5]宮商詞麯:謂詞麯習用的聲調。宮、商,代詣音樂聲調[6]瞭瞭:
清晰
。
请欣赏:
请给我换一个看看!
拜托,快把噪音停掉!
我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
<< 前一章回
後一章回 >>
【选集】
大話聊齋
捲一: 考城隍
耳中人
屍變
噴水
瞳人語
畫壁
山魈[1]
咬鬼
捉狐
荍中怪
宅妖
王六郎
偷桃
種梨
勞山道士
長清僧
蛇人
斫蟒
犬姦
雹神
狐嫁女
嬌娜
僧孽
妖術
第
[I]
[II]
[III]
[IV]
[V]
VI
[VII]
[VIII]
[IX]
[10]
[XI]
[XII]
[XIII]
[XIV]
[XV]
[XVI]
[XVII]
[XVIII]
[IXX]
[20]
[XXI]
頁
評論
(0)