日记书信 2007年諾貝爾文學奬得主力作:金色筆記   》 第15節:自由女性Ⅰ(12)      多麗絲·萊辛 Doris Lessing

  理查正打算從椅子裏一躍而起---安娜看見他腿部的肌肉在收縮,痙攣。為了避免一場爭吵,她趕緊插話,把他的怒火引開去:"這就是問題的關鍵了。你們談來談去,總談不到正事上來,你們根本就不理解對方。"
  她成功了。理查朝她轉過身來,並嚮前傾了傾身子,把他那雙溫暖而光滑、稀疏地長着金色汗毛的古銅色手臂,那個裸露着的古銅色脖頸,那張古銅色中泛着紅光、冒着熱氣的臉湊到她面前。她微微嚮後退縮了一下,臉上顯出不易覺察的厭惡的表情。他說,"安娜,我有權利比以前更好地瞭解瞭解你,我不敢說我對你印象很深,知道你需要什麽,想什麽或如何忙自己那攤子事的。"
  安娜意識到自己的臉紅了,鼓起勇氣看了看他的眼睛,拉長語調審慎地說:"說句也許你不中聽的話,我可知道自己需要什麽,隨時準備換換別的花樣,我從來不自欺欺人以二流的角色為滿足,我還知道什麽時候拒絶別人。對吧?"
  摩莉迅速看了看這個,又看了看那個,噓了口氣,雙手分開,重重地拍在膝蓋上叫了起來,同時還有意無意地點了點頭---部分因為她證實了自己的一個疑慮,部分因為她贊賞安娜的粗魯。她說:"嗨,你說什麽呀?"並且蠻橫地把語調拉得很長,使得理查從安娜這邊轉過身來對着她。"如果你這麽不客氣又是因為反對我們的生活方式,我倒要奉勸你一句少說為妙。關於你自己的私生活也一樣。"
  "我遵命。"理查說,擺出一副很願意聽從吩咐的樣子,使得她倆不約而同哈哈大笑起來。
  "是的,親愛的,我們知道你會這樣做的。"摩莉說,"好了,馬莉恩怎麽樣?我想瞭解一下她的情況。"
  理查把前面說過的話重複了第三次:"我以為你們已經討論過這件事了。"安娜說,"我告訴摩莉,說你來看過我。我還告訴她,馬莉恩也來看過我---衹是這一點我還沒有告訴你。""好吧,讓我們來談談此事吧。"摩莉說。
  "噯,"安娜說,好像理查並不在場,"理查很着急,因為馬莉恩成了他的一大難題。"
  "這已不是新聞。"摩莉說,她說話的口氣跟安娜一樣。
  理查一聲不響坐在那裏,輪番看着這兩個女人。她倆等待着,既準備結束這次談話,準備他起身離去,又準備他為自己辯護。但他一言不發。他似乎被這兩個眼裏閃爍着敵意、嘻嘻哈哈笑個沒完的該死的女人弄糊塗了。他甚至點了點頭,那意思好像是說:"好吧,繼續嘲笑下去吧。"
  摩莉說:"我們都知道,理查娶了個配不上他的女人---當然不是社會地位不配,他在這方面是很講究的。但是,儘管她的旁係親屬中有不少紳士淑女---而且我相信,這些人的頭銜一個個都足以印在公司的專用信箋上---但'她卻是個可愛的普通婦女'。"聽到這話,安娜發出一陣格格的笑聲---紳士淑女與理查所掌握的錢財有什麽相幹呢!但摩莉不理睬安娜的笑聲,繼續說下去:"當然,誰都知道,所有的男人實際上娶的都是可愛而乏味的普通女人。他們真太不幸了。現在的事情是:馬莉恩是個好人,一點也不傻,但她跟一個男人結了婚生活了十五年,那男人使她覺得自己傻了……"
  "這些男人如果沒有他們的傻妻子,會變得怎麽樣呢?"安娜嘆息着說。
  "哦,那真難以想像。當我真想讓自己不開心時,我便想想那些我所認識並娶了傻妻子的傑出男人。經這一想,你就足夠傷透心了,真的。這會又來了個愚蠢而平庸的馬莉恩。當然,理查像大多數男人一樣對她是很忠誠的,直到她進醫院生第一個孩子為止。""你為什麽要把話扯得這麽遠?"理查情不自禁地叫了起來,好像這是一次嚴肅的談話。兩個女人再次哈哈大笑起來。
  摩莉止住了笑,嚴肅而不耐煩地說,"真見鬼,理查,你為什麽說起話來總像個白癡呢?你總是一個勁地覺得自己很不幸,因為馬莉恩成了你的阿喀琉斯之踵 ① ,現在你還要說什麽扯得太遠!"她嚴詞斥責他,顯得異常嚴肅,"馬莉恩是什麽時候進醫院的?""十三年以前。"理查懊喪地說。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】譯林出版社
第1節:譯 序(1)第2節:譯 序(2)第3節:譯 序(3)第4節:自由女性Ⅰ(1)
第5節:自由女性Ⅰ(2)第6節:自由女性Ⅰ(3)第7節:自由女性Ⅰ(4)第8節:自由女性Ⅰ(5)
第9節:自由女性Ⅰ(6)第10節:自由女性Ⅰ(7)第11節:自由女性Ⅰ(8)第12節:自由女性Ⅰ(9)
第13節:自由女性Ⅰ(10)第14節:自由女性Ⅰ(11)第15節:自由女性Ⅰ(12)第16節:自由女性Ⅰ(13)
第17節:自由女性Ⅰ(14)第18節:自由女性Ⅰ(15)第19節:自由女性Ⅰ(16)第20節:自由女性Ⅰ(17)
第21節:自由女性Ⅰ(18)第22節:自由女性Ⅰ(19)第23節:自由女性Ⅰ(20)第24節:自由女性Ⅰ(21)
第   I   [II]   頁

評論 (0)