作家评传 展示童話大師真實生活:安徒生傳   》 與批評界針鋒相對(2)      詹斯·安徒生 Jens Andersen

  從安徒生的浪漫主義角度和他的詩人內質來看,對安徒生來說,與批評界針鋒相對是非常必要的,這在創作過程中也是一種重要的刺激手段。安徒生也許並沒有註意到這一點,但這意味着,每當他受到外界的強大批評壓力時,他強大的意志、勇氣和詩人的想象力就會彙聚成一種更強的創造力。我們在《沒有畫的畫册》和童話《飛箱》中可以看出這一點。兩篇作品都是在19世紀30年代後期寫的,當時他正遭受“銑刀協會”的殘酷折磨。然而,他在這以前和以後都非常清楚,如何運用內心的力量,繼續展示自己的自信、堅定和膽略。這在《飛箱》帶有煽動性的語句中體現得尤為明顯。在這篇故事中,安徒生將當時的批評傢描繪成那種小小的柴火,它們雖然可以熊熊燃燒,可剛點着沒多長時間就熄滅了。起初,他想把《飛箱》這一部分單獨為海博格夫人和她的親戚寫成一篇名為《柴火》的諷刺故事。她的婆婆吉萊姆博格夫人扮演講故事的茶壺,她的丈夫J*9郾L*9郾海博格扮演總是幹幹淨淨呆在架子上的老鐵罐,海博格夫人是擦火星的打火匣,批評傢剋裏斯蒂安?穆爾貝奇是放在窗臺上的鵝毛筆,安徒生當然是窗外籠子裏的夜鶯。
  “是的,我有點小孩子氣,但我並非沒有煩惱。”1839年4月,漢斯?剋裏斯蒂安?安徒生在談到他的戲劇《黑白混血兒》被皇傢劇院所接受時說道(稍後我們會討論這個戲劇)。下定决心的安徒生嚮“銑刀協會”發起了反擊,好像也被自己所具有的勇氣和意志嚇了一跳:
  “我的朋友們說他們從未看到我如此憤怒,如此堅定,充滿了復仇的怒火……但它必須爆發出來!必須展示出來!所有這些需要的就是决心!”
  多年以來,許多人都誤解藝術傢內心的這種力量是一種虛榮和自以為是,有人稱之為妄自尊大。然而,在安徒生的生活或作品中,沒有一個時期像1840~1850年這段時期如此真實地展示在世人面前。在容易引起他人敵意卻可以理解的自信中,安徒生像孔雀一樣展示着自己的美麗羽毛。他用這種方式為自己和自己的藝術在丹麥樹立了一種偏狹和土氣的形象,與在國外大受歡迎形成了鮮明對照,而且1840年前後他在國外的聲望與日俱增。這意味着,即使在魏瑪,他在受邀前往宮廷或皇傢宴會時都會打扮得漂漂亮亮,攜帶着佩劍,戴着三角帽。當然,他當時給在哥本哈根的科林一傢寫的信中提到了這些,但他的信總是遭到抵製和懷疑。
  國外的熱情與丹麥的沉默形成了鮮明對照,這自然會使安徒生苦惱萬分。每當他從國外回來聽到一些閑言碎語,或在國外的風光國內無人知曉時,他就會在憤怒和絶望的信中發泄不滿,對“銑刀協會”進行痛駡。“在我的祖國,有些人否定我……沒有多少人比我更加熱愛丹麥了,但那些人因為一條小蟲閃閃發光便嚮它吐唾沫。我最難過的時光是在國內,願上帝寬恕他們吧!”
  但是,丹麥的批評傢從來也沒能阻止安徒生在文學上的成就。他實現了徵服全部的偉大計劃,這個計劃自他1819年到達哥本哈根以來就一直在他的心中萌芽、發育,最後,他發現自己要成為一名作傢。19世紀二三十年代,沒有人能夠控製住安徒生,包括一些苛刻的贊助商、專製的校長、精通《聖經》的家庭教師、像科林一傢這樣備受尊重的公務員家庭,或者十來個目標一致的瘋狂的批評傢。1839年初,當安徒生的童話和小說即將在瑞典出版時,他像是詩歌裏的拿破侖一樣評估着自己的作戰情況,為未來的徵服進行規劃:
  “我已經得到了大傢的認同,極為廣泛的認同。德國和瑞典已被徵服,小小的丹麥不久就會為此而自豪地說:‘這個傢夥簡直就是天才!’那時我就會將丹麥收入囊中……今天,蘭佐?布雷頓伯格邀請了我,他對我在德國獲得的成功非常高興,但我如何才能徵服法國和英國呢?我必須徵服這兩個大國,那時我才能休息!徵服了它們就徵服了歐洲,就獲得了保險。”

    陈雪松,刘寅龙 編譯



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】九州出版社
丹麥親王寫的序言前言(1)前言(2)英文版前言
目錄真正的野蠻人(1)真正的野蠻人(2)真正的野蠻人(3)
自然之子(1)自然之子(2)自然之子(3)擁有天賦需要勇氣(1)
擁有天賦需要勇氣(2)擁有天賦需要勇氣(3)舞蹈學生(1)舞蹈學生(2)
舞蹈學生(3)舞蹈學生(4)邁入黃金時代(1)邁入黃金時代(2)
邁入黃金時代(3)邁入黃金時代(4)安徒生的處女作(1)安徒生的處女作(2)
第   [I]   [II]   [III]   [IV]   V   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   頁

評論 (0)