|
作家评传 》 展示童話大師真實生活:安徒生傳 》
永遠的對手(3)
詹斯·安徒生 Jens Andersen
穆勒曾經警告說,不要給孩子灌輸一些虛幻的故事,這樣會讓他們在漫無邊際的童話世界中誤入歧途,與此相反,剋爾愷郭爾則主張用童話和傳說去充實兒童的心靈。當然,蘇格拉底式的童話可以喚醒兒童求知和探索的欲望。“重要的是,以各種方式把詩和他們的生活聯繫起來,從而培養他們鍛煉那種不可思議的力量。”剋爾愷郭爾寫道。他強調,沒有必要去刻意回避童話故事,因為童話故事可以為兒童與生俱來的畏懼心理創造出一個空間,而這種畏懼心理則來源於兒童所固有的生動的想象力。剋爾愷郭爾認為,童話具有心理上的淨化作用。在成長過程中的某一階段裏,孩子們需要通過童話中的刺激和緊張來表現和釋放這種內在的恐懼,這是任何一個兒童都無法回避的人之常情。而剋爾愷郭爾的處方很清楚:“神話和優秀的童話故事就是孩子們所需要的!”
正是憑藉這種童話故事具有治療作用的觀點,索倫?剋爾愷郭爾預見到了純粹的現代兒童心理學學派,而許多年以後,布魯洛?貝特爾海姆等人則成為這種學派的代言人。這種學派的宗旨是,童話不僅有教育和培養作用,而它所包含的救贖性詞句還可以讓孩子們的情感得到釋放。剋爾愷郭爾認為,我們現在送給孩子們的童話既不能老掉牙,但也不能過於甜蜜。故事的講述者不應該是一個和藹的老大叔,因為他們根本就無法去激發孩子們“焦慮不安”的好奇心和求知欲,而衹能用田園詩般的廢話哄孩子們昏昏入睡,他們的故事衹不過是一些暫時哄孩子開心一下的淺薄內容。
在剋爾愷郭爾的眼中,安徒生的童話過於幼稚和情緒化。從他在1837年有關童話的論文草稿中,我們可以看到安徒生是這樣一種存在於剋爾愷郭爾噩夢中的童話作傢:“那些高大的人竟然是如孩了般的天真和幼稚,他們幾乎要不擇手段地去證明,自己的鬍子永遠不會長到必須剃掉的程度,於是,他們就能讓自己永葆青春。”剋爾愷郭爾在文中寫道,這些講故事的人並非是以一種和諧的方式結束其童年時代,而是在不遺餘力地假扮孩子。他們不僅一直在喋喋不休地談論着孩子,甚至他們還裝出一副孩子說話的口吻,如果所有成人都立即像孩子那樣去說話和寫作,也許會讓他們更加欣喜若狂。毫無疑問,在剋爾愷郭爾的腦子裏,童話作傢漢斯?剋裏斯蒂安?安徒生就是一個這樣的講故事人。“看到這些孩子般的高大男人滿地蹦跳,和可愛的小朋友們一起玩木馬,聽着他們講述着讓人昏昏沉沉的有關‘天真而快樂童年’的故事,那種感覺真是讓人哭笑不得。”
所有這些在文學和哲學思想領域出現的爭論,並沒有讓安徒生受到什麽真正的影響。1838年秋天,他出版了一本新的童話書,故事的開頭是這樣的一句話:“現在,我就會告訴你!”他的語氣絲毫沒有退讓,他已經為《甘菊》、《堅定的錫兵》和《醜小鴨》這3篇童話將會受到的駁斥作好了充分的準備———這些童話裏絶對沒有把孩子升華到天使的層次。相反,它們讓孩子們的手中握着一把小刀,讓讀者看到,在孩子們的天性中,隱藏着怎樣的殘忍、目光短淺以及任性。對於剋爾愷郭爾以及其它對安徒生作為一個童話作傢的道德水平和勇氣抱有懷疑的丹麥批評傢來說,《寫給孩子們的童話故事》的第4册徹底讓他們顯得無地自容。
在接下來的幾年裏,安徒生又出版了《沒有畫的畫册》。這是一組和月亮有關的小故事,月亮扮演的角色是天上的捨赫拉查德,如果雲允許的話,月亮每天晚上都要凝視着頂樓裏那位窮睏孤單的藝術傢。他站在頂樓裏,可以看到工廠的煙囪和遠處的荒野,那裏記錄着曾經被他拋棄、現在又讓他懷念的往事。月亮用自己在俯瞰“地上的洪流”、穿越夜空時所經歷的一些小故事來安慰這位年輕人。利用文字和詩詞的力量,月亮把一個美麗的新世界展現在小夥子的眼前。在18世紀40年代,安徒生又為這本書續寫了最後一首詩———《第33夜》,在這部分裏,月亮———也就是安徒生———讓讀者認識到人類開創新紀元的原始力量。在這部分的開始,月亮就表達了自己對兒童的無限熱愛,他認為孩子讓他自己感到了樂趣和自然的魅力。他還告訴那位年輕的藝術傢,在孩子們晚上睡覺的時候,他喜歡坐在天上看着他們:“一個光滑的小圓肩頭先從衣服裏冒出來,接着,手臂也露出來。有時,我還會看到他們脫下襪子,露出一條可愛、結實的小白腿,接着是讓人垂涎的小腳丫,讓人情不自禁地想親一下;於是,我吻了一下那衹可愛的小腳丫!”
在如此寧靜安詳的深夜裏,月亮選擇了一個能代表着地球未來生命的孩子。在一個孩子成群的大家庭裏,窗簾依然沒有被拉上,孩子中間有一個4歲的小女孩,她對禱告很是在行。當其它孩子在後院玩弄着椅子和玩具、大聲吵鬧的時候,女孩的母親坐在她的床邊,靜靜地聽她做完禱告。突然,母親打斷她,讓女孩重複一下她在“請賜給我們每天吃的面包吧!”的後面加了些什麽話。這個小女孩滿臉窘迫地擡起頭看着母親,她請求媽媽不要生氣,自己衹是懷着虔誠的希望讓禱告更完美:“在面包上多放點奶油吧!”
陈雪松,刘寅龙 編譯
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】九州出版社 |
|
|
丹麥親王寫的序言 | 前言(1) | 前言(2) | 英文版前言 | 目錄 | 真正的野蠻人(1) | 真正的野蠻人(2) | 真正的野蠻人(3) | 自然之子(1) | 自然之子(2) | 自然之子(3) | 擁有天賦需要勇氣(1) | 擁有天賦需要勇氣(2) | 擁有天賦需要勇氣(3) | 舞蹈學生(1) | 舞蹈學生(2) | 舞蹈學生(3) | 舞蹈學生(4) | 邁入黃金時代(1) | 邁入黃金時代(2) | 邁入黃金時代(3) | 邁入黃金時代(4) | 安徒生的處女作(1) | 安徒生的處女作(2) | |
| 第 [I] [II] [III] [IV] V [VI] [VII] [VIII] [IX] [10] 頁
|
|