莺歌燕乐 與狼共舞:女鋼琴師的心靈之旅   》 女鋼琴師的心靈之旅2(6)      埃萊娜·格裏莫 Hélène Grimaud

  “我懂。音樂教化了我,在您剛剛所說的意義上:它教育了我。巴赫、莫紮特、海頓,以及對我來說更加精確的是拉赫馬尼諾夫、勃拉姆斯或肖邦與我交談,此外,我也經常嚮他們發問。他們是啓蒙者和守衛者,他們不停地、不懈地提醒我自我的界限、源泉、更新和超越。音樂宣告了,並將永遠宣告真理,因為它訴說的是將來。”
  我可以嚮他坦白有時會在我腦海中上演的景象嗎?一位女巫嚮她的水晶球彎下身,摩擦着它。突然,球體爆裂,嚮整個空間、各個階層散發:巴赫的浪潮嚮着絶望者,勃拉姆斯的朝嚮戀人,莫紮特的嚮着智者,維瓦爾第的嚮着快樂的人。啊!音樂!多麽完美的占卜師!
  “小姐,未來,您的未來以及所有人的未來,就是成為享受永生的人,偉大的享受永生的人。對您,我希望生命能以不間斷的、強有力的浪潮穿越您。”
  那麽現在,我是否可以嚮他承認自己現在在意大利旅行是為了嚮生命敞開自我,告訴他在過去的幾個月裏,我身體裏生命的電流已經大大地減弱了?
  “跟我談談導師,”他又說,“教過您的老師,或是作品,對您來說最有收益的是什麽?”
  我思索着。我的想法在一大堆答案之下動蕩。這些答案是我的乘客就長久以來折磨着我的問題給出的。
  “我兩者都可以告訴您,他們以各自的方法教導我,而我還沒有能夠告訴他們中的任何一個。老師教給我意義,這個意義在詞語與世界(詞語,音符)之間建立了一項契約和一種聯繫;這個意義在人類的靈魂和作品總是被扭麯的卓越性之間激起了一道電流。我很喜歡您的故事,因為它剛剛讓我發現,當我在鋼琴上演奏一部作品的時候,當我力圖傳達它的精髓的時候,當我終於在某種受到恩賜的狀態下揭開它的面紗的時候,我的眼睛裏看到了多少的愛啊:這就是作品教給我的。”
  “您期望從您的導師那裏學到某種特殊的東西吧?”
  “噢!是的。當然,甚至直到現在我都不知道那是什麽。我的期望要超過啓蒙——新生。我需要一種新生。我期望導師讓我降生在世界上,因為我需要降生。”
  就像在樂譜中一樣,我們之間出現了一個停頓。一陣冗長的寂靜,其間,兩人都在思考,兩人都在自己的思想軌跡上。我們望着風景。
  在過了一個很長的彎道之後,我突然在路上發現了“阿西西”的標示牌。我嚇了一跳。已經到阿西西了!時間過得像在夢裏一樣。做夢似的,我們到達了目的地。我感到有些悲傷。
  我默默地減慢了速度,集中精神開車。我打開信號燈,駛上離開平原的小路,開上了朝嚮翁布利亞的聖丘蘇巴修山的道路。我們已經看見籠罩在西藏喇嘛佛樂之中的修道院那巨大的磚石建築,成堆用乾燥的石頭砌成的、從山頂開始沿陡坡嚮修道院延伸的房子。我搖下車窗,呼吸着野外的清香。香氣中充滿了夏季、豐收和野草的濃郁氣息。
  駛入阿西西的時候,我的乘客請求,如果不太繞路的話(我意識到他沒有對我的個人生活提出過哪怕一丁點兒問題,也沒有問我為什麽旅行),請求我把他帶到城中高地。我穿過聖彼得門,重新駛上狹窄、蜿蜒的幹道。繞過大廣場,廣場上的教堂極像希臘寺廟的遺跡,我一直開到一幢開滿鮮花的小房子跟前。房子縮在本堂神父的花園的盡頭。
  我盡量把車靠墻停放,墻上的金色磚塊之間生長着苔蘚和小花。
  “小姐,您如今還在期盼嗎?您在期盼什麽?”教授握着我的手,在多次對我把他載到這裏表示感謝之後問我。
  這最後一個問題讓我猝不及防。
  “嗯,是的,我在期盼。至少我是在希望。說真的,我的等待還很渺茫,但這種渺茫的等待正是人類的特性,不是嗎?”我笑着補充,“等待,沒有了它我們就無法耐下心來;我承認,我總是很沒有耐心。”
  “這個等待是什麽呢?”



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】新星出版社
內容簡介女鋼琴師的心靈之旅1(1)女鋼琴師的心靈之旅1(2)女鋼琴師的心靈之旅1(3)
女鋼琴師的心靈之旅1(4)女鋼琴師的心靈之旅1(5)女鋼琴師的心靈之旅1(6)女鋼琴師的心靈之旅2(1)
女鋼琴師的心靈之旅2(2)女鋼琴師的心靈之旅2(3)女鋼琴師的心靈之旅2(4)女鋼琴師的心靈之旅2(5)
女鋼琴師的心靈之旅2(6)女鋼琴師的心靈之旅2(7)女鋼琴師的心靈之旅3(1)女鋼琴師的心靈之旅3(2)
女鋼琴師的心靈之旅3(3)女鋼琴師的心靈之旅3(4)女鋼琴師的心靈之旅3(5)女鋼琴師的心靈之旅3(6)
女鋼琴師的心靈之旅3(7)女鋼琴師的心靈之旅3(8)女鋼琴師的心靈之旅4(1)女鋼琴師的心靈之旅4(2)
第   I   [II]   頁

評論 (0)