|
四书类 》 孟子今註今譯 》
梁惠王篇第一(10)
王云五 Wang Yunwu
史次耘 Shi Ciyun
[章旨]
此章言王政之要,必先保民。保民尤在擴充不忍之仁心,須為民製定恆産,加強學校教育。蓋儒傢治國平天下,在一顆善心(即不忍之仁心)。由善心而施諸政,即王政也。其方法為能近取譬,其次序由親及疏。能近取譬者,推己心而體察他人,即由不忍“一牛”及“一羊”,而至於百姓也。
(八)莊暴章
莊暴①見孟子曰:“暴見於王②,王語③暴以好樂,暴未有以對也。”曰:“好樂何如?”孟子曰:“王之好樂甚④,則齊國其庶幾乎⑤!”他日,見於王,曰:“王嘗語莊子⑥以好樂,有諸?”王變乎色,曰:“寡人非能好先王之樂也,直好世俗之樂耳!”曰:“王之好樂甚,則齊其庶幾乎!今之樂,由古之樂也⑦。”曰:“可得聞與?”曰:“獨樂樂⑧,與人樂樂,孰樂?”曰:“不若與人。”曰:“與少樂樂,與衆樂樂,孰樂?”曰:“不若與衆。”“臣請為王言樂。今王鼓樂於此,百姓聞王鐘鼓之聲,管籥⑨之音,舉疾首蹙■⑩而相告曰:‘吾王之好鼓樂,夫何使我至於此極{11}也!父子不相見,兄弟妻子離散。’今王田獵於此,百姓聞王車馬之音,見羽旄{12}之美,舉疾首蹙■而相告曰:‘吾王之好田獵,夫何使我至於此極也!父子不相見,兄弟妻子離散。’此無他,不與民同樂也。今王鼓樂{13}於此,百姓聞王鐘鼓之聲,管籥之音,舉欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶幾無疾病與!何以能鼓樂也?’今王田獵於此,百姓聞王車馬之音,見羽旄之美,舉欣欣然有喜色而相告曰:‘吾王庶幾無疾病與!何以能田獵也?’此無他,與民同樂也。今王與百姓同樂,則王矣!”
[今註]
①莊暴:齊臣。
②見於王:謂進見宣王。“見”,讀現。
③語:讀去聲,告也。
④甚:深也,劇也。
⑤庶幾:近辭也。言近於治矣。
⑥莊子:應為莊暴。閻若璩曰:“莊暴,齊臣。君前臣名,禮也。莊子對孟子猶三稱其名,而孟子於王前不一斥其名,曰‘莊子’,此為記者之誤。”
⑦今之樂,由古之樂也:由,通猶,同也。言今樂同於古樂。朱註引范氏曰:“戰國之時,民窮財盡,人君獨以南面之樂自奉其身,孟子切於救民,故因齊王之好樂開導其善心,深勸其與民同樂,而謂今樂猶古樂。其實今樂古樂何可同也,但與民同樂之意,則無古今之異耳。”
⑧獨樂樂:上“樂”讀悅;下“樂”讀勒。孰“樂”,亦讀洛。下文“與少樂樂”,“與衆樂樂”,讀法皆同。
⑨管籥:皆樂器。
⑩疾首蹙■:“疾首”,頭痛。“蹙■”,皺縮鼻頭。“■”,鼻莖也(見《說文》)。
{11}極:窮睏。
{12}羽旄:“羽”,指五彩鳥羽。旄,犁牛尾。本是係於旗旞竿首之飾物。此處當引申為旌旞之代稱。
{13}鼓樂:猶言奏樂也。凡敲擊彈奏,皆曰鼓。
[今譯]
莊暴來見孟子說:“暴去進見王,王對我說:他愛好音樂,我因一時沒有話回答他,請問,‘王愛好音樂,究竟怎麽樣?’”孟子說:“王如能愛好音樂到了極點,那麽齊國大概可以平治了吧!”過了幾天,孟子去見宣王,便問道:“王曾對莊暴說過愛好音樂,有這回事麽?”王突然變了臉色說:“寡人並不是能愛好古代聖王的音樂,不過喜歡世俗流行的音樂罷了。”孟子說:“王能愛好音樂到了極點,那齊國大概可以平治了吧!現在的音樂和古代的音樂都是一樣啊!”宣王說:“這個道理可說給我聽聽嗎?”孟子說:“獨自聽音樂的快樂,比和別人共同聽音樂的快樂,究竟哪一種快樂?”宣王說:“不如和別人在一起。”孟子說:“和少數人一同聽音樂的快樂,比和多數人共同聽音樂的快樂,究竟哪一種快樂?”宣王說:“不如和多數人在一起。”孟子說:“王既知道如此,臣願和王談談音樂的道理。假如現在王在這裏奏樂,百姓聽見王的鐘鼓之聲,管樂之音,大傢都頭痛皺眉,彼此互相告訴說:‘我們君王喜好奏樂,怎麽使我們到了這樣睏窮的地步?父子不能見面,兄弟、妻子又流離四方!’再如,現在王在這裏狩獵,百姓聽到王的車馬聲音,看見旌旗的美麗,也都感到頭痛皺眉,彼此互相告訴說:‘我們君王喜歡打獵,怎麽使我們到了這樣的睏窮地步?父子不能見面,兄弟、妻子又流離四方。’這沒有別的,衹是不能和百姓同樂的緣故。假如現在王在這裏奏樂,百姓聽到王的鐘鼓之聲,和那管籥之音,大傢都非常高興,彼此互相告訴說:‘我們君王大概沒有病吧?不然,怎麽能在這裏奏樂呢?’再如,現在王在這裏打獵,百姓聽到王的車馬聲音,看見旌旗的美麗,大傢都非常高興,彼此互相告訴說:‘我們君王大概沒有病吧?不然,怎麽能在這裏打獵呢?’這沒有別的,衹是因為能和百姓同樂的緣故。現在王如施行仁政,和百姓同樂,自然就可王天下了。”
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【选集】臺灣商務印書館國學經典文叢
【資料來源】重慶出版社 |
|
|
編纂古籍今註今譯序 | 《孟子今註今譯》序(1) | 《孟子今註今譯》序(2) | 梁惠王篇第一(1) | 梁惠王篇第一(2) | 梁惠王篇第一(3) | 梁惠王篇第一(4) | 梁惠王篇第一(5) | 梁惠王篇第一(6) | 梁惠王篇第一(7) | 梁惠王篇第一(8) | 梁惠王篇第一(9) | 梁惠王篇第一(10) | 梁惠王篇第一(11) | 梁惠王篇第一(12) | 梁惠王篇第一(13) | 梁惠王篇第一(14) | 梁惠王篇第一(15) | 梁惠王篇第一(16) | 梁惠王篇第一(17) | 梁惠王篇第一(18) | 梁惠王篇第一(19) | 梁惠王篇第一(20) | 梁惠王篇第一(21) | |
| 第 I [II] 頁
|
|