日记书信 女性自我发现的激情之作:阿娜伊斯·宁日记   》 第13节:[1931年12月30日](4)      阿娜伊斯·宁 Anaïs Nin

  她的手触在我身上,让我无限感动。她说:"有天晚上在蒙巴那斯区听到泰特斯那样的男人提到你名字时,我很伤心。我不要廉价男人爬入你的生活。我想……呵护你。"
  在咖啡馆里,她的脸色由苍白变成死灰。我看见她皮肤下的灰色。亨利说过她病得很重,几近崩溃。她会死吗?我好焦急,好想搂她入怀。我感觉她离死神越来越近,我愿意进入死亡去追随她、拥抱她。我必须拥抱她,我想,她正在我眼前死去。她可望不可及的、哀伤的美正在凋谢。她奇异的男人似的力量!
  我迷恋她的明眸。她苍白的双唇上涂着口红。她知道我在她身上迷失了吗?她知道我不再理会她的讲话内容,只感觉得到她语言的温暖和生动吗?
  她在轻便的丝绒帽子下冷得发抖。
  "走之前,我俩一起吃个午餐好吗?"
  "很高兴我就要走了。亨利对我的爱不完整,很残酷,他伤了我的自尊。他喜欢丑陋平庸的女人、呆滞被动的女人,他不能忍受我的力量。"
  "我厌恶害怕女人力量的男人。"
  珍爱琼的力量。它是力量,还是毁灭?
  "阿娜伊斯,你的力量是柔软的、间接的、纤细的、温存的、女人味的,但同样也是力量。"
  我看着琼的脖子,她的脖子粗壮。我听着她的声音,她的声音暧昧、粗犷、沙哑。我看着她的双手,她的手比多数女人的手大,几乎就是农妇的手。
  琼够不着男人能在我身体里够着的性中心,她不触动那个地方。那么,她把什么置入了我的体内?
  我恨亨利伤害她浅薄但极强的自尊。亨利曾饶有兴致地偷窥我的相貌平庸的女佣爱弥丽亚。琼的优越激起了他的仇恨,甚至报复欲。他恋恋不舍地看着愚蠢温柔的爱弥丽亚。他这样伤人,使我爱上了琼。
  我爱琼,因为她敢做敢为,因为她冷酷、残忍,因为她不放弃,因为她自我,因为她骄傲,因为她具有毁灭性。我的同情窒息着我。她是一个放大到极限的人。我崇拜她对待伤害的勇气,我愿意献身于这种勇气。她会把我视为自己的又一个钦慕者,她会吹嘘我对她的臣服。她会是琼加上我的一切,我能给她的一切。我爱这个放大了的女人,大大的女人。
  她谈话时,有做爱时一定会有的激越:整个头部向前倾,好像挺在船头,深棕色的眼睛变成了雾一般的紫罗兰。
  她被人下了毒吗?
  琼有着脱衣女郎的身体,这些女人夜夜笙歌中登上舞台,一层一层剥去身上的衣物。看到琼,禁不住会联想到那种女人。她丰满的身体,生动的语调,燃烧的眼睛,厚重沙哑的嗓音,立刻让人联想到性爱。别的女人一旦卸去浓妆离开黑暗的舞厅便姿色顿减。但琼的夜生活是内在的,在她身体里光芒四射,这部分归因于她对每一次邂逅对象的态度:要么保持亲昵关系,要么彻底遗忘。在男人面前,她好像在自己身体里点上了夜晚情人或妻子点燃的盼情郎的灯一样,只不过翘首以待的是眼睛,她的脸则成了诗人的寝室,装点着熹微和丝绒。灯火在她体内燃烧时,却完全可能在另一个出人意料的地方出现,在清晨,在一家无人光顾的咖啡馆,在公园长椅上,在医院或陈尸房前一个下雨的清晨……总之,那穿越几个世纪的温柔灯光,带来片刻的欢娱。
  我们决定见面,琼与我。知道她会迟到,我不介意。我提前到达约会地点,因紧张和快乐而几乎晕厥。难以想象她在光天化日之下从人群中走出的样子,我自问:这可能吗?我担心那将是幻觉,我担心自己站在那里完全像站在其它地方一样,看着一群人,明知琼不会出现,因为琼是我幻想的产物。我对着来来往往的人,对着他们的丑陋、乏味及平凡发抖。难以相信她会经那些街道而来,穿过这样一个枯燥的大街,从一群暗不见眉目的人中间出现,走近约会地点。看见人群匆匆而行,然后看见她大步向我走来,会是多么巨大的喜悦,多么令人激动,多么难以置信。我不能相信。我抓住她温暖的手。她要去取邮件。难道那个男人没看见她的美吗?无人像她这样到美国运通公司取信。有哪个女人像她那样把破旧的鞋、破旧的黑裙、破旧的蓝色帽子--一顶旧紫罗兰色的帽子穿戴得那么好看?在她面前再好的美食也无法下咽。我外表镇定,姿态像印度人似的安详,佯装出的安详。她边喝酒边抽烟。我在她面前镇定如水,毫无食欲。紧张在深深地折磨着我,吞没我。她很疯狂,从某种程度而言,我想,让人恐慌,使人颠狂。她的谈话几乎是无意识的,她鲜花般怒放的想象对她来说是真实的。但她在精心搭建什么?张扬、粉饰自己的个性?我溢于言表的羡慕温暖地拥抱着她,她心花怒放。似乎她在毁灭的同时又显得柔弱无助。我想保护她!我,保护力量无限的她!有时,她的力量如此强大,当她解释自己的毁灭性出于无意时,我真的相信了。我相信她。她想毁灭我吗?不,她走进我家时,我就愿意在她手中忍受任何痛苦。如果命运超出掌控的她心里有什么盘算,也只是以后的事,以后她会意识到自己的力量,会思考怎样运用自己的力量。我认为她的力量没有针对性。她自己也对自己的力量困惑不解。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   后一章回 >>   


【资料来源】江苏人民出版社
第1节:阿娜伊斯·宁日记 前言(1)第2节:阿娜伊斯·宁日记 前言(2)第3节:阿娜伊斯·宁日记 前言(3)
第4节:[1931-1932年,冬](1)第5节:[1931-1932年,冬](2)第6节:[1931-1932年,冬](3)
第7节:[1931-1932年,冬](4)第8节:[1931-1932年,冬](5)第9节:[1931-1932年,冬](6)
第10节:[1931年12月30日](1)第11节:[1931年12月30日](2)第12节:[1931年12月30日](3)
第13节:[1931年12月30日](4)第14节:[1931年12月30日](5)第15节:[1931年12月30日](6)
第16节:[1931年12月30日](7)第17节:[1931年12月30日](8)第18节:[1931年12月30日](9)
第19节:[1931年12月30日](10)第20节:[1931年12月30日](11)第21节:[1931年12月30日](12)
第22节:[1932年2月](1)第23节:[1932年2月](2)第24节:[1932年2月](3)
第   I   [II]   [III]   [IV]   [V]   [VI]   页

评论 (0)