|
中国经典 》 全本新註聊齋志異 》
黑獸
蒲鬆齡 Pu Songling
聞李太公敬一言[1]:“某公在瀋陽[2],宴集山顛。俯瞰山下,有虎物來,以爪穴地,瘞之而去。使人探所羨,得死鹿。乃取鹿而虛掩其穴。少間,虎導一黑獸至,毛長數寸。虎前驅,若邀尊客。既至穴,獸眈眈蹲伺[3].虎探穴失鹿,戰伏不敢少動[4].獸怒其誑,以爪擊虎額,虎立斃。獸亦徑去。”
異史氏曰:“獸不知何名。然問其形,殊不大於虎,而何延頸受死,懼之如此其甚哉?凡物各有所製[5],理不可解。如最畏獄[6];遙見之,則百十成群,羅而跪[7],無敢遁者。凝睛定息,聽獄至,以爪遍揣其肥瘠[8];肥者則以片石志顛頂[9].戴石而伏,悚若木雞[10],惟恐墮落。獄揣志已,乃次第按石取食,餘始哄散[11].餘嘗謂貪吏似,亦且揣民之肥瘠而志之,而裂食之;而民之耳聽食[12],莫敢喘息,蚩蚩之情,亦猶是也[13].可哀也夫!”
據《聊齋志異》手稿本
“註釋”
[1]李太公敬一:見本捲《夢別》註。
[2]瀋陽:即今遼寧省瀋陽市。明為瀋陽中衛,屬遼東都指揮使司管轄。
清兵入關定都北京後,稱為留都。
[3]眈眈(dān一dān單單)蹲伺:目光威猛地蹲踞守候。眈眈,威視貌。
《易·頤》:“虎視眈眈,其欲逐逐。”
[4]戰伏:戰抖着伏在地上。[5]凡物各有所製:猶言“一物降一物”。
製,製約、相剋製。
[6]獼(mí彌)畏狨(róng戎):獼猴害怕金絲猴。,即“獼”,獼猴。
獄,金絲猴,又名金絲獄,大小類猿,脊毛最長,長尾作金色,或說即猱(náo撓),語訛作狨。
[7]羅:分佈,排列。
[8]揣:揣摸;觸摸測定。
[9]志顛頂:謂置石於頭頂作為記號。志,作標志。
[10]悚(sǒng聳)若木雞:害怕得象木雞;形容不敢稍動。悚,驚恐。
木雞,語出《莊子·達生》。
[11]哄散:一哄而散。
[12]耳:猶“帖耳”。耳朵斂帖腦後。形容畏懼、馴順。
[13]蚩蚩之情,亦猶是也:老百姓畏懼貪吏的情景,也象是之畏狨一樣。
蚩蚩,指群氓,百姓。《詩·衛風·氓》:“氓之蚩蚩。”
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【选集】大話聊齋 |
|
|
捲一: 考城隍 | 耳中人 | 屍變 | 噴水 | 瞳人語 | 畫壁 | 山魈[1] | 咬鬼 | 捉狐 | 荍中怪 | 宅妖 | 王六郎 | 偷桃 | 種梨 | 勞山道士 | 長清僧 | 蛇人 | 斫蟒 | 犬姦 | 雹神 | 狐嫁女 | 嬌娜 | 僧孽 | 妖術 | |
| 第 [I] [II] [III] [IV] V [VI] [VII] [VIII] [IX] [10] [XI] [XII] [XIII] [XIV] [XV] [XVI] [XVII] [XVIII] [IXX] [20] [XXI] 頁
|
|