春秋类 春秋大義   》 引子之三:在詩歌的標簽之外      熊逸 Xiong Yi

  對於讀書來說,標簽有時候是一種好東西,比如“唐詩宋詞”這個標簽,讓我們一下子就知道詩是唐朝的好,詞是宋朝的好,所以讀詩就讀唐詩,讀詞就讀宋詞。再加上“馬太效應”從中興風作浪,讀詩就越發是讀唐詩,讀詞就越發是讀宋詞。但是,標簽的定義就真的那麽準確嗎?
  我年輕時喜歡文學,對中國古詩也是很愛讀的,受標簽所惑,唐詩都讀過上千首了,宋元明清的詩卻幾乎全沒看過。後來歲數大了,不怎麽再讀文學了(或者說不再從文學的角度來讀文學了),這纔出於旁的緣故逐漸接觸到各個時代的詩詞,於是發現:別說宋元明清各有好詩,就連互聯網上的現代人也常有直追唐宋的詩詞出現。
  現在我要談的是一位金朝文人的作品。這人名叫吳激——大概是被“唐詩宋詞”這類標簽搞的,現代人大多對他不熟,可當年的吳激卻是金初詞壇盟主,大大的有名。
  吳激,字彥高,福建人,傢世顯赫,爸爸是宋朝的宰相吳栻,嶽父是書法大傢米芾。自然,吳激本是宋朝人,在宋欽宗靖康末年(就是“靖康恥”的那個“靖康”)出使金朝,因為名氣太大,被金政府硬給留下來了,從此,吳激就在金朝做了官。
  有一天,吳激到一位張侍禦傢赴宴,宴會上不少文人名士,像宇文虛中、洪皓,都是和吳激有着同樣遭際的。既然是宴會,就自然少不了三陪小姐,張侍禦傢的侍女出來唱歌,其中卻有一人面帶憂鬱,破壞了宴會的喜慶氣氛。吳激他們到底不是粗人,一見此情此景,便嚮那侍女關心了幾句,這纔知道她原本竟是宋朝宣和殿的宮姬。
  這纔叫同病相憐。吳激即席寫下了一首小詞《人月圓》:
  南朝千古傷心事,猶唱後庭花。
  舊時王謝,堂前燕子,飛嚮誰傢?
  恍然一夢,仙肌勝雪,宮髻堆鴉。
  江州司馬,青衫淚濕,同是天涯。
  這首詞一出,很快就上了當年的全球暢銷金麯排行榜,但在現在看來,這首小詞似乎明顯不如唐詩宋詞——審美的個人偏好即便不談,有一個硬指標卻是勿庸置疑的:這短短的四句話,有三句明顯全是剽竊別人的,而且剽竊的居然還都是名人名作。
  “南朝千古傷心事,猶唱後庭花”,這是剽竊自杜牧名作“商女不知亡國恨,隔江猶唱後庭花”。
  “舊時王謝,堂前燕子,飛嚮誰傢”,這是剽竊自劉禹錫“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓傢”。
  “江州司馬,青衫淚濕,同是天涯”,這是剽竊白居易《琵琶行》“同是天涯淪落人,相逢何必曾相識”。
  “恍然一夢,仙肌勝雪,宮髻堆鴉”,這句雖然算不上明顯剽竊,但這三個意像全是前人詩詞裏寫濫的東西。
  但就是這樣一首集剽竊之大成的小詞,在當時卻每每感人至深,以至於傳唱天下,看來剽竊也是要有特殊本領的。
  不過話說回來,想想吳激當時所處的環境,如此的“剽竊”也真是難為他了。劉祁在《歸潛志》裏這樣說過:“詩不宜套用前人的話,但詞的標準可以寬些,衹要用得巧妙也就是了,比如吳激的《人月圓》,半是前人的句子,但用得韻味深長、不露圭角,比當時同席的宇文虛中的原創作品可強得多了。”(註釋1)
  這是一種境界,也是一種無奈。
  (註釋1)[宋] 劉祁《歸潛志》:“詩不宜用前人語,若夫樂章,則剪裁古人語亦無害,但要能使用爾。如彥高《人月圓》,半是古人句,其思志含蓄遠甚,不露圭角,不猶勝宇文自作者哉。”



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   
題記自序
引子之一:新問題常是老問題(一)“詆嶽飛而推崇秦檜也”
(二)五十年前哈耶剋(三)我們今日還不配讀經
(四)祭孔.文天祥(五)義和團.誰還記得陳天華
(六)馬剋思論太平天國(七)恩格斯論“911”
引子之二:事實問題還是邏輯問題引子之三:在詩歌的標簽之外
第一章 殺人無罪,報仇有理 (一)徐元慶謀殺案(二)梁悅謀殺案:韓愈的法律難題
(三)以德報怨,以直報怨,以過分報怨(四)“漢時以經義斷事”
第二章 一經三傳:哲學、歷史、還是政治?(一)“三傳”小史(二)作為官方政治學的“春秋大義”
(三)原心定罪:同罪不同罰(四)官員私鬥
(五)查案不難,判案纔難(六)趙傢村的愛國主義
(七)江山可以送人嗎?(八)三綱實係命
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)