日记书信 女性自我發現的激情之作:阿娜伊斯·寧日記   》 第115節:[1934年2月](3)      阿娜伊斯·寧 Anaïs Nin

  說着,說着,他突然從床上跳起來嚮畫室衝去。我一邊呼叫西班牙人一邊緊追唐納德。他摸索着試圖打開畫室那扇笨重生銹的窗子。在西班牙人的幫助下,我把唐納德從窗邊拖開。
  埃爾西打破了唯一的法則,我唯一尊重的法則:不要帶給別人不必要的痛苦。可她那個微笑!
  心情的高度亢奮給了我一種奇怪的思維節奏。現在,我終於理解神經官能癥患者那哀怨的吟唱了。當聽見神經官能癥患者及浪漫主義者的悲嘆時,我能立即認出他們的腔調。這種悲嘆不是由於發生了什麽事情,而是由於現實與他們想象、期待和夢想的不一致。這種悲嘆有點誇張。想想埃爾西的微笑!對唐納德來說,這是一個殘酷的微笑。唐納德曾經夢想有一個女人能和他共同感受生活的酸甜苦辣,和他共同面對生活和命運的殘酷,但做夢也沒想到她對自己如此冷酷。她在她自己的名字上打上了殘酷的標志。她喜歡這樣嗎?她那勝利的微笑表示她有權傷害他人嗎?唐納德控訴埃爾西的語氣中滿含指責。也許有人會認為,他是一個不能承受任何打擊的懦夫。但請想一想唐納德曾經設想的景象--本世紀最偉大的愛,永恆的激情。唐納德是一個真正的浪漫主義者,一個從奧林匹斯山最高點摔下來的浪漫主義者。我請來醫生要了一些鎮靜藥,並嚮這個法國醫生解釋唐納德要自殺的原因。法國醫生聳了聳他那哲學家的肩膀說:"人們不會為愛情而死。"
  "我要殺了她!"唐納德從鎮靜藥失效醒來後,拳頭緊握,咬牙切齒。
  他要徹底消滅那個微笑!
  我哄唐納德穿好衣服,乘上一輛出租車。我要帶他見艾倫迪,因為艾倫迪一直在為埃爾西進行心理分析治療。
  我不再給予,也不再奉獻,因為我覺得到了該拯救自己的時候了。今天就是拯救自我的開始。亨利正埋頭於一項我敬佩的工作。我們仔細談論書中的每一章節。亨利今天給我帶來了25頁他對哲學的褒揚文字。他說:"有人會說,因為有你照顧,我才能夠清楚確切地表述這樣的人生觀(淡泊、無欲、本性、順從)。"
  我閉上雙眼,任思想的野馬四處縱橫。巨大的雜耍般的體係、秩序和預言使我厭倦。我衹是一個女人,一個目光短淺的女人。我理解一切,理解斯賓格勒、蘭剋、勞倫斯和亨利,但我討厭他們研究的"冰川區域",覺得它們過於冷漠,過於高深,離現實生活太遠。在哲學中我不快樂。我思考着我自己:我厭倦各種思想,覺得自己正在墮落,越來越世俗。然而這個世界還是給了我很多快樂,這是一種類似於愛情的快樂。
  我不能不操心其他事情:路維希安的房子要修理照料,埃爾西的悲劇和衝突,傭人們的生活和睏難,家庭,父親等。一係列令人煩惱的事情,忙得我忘記了自己。
  父親一回到巴黎就不再是法國南部時的那個父親了,他比以前還要紈絝,整天沉湎於社交生活和沙竜生活。他是公衆人物,是藝術名傢、鋼琴演奏傢,是伯爵夫人傢的常客,總之他活躍在人生舞臺上。我本來不介意這些,但他卻希望我也走進他這種生活模式中:叫瑪努卡帶我到她的裁縫那裏把我的穿着傳統習俗化;讓我陪他參加各種晚會、音樂會等無聊活動;讓我和他一起逛商店,充當他的專用拐杖;讓我使用最昂貴的香水。但他卻不知我每時每刻都在做酸澀的自我犧牲,因為我所追求的是一種簡單、原始的藝術傢生活,與世無爭,超然灑脫。
  現在我不再穿我那些標志性的衣服,也遠離了創作。我稱父親是"莫摩斯"。在希臘神話中,莫摩斯是嘲弄和非難指責之神,以挑剔衆神和凡人的毛病為樂。海神尼普頓、智慧之神密涅瓦和火與煅冶之神伍爾坎爭相證明自己是技藝最高超的藝術傢,請來莫摩斯當裁判。尼普頓造了一頭公牛,密涅瓦建了一棟房子,伍爾坎做了一個人。莫摩斯說,尼普頓應該把公牛的雙角再往前移一點,這樣公牛才能更好角鬥;密涅瓦應把房子造成可移動式的,以便遇到討厭的鄰居時可以把房子移走;伍爾坎應該在人的胸口開一個窗子,好讓人看見他的思想。莫摩斯的評論引起了三神極大憤慨,被他們合力趕出了天堂。後來,莫摩斯由於在維納斯身上找不到完美,傷心而死。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【資料來源】江蘇人民出版社
第1節:阿娜伊斯·寧日記 前言(1)第2節:阿娜伊斯·寧日記 前言(2)第3節:阿娜伊斯·寧日記 前言(3)
第4節:[1931-1932年,鼕](1)第5節:[1931-1932年,鼕](2)第6節:[1931-1932年,鼕](3)
第7節:[1931-1932年,鼕](4)第8節:[1931-1932年,鼕](5)第9節:[1931-1932年,鼕](6)
第10節:[1931年12月30日](1)第11節:[1931年12月30日](2)第12節:[1931年12月30日](3)
第13節:[1931年12月30日](4)第14節:[1931年12月30日](5)第15節:[1931年12月30日](6)
第16節:[1931年12月30日](7)第17節:[1931年12月30日](8)第18節:[1931年12月30日](9)
第19節:[1931年12月30日](10)第20節:[1931年12月30日](11)第21節:[1931年12月30日](12)
第22節:[1932年2月](1)第23節:[1932年2月](2)第24節:[1932年2月](3)
第   [I]   [II]   [III]   IV   [V]   [VI]   頁

評論 (0)