|
中国经典 》 全本新註聊齋志異 》
宮夢弼
蒲鬆齡 Pu Songling
柳芳華,保定人[1].財雄一鄉[2],慷慨好客,座上常百人。急人之急,千金不靳[3].賓友假貸常不還[4].惟一客宮夢弼,陝人,生平無所乞請。
每至,輒經歲。詞旨清灑[5],柳與寢處時最多。柳子名和,時總角[6],叔之[7].宮亦喜與和戲。每和自塾歸,輒與發貼地磚[8],埋石子,偽作埋金為笑。屋五架,掘藏幾遍。衆笑其行稚[9],而和獨悅愛之,尤較諸客呢[10].後十餘年,傢漸虛,不能供多客之求,於是客慚稀;然十數人徹宵談[11],猶是常也。年既暮[12],日益落,尚割畝得直[13],以備雞黍[14].和亦揮霍,學父結小友,柳不之禁。無何,柳病卒,至無以冶兇具[15].宮乃自出囊金,為柳經紀[16].和益德之[17].事無大小,悉委宮叔。宮時自外入,必袖瓦礫,至室則拋擲暗陬[
18],更不解其何意。和每對宮憂貧。官曰:“子不知作苦之難[19].無論無金;即授汝千金,可立盡也。男子患不自立,何患貧?”一日,辭欲歸。和泣囑速返,宮諾之,遂去。和貧不自給,典質漸空[20].日望宮至,以為經理[21],而宮滅跡匿影,去如黃鶴矣[22].先是,柳生時,為和論親於無極黃氏[23],素封也[24].後聞柳貧,陰有悔心。柳卒,訃告之[
5],即亦不吊;猶以道遠麯原之[26].和服除[27],母遣自詣嶽所,定婚期,冀黃憐顧。比至,黃聞其衣履穿敝[28],斥門者不納[29].寄語雲[30]:“歸謀百金,可復來;不然,請自此絶。”和聞言痛哭。對門劉媼,憐而進之食,贈錢三百[31],慰令歸,母亦哀憤無策。因念舊客負欠者十常八九,俾詣富貴者求助焉[32].和曰:“昔之交我者,為我財耳。使兒駟馬高車,假千金,亦即匪難。如此景象,誰猶念曩恩、憶故好耶?且父與人金資,曾無契保[33],責負亦難憑也[34].”母固強之。和從教,凡二十餘日,不能緻一文;惟優人李四,舊受恩恤,聞其事[35],義贈一金。母子痛哭,自此絶望矣。
黃女年已及笄,聞父絶和,竊不直之[36].黃欲女別適。女泣曰:“柳郎非生而貧者也。使富倍他日,豈仇我者所能奪乎?今貧而棄之,不仁!”
黃不悅,麯諭百端[37].女終不搖。翁嫗並怒,旦夕唾駡之,女亦安焉。無何,夜遭寇劫,黃夫婦炮烙幾死[38],傢中席捲一空。荏苒三載[39],傢益零替。有西賈聞女美[40],願以五十金緻聘。黃利而許之,將強奪其志。女察知其謀,毀裝塗面,乘夜遁去。丐食於途,閱兩月,始達保定,訪和居址,宜造其傢。母以為乞人婦,故咄之。女嗚咽自陳。母把手泣曰:“兒何形骸至此耶!”女又慘然而告以故。母子俱哭。便為盥沐,顔色光澤,眉目煥映。
母子俱喜。然傢三口,日僅一。母泣曰:“吾母子固應爾;所憐者,負吾賢婦!”女笑慰之曰:“新婦在乞人中,稔其況味,今日視之,覺有天堂地獄之別。”母為解頤[41].女一日入閑捨中,見斷草叢叢,無隙地;漸入內室,塵埃積中,暗陬有物堆積,蹴之迕足[42],拾視皆朱提[
3].驚走告和。和同往驗視,則宮往日所拋瓦礫,盡為白金[44].因念兒時常與瘞石室中,得毋皆金?而故第已典於東傢[45].急贖歸。斷磚殘缺,所藏石子儼然露焉,頗覺失望;及發他磚,則燦燦皆白鏹也。頃刻間,數巨萬矣[46].由是贖田産,市奴僕,門庭華好過昔日。因自奮曰:“若不自立,負我宮叔!”刻志下帷[47],三年中鄉選。乃躬賫白金[48],住酬劉媼。鮮衣射目;僕十餘輩,皆騎怒馬如竜。
媼僅一屋,和便坐榻上。人嘩馬騰,充溢裏巷。黃翁自女失亡,西賈逼退聘財,業已耗去殆半,售居宅,始得償。以故睏窘如和曩日。聞舊婿耀[49],閉戶自傷而已。媼沽酒備饌款和,因述女賢,且惜女遁。問和:“娶否?”
和曰:“娶矣。”食已,強媼往視新婦,載與俱歸。至傢,女華妝出,群婢簇擁若仙。相見大駭,遂敘往舊,殷問父母起居。居數日,款洽優厚[50],製好衣,上下一新,始送今返。
媼詣黃許,報女耗[51],兼緻存問[52].夫婦大驚。媼勸往投女,黃有難色。既而凍餒難堪,不得已如保定。既到門,見閎峻麗[53],閽人怒目張,終日不得通[54].一婦人出,黃溫色卑詞[55],告以姓氏,求暗達女知。少間,婦出,導入耳捨[56],曰:“娘子極欲一覲[57];然恐郎君知,尚候隙也。翁幾時來此?得毋饑否?”黃因訴所苦。婦人以酒一盛、饌二簋[58],出置黃前。又贈五金,曰:“郎君宴房中,娘子恐不得來。明旦,宜早去,勿為郎聞。”黃諾之。早起趣裝[59],則管鑰未啓,止於門中,坐囊以待[60].忽嘩主人出。黃將斂避[61],和已睹之,怪問誰何,傢人悉無以應。和怒曰:“是必姦宄[62],可執赴有司。”衆應聲,出短綆,綳係樹間。黃慚懼不知置詞。未幾,昨夕婦出,跪曰:“是某舅氏[63].以前夕來晚,故未告主人。”
和命釋縛。婦送出門,曰:“忘囑門者,遂致參差[64].娘子言:相思時,可使老夫人偽為賣花者,同劉媼來。”黃諾,歸述於嫗。嫗念女若渴,以告劉媼,媼果與俱至和傢。凡啓十餘關,始達女所。女着帔頂髻[65],珠翠綺紈,散香氣撲人;嚶嚀一聲[66],大小婢媼,奔入滿側。移金椅床[67],置雙夾膝[68].慧婢茗[69];各以隱語道寒暄[70],相視淚熒。至晚,除室安二媼;褥溫,並昔年富時所未經。居三五日,女義殷渥。媼輒引空處,泣白前非。女曰:“我子母有何過不忘[71]?但郎忿不解,妨他聞也。”每和至,便走匿。一日,方促膝[72],和遽入,見之,怒詬曰:“何物村嫗[73],敢
引身與娘子接
坐!宜撮鬢毛令盡!“劉媼急進曰:”此老身瓜葛[74],王嫂賣花者。
幸勿罪責。“和乃上手謝過[75].即坐曰:”姥來數日,我大忙,未得展敘[76].黃傢老畜産尚在否[77]?“笑雲:”都佳。但是貧不可過。官人大富貴,何不一念翁婿情也?“和擊桌曰:”曩年非姥憐,賜一甌粥,更何得旋鄉土!令欲得而寢處之[78],何念焉!“言至忿際,輒頓足起駡。女恚曰:”彼即不仁,是我父母。我迢迢遠來,手皴瘃[79],足趾皆穿,亦自謂無負郎君。何乃對子駡父,使人難堪?“和始斂怒,起身去。
黃嫗愧喪無色,辭欲歸。女以二十金私付之。既歸,曠絶音問,女深以為念。和乃遣人招之。夫妻至,慚怍無以自容。和謝曰:“舊歲辱臨,又不明告,遂是開罪良多。”黃但唯唯。和為更易衣履。留月餘,黃心終不自安,數告歸。和遺白金百兩[80],曰:“西賈五十金,我令倍之。”黃汗顔受之[81].和以輿馬送還,暮歲稱小豐焉[82].異史氏曰:“雍門泣後[83],珠履杳然,令人憤氣杜門,不欲復交一客。
然良朋葬骨,化石成金,不可謂非慷慨好客之報也。閨中人坐享高奉[84],儼然如嬪嬙[85],非貞異如黃卿[86],孰剋當此而無愧者乎[87]?造物之不妄降福澤也如是。“
鄉有富者,居積取盈[88],搜算入骨[89].窖鏹數百,惟恐人知,故衣敗絮、啖糠秕以示貧[90].親友偶來,亦曾無作雞黍之事。或言其傢不貧,便目作怒[91],其仇如不共戴天[92].暮年,日餐榆屑一升[93],臂上皮摺
垂一寸長,而所窖終不肯發。後漸羸[94].瀕死,兩子環問之,猶未遽告;迨覺果危急,欲告子,子至,已舌蹇不能聲[95],惟爬抓心頭,呵呵而已。
死後,子孫不能具棺木,遂藁葬焉。嗚呼!若窖金而以為富,財大帑數千萬[96],何不可指為我有哉?愚已!
據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
“註釋”
[1]保定:明清府名,治所在今河北省保定市。
[2]雄:稱雄,數第一。
[3]靳:吝惜。
[
4]假貸:藉貸。常:此從二十四捲抄本,底本作“嘗”。[5]詞旨:詞意,指言談意趣。清灑:清雅、灑脫,謂不落俗套。[6]總角:指兒童時代。
古代男女十五歲前於頭頂兩旁束發為兩結,稱總角。角,小髻。
[7]叔之:稱宮為叔父。
[8]發貼地磚:揭開房內鋪地的磚。
[9]行稚:作事帶孩子氣。
[10]昵:親熱。
[11]談:設宴聚談。曹操《短歌行》:“契闊談,心念舊恩。”[12]年既暮:到了晚年。
[13]割畝得直:賣田得錢。直,通“值”。
[14]備雞黍:籌措好飯菜;謂殷勤待客。《論語·微子》:“止子路宿,殺雞為黍而食之。”
[15]兇具:指棺材。
[16]經紀:經營料理。《三國志·魏志·朱建平傳》:“初,潁川許攸、鍾繇相與親善,攸早亡,子幼,繇經紀其門戶。”
[17]德之:感激他。
[18]暗陬:室內暗角。陬,隅,角落。
[19]作苦:作業勞苦。
[20]典質:典當。
[21]經理:義同經紀。
[22]去如黃鶴:謂一去不回。唐崔顥《黃鶴樓》詩:“黃鶴一去不復返。”
[23]無極:縣名。明清屬直隸正定府,即今河北省無極縣。[24]素封:富戶,財主。
[25]訃(fù赴):訃文,報喪書。
[26]麯原之:麯意原諒他。
[27]服除:服喪期滿。舊製:父母死,子女穿孝服三年,稱服喪。期滿脫去喪服,稱除服、滿服。
[28]衣履穿敝:衣敝履穿,謂衣服破損,鞋子磨穿。
[29]斥門者不納:令守門人不讓進門。斥,嚴詞告誡。
[30]寄語:傳話,轉告。
[31]三百:三百文銅錢。
[32]俾詣富貴者求助焉:此從二十四捲抄本,底本無“詣”字。[33]曾無契保:從來沒有立藉契、找保人。曾,從來、一嚮。[34]責負:討債。責,謂索求、討取。負,負欠、債務。
[35]聞其事:此從青本,底本無“事”字。
[36]竊不直之:內心認為父親無理。直,合理。
[37]麯諭:婉言勸說。
[38]炮烙:本是殷紂王所用的一種酷刑,詳《李伯言》註。這裏指寇盜所用的燒灼之刑。
[39]荏苒:形容時間推移、漸進。晉張華《勵志詩》:“日與月與,荏苒代謝。”
[40]西賈(gǔ古):西路商人。
[41]解頤:露出笑容。
[42]迕足:碰腳,礙腳。
[43]朱提(shí時):據《漢書·食貨志》及《地理志》,朱提本山名,在今雲南昭通縣境,山出佳銀,名朱提銀,其值較他銀為重。後遂以朱提為佳銀的代稱。
[44]白金:白銀。下文“白鏹”,義同。
[45]故第:此從二十四捲抄本,底本作“故地”。東傢:東鄰。[46]巨萬:萬萬。形容極大數目。《史記·司馬相如傳》:“治道二歲,道不成,士卒多物故,費以巨萬計。”索隱:“巨萬猶萬萬也。”[47]刻志:刻苦勵志。下帷:放下書室簾幕;指專心苦讀。[48]躬賫(jī基):親自攜帶。
[49]耀:光彩顯赫。
[50]款洽:猶款接;指款待和贈予。款,款待。洽,濡;指賻贈。[51]耗:音耗,消息。
[52]存問:問候,慰問。
[53]閎(hàn
bóng汗宏)峻麗,宅門高大華美。閎,裏門,即臨街之院門。《左傳·襄公三十一年》:“高其閎,厚其墻垣,以無憂客使。”,據青柯亭刻本,底本作“門”。
[54]通:通稟主人。
[55]溫色卑詞:面色溫和,措辭謙卑。
[56]耳捨:正屋(堂屋)兩旁的小屋,加人面之兩耳,通稱耳房。[57]覲:拜會。相見的敬辭。
[58]酒一盛(chéng成),饌二簋(guǐ軌):猶言酒一壺,飯菜兩盤。
形容接待儉薄。盛和簋是古代容器的名稱,這裏指盛飯菜的器皿。[59]趣(cù促)裝:促裝。趣,通“促”。
[60](fù付)囊:盛衣物的包裹。
[61]斂避:抽身躲避。斂,斂跡。
[62]姦(guǐ軌):歹徒。《國語·晉語》:“亂在內為宄,在外為姦。”
[63]舅氏:舅父。某:僕婦自稱。
[64]參差(cěn cī):差池,閃失。
[65]着帔(pèi佩)頂髻:身着彩帔,頭輓高髻。帔,豪門富室的便服,綉有團花,女帔長僅及膝。着帔輓髻,表示已婚富貴之傢,就黃母眼中看來,與在傢時妝扮迥然不同。
[66]嚶嚀:嬌語聲;指細聲吩咐。
[67]金椅床:飾金的躺椅。椅床,又名椅榻,現在叫躺椅。《新五代史·景延廣傳》:“延廣所進器物:鞍馬,茶床、椅榻,皆裹金銀,飾以竜鳳。”
[68]置雙夾膝,躺椅兩側各放一小型竹具。夾膝,舊時置於床席間用以放置手足的竹製取涼用具。其形製不一,有竹夾膝、竹夫人、竹姬、竹奴等稱呼。
[69](yuè月)茗:泡茶,沏茶。
[70]“各以隱語”句:此時母女未公開相認,所以在奴婢面前各以隱語問候。
[71]子母:猶言母女。子,可兼指男女。
[72]促膝:膝蓋靠近;指接坐交談。
[73]何物村嫗:什麽村老婆子。何物,什麽東西。輕鄙人的話。[74]瓜葛:疏親。蔡邕《獨斷》下:“四姓小侯,諸侯塚婦,凡與先帝先後有瓜葛者……皆會。”瓜和葛都是蔓生植物,彼此牽連,故有此喻。[75]上手謝過:拱手道歉。上手,卒於“上其手”、“下其手”(見《左傳·襄公二十六年》),本是拱手鄭重介紹尊貴客人的手勢,這裏即作抱拳緻歉的手勢。
[76]展敘:會見敘談。展,省(xǐng)視。
[77]畜産:猶言畜生。
[78]寢處之:剝其皮而坐臥之。《左傳·襄公二十一年》:“然二子者譬幹禽獸,臣食其肉,而寢處其皮矣。”
[79]手皴瘃(cūn zhú村逐):兩手皴裂,生了凍瘡。皮膚受凍而皺裂叫皴,凍瘡叫瘃。
[80]遺(Wèi位):贈予。
[81]汗顔:臉上出汗!形容羞慚。
[82]小豐:猶“小康”。
[83]“雍門泣後”四句:意謂富貴之傢,衰敗以後,昔日受優待的門客往往背恩遠去,這種情況令人氣憤傷心,寧可閉門索居,不再交友接客。雍門,雍門周,戰國齊人,善鼓琴。劉嚮《說苑·善說》謂雍門周嘗以琴見孟嘗君。孟嘗君曰:“先生鼓琴也,能令文(孟嘗君名田文)悲乎?”雍門周引琴而鼓,於是孟嘗君“涕泣增哀”,對他說:“先生之鼓琴,令文立若破國亡邑之人也。”珠履,代指受優待的門客;底本作“朱履”,此從二十四捲抄本。《史記·春申君列傳》:“春申君客三千餘人,其上客皆躡珠履。”
[84]高奉:優裕的供養。
[85]嬪嬙(pín qiáng貧墻):嬪和嬙,古代宮廷中的女宮。[86]貞異:堅貞卓絶。黃卿,指黃女。卿,昵稱。
[87]孰剋:誰能。
[88]居積取盈:囤積財貨,乘時取利。盈,利息。
[89]搜算:搜刮、算計。入骨:極言其刻薄。
[90]故:故意。
[91](chēn琛)目:瞪眼。
[92]不共戴天:此從二十四捲抄本,底本無“共”字。不與仇人並存於世間。《禮記·麯禮》:“父之優,弗與共戴天。”
[93]榆屑:榆皮軋成的碎末。
[94]羸(wāng lěi汪壘):瘦弱。
[95]舌蹇:舌頭僵滯,難以動轉。蹇,蹇澀,僵木。
[96]大帑(tǎng淌):儲藏金帛的國庫。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【选集】大話聊齋 |
|
|
捲一: 考城隍 | 耳中人 | 屍變 | 噴水 | 瞳人語 | 畫壁 | 山魈[1] | 咬鬼 | 捉狐 | 荍中怪 | 宅妖 | 王六郎 | 偷桃 | 種梨 | 勞山道士 | 長清僧 | 蛇人 | 斫蟒 | 犬姦 | 雹神 | 狐嫁女 | 嬌娜 | 僧孽 | 妖術 | |
| 第 [I] [II] [III] IV [V] [VI] [VII] [VIII] [IX] [10] [XI] [XII] [XIII] [XIV] [XV] [XVI] [XVII] [XVIII] [IXX] [20] [XXI] 頁
|
|