小说评论 正解金陵十二釵   》 第11節:秦可卿出身的秘密      周思源 Zhou Saiyuan

  有讀者問:張友士對賈蓉說的是不是黑話?我們姑且不談那話究竟黑不黑,如果張友士對賈蓉說的是黑話,那麽賈蓉肯定聽得懂,賈珍父子肯定和秦可卿是一黨。但是從小說中看不出賈珍、賈蓉有任何反對當朝皇帝甚至絲毫不敬的行為。相反,對於過年從光祿寺領回來的皇上的賞銀,賈珍父子都是感激涕零的。
  有讀者問:張友士大夫給秦可卿開的藥方是不是傳達了秦可卿真正父母讓她自殺的命令?第一味和第二味藥名是不是代表父母?
  不是。
  第十回這個藥方寫得明明白白,我們從學術研究的角度來探討一下這個問題。第二味的藥名第一個字是黑白的"白",第二個字是算術的""。現在用的是簡化字,所以算術的""和這第二味中藥的第二個字,木頭的"木"字右上角加一點就一模一樣了。其實從前用繁體字的時候這兩個字是不一樣的。算術的""字可不是這麽寫,它夾在行走的"行"字中間,和中藥的這個字有明顯的區別。但是在作為中藥時,不叫"báishú",而念作"báizhú(音'竹')"。它本來不但不夾在"行"字中間,而且在寫法上和現在的""有重要區別。現在右邊是一捺,從前念"竹"的這個""右邊不是一捺,而是一竪下來嚮右邊橫過一點再往上挑上去一點,有興趣的讀者不妨查查《辭海》、《辭源》、《漢語大字典》之類的書看看。因此張友士在給秦可卿開的藥方中,衹有"白zhú"而沒有""這個音。即使這個字真的念錯了,沒念成zhú,那麽這個""也不會由於曹雪芹從小在江南長大而念成現在的"宿"。因為在南京、揚州、蘇州、無錫、杭州一帶,"宿"不念sù,而是suò,和算術的""的發音有明顯區別。最重要的是,以"宿"這個字來表示天上的星星或星座時不念"宿"(sù),而念xiù(秀),二十八星xiù。《紅樓夢》三十六回寫到,賈寶玉被他父親賈政毒打之後,雖然"一日好似一日",賈母雖然高興,不過總是有些放心不下。於是便將跟隨賈政的親隨小廝頭兒叫來,吩咐說,以後如果賈政再讓你們叫寶玉,你們就說"我說了,一則打重了,得着實將養幾個月纔走得;二則他的星宿不利,祭了星,不見外人,過了八月纔許出二門"。最容易見到的中國藝術研究院紅樓夢研究所校註本對"星宿"不僅做了註釋,而且還特別對"宿"註音(xiù,秀),是很認真的。所以"白术(báizhú)"絶對不可能變成"白宿(báisuò),再變成"白宿(báixiù)"。由此可見,"人參"、"白术"兩味藥也决不可能代表星宿,更不可能代表父母。說張友士傳達了秦可卿父母讓女兒自殺的命令,缺乏文本依據。
  至於說張友士傳達了這個命令後秦可卿不久就自盡了,也不符合實際。十一回鳳姐來看秦可卿時說,"如今纔九月半",這已經是張友士給秦可卿看病之後了,所以張大夫給她看病是她病了不到一個月的事,九月中旬。秦可卿是什麽時候死的呢?十二回寫到,這年鼕底,林如海病重,來信讓黛玉回去。然後賈府趕緊作準備,"作速擇了日期"(因為要黃道吉日適宜出門的日子纔行),由賈璉護送黛玉回揚州去了。十三回開頭交代說,秦可卿是在"賈璉送黛玉往揚州去後"托夢給鳳姐的,所以秦可卿死於鼕末春初,是在張友士看病過了兩個多月之後。再說,既然情況嚴重到了要讓自己女兒自殺的程度,那麽朝廷中一定發生了極其嚴重的事件,此事一定會立即在社會上産生巨大反響,在賈府必定有其他重大影響。小說中不可能不反映,抄傢甚至比抄傢更嚴重的事早就會發生了,而不會衹發生秦可卿自殺這樣一件孤立的事情。所以從情節邏輯上也說不通。
  所謂張友士傳達"黑話"命令秦可卿自殺還有一些令人難以理解的地方:既然秦可卿已經知道父母要讓自己自殺,她怎麽拖了兩個多月纔執行?秦可卿是在張友士來前二十日左右突然病倒的,按照政治陰謀與廢太子之女說,那麽秦可卿的父兄傢一定發生了非常非常嚴重的事情,秦可卿得的是政治病,賈珍、尤氏等都是一黨,對此應該一清二楚,也都會從政治角度着急和尋求解决辦法,而不會找些治普通病的醫生來。
  至於說瑞珠自殺是因為知道秦可卿出身的秘密,就更不可能了。因為既然連焦大都知道秦可卿是從小"藏匿"在寧國府的廢太子之女,那麽賈府上下無人不曉這個秘密了,瑞珠為此自殺就沒有必要了。反過來說,她和寶珠這樣的丫鬟如果是因為知道秦可卿是奉了廢太子之父命由於政治原因自殺的,那就證明賈府有許多僕人都知道秦可卿的所謂神秘出身,她自殺就不可能繼續保守這個秘密。所以瑞珠自殺顯然與秦可卿出身無關,而是與得知了賈珍、秦可卿之間的隱私,生怕賈珍容不得她,被迫自盡。
  有讀者問:水溶的名字與乾隆的皇子永瑢有沒有什麽關係,是不是"把永去掉一點",把瑢字"去掉玉字旁當中的一竪,變成三點水",就成了"水溶"了?
  這個說法不能成立。
  "永"字去掉一點不是"水"字,因為最上面還有自左而右的半橫呢。我查了迄今為止收字最多最權威的《漢語大字典》(四川辭書出版社、湖北辭書出版社1993),也沒有這個字。不知道究竟有沒有這個字,也不知道這是個什麽字。不過可以肯定,反正它不是"水"字。那麽"永字去掉一點"的這個"一點"如果不是一"、",而是指代表"少"的"一點兒",行不行呢?也不行。因為這種代表"少"的"一點兒"究竟指什麽,指多少,是很不確定的。如果一個十畫左右的字去掉一兩畫還可以算作去掉"一點兒",但是筆畫多的,去掉多少畫纔算是"一點兒"呢?漢字繁體字筆畫最多的字是哪一個,究竟有多少畫,我說不好。我隨手查了一下《漢語大字典》,有一個字由四個繁體的"竜"字組成,上面兩個,下面兩個。這個字念打折扣的"",意思是嘮嘮叨叨,話多。每個繁體"竜"字是16畫,四個"竜"總共64畫。如果去掉每個"竜"上的那一點,總共去掉四畫,不到百分之十,也可以算是衹去掉"一點兒"。可那是個什麽字呢?不知道,沒有這個字。"瑢"字的道理也一樣。斜玉旁是由兩橫一提中間加一竪組成的,去掉那一竪,剩下的是兩橫一提,也不會變成三點水,加上右邊的"容"不知該念什麽,也不知道有沒有這個字。漢字中沒有這種兩橫一提的偏旁,應該沒有這個字。所以它不可能成為水溶的"溶"。這種任意改字的做法在學術研究中不可取。如果這個字去"一點兒",那個字"去一點",而且還"去"得不像,不知道"去"成了個什麽字,大傢都不認識了,字典上也查不着,不利於閱讀,研究就更談不上了。而且這樣"去"來"去"去,那麽除了"一"字和"乙"字這幾個衹有一畫的字沒法再"去"外--"去一點"就沒有了--那麽所有的漢字都可以在一個不確定的"去掉一點"的情況下,任意改造成自己需要的字,然後弄出各種各樣的想象和猜測來,這樣做不符合學術規範。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】紅樓一春夢 百傢講壇
第1節:前言第2節:誤讀造成許多謎
第3節:秦可卿藝術形象第4節:乳名兼美字可卿
第5節:不正常的男女關係第6節:給秦可卿看病的不是禦醫
第7節:混飯吃久慣行醫第8節:用那棺木純屬偶然
第9節:真的假貨第10節:存在着一個悖論
第11節:秦可卿出身的秘密第12節:某親王之女的旁證
第13節:不以異姓相視第14節:怎樣認定棄嬰的出身
第15節:可以肯定秦業是個清官第16節:出身神秘的秦可卿
第17節:秦可卿責任的兩個關鍵第18節:曹雪芹對秦可卿的態度
第19節:紅學中還有多少學第20節:曹雪芹自敘傳的觀點
第21節:賈寶玉即是曹雪芹第22節:蛛絲馬跡
第23節:黛玉死因的幾種說法第24節:林被玉帶動與其主動性
第   I   [II]   [III]   頁

評論 (0)