中国经典 全本新註聊齋志異   》 霍生      蒲鬆齡 Pu Songling

  文登霍生[1],與嚴生少相狎,長相謔也。口給交禦[52],惟恐不工。霍有鄰嫗,曾與嚴妻導産。偶與霍婦語,言其私處有贅疣[3].婦以告霍。霍與同黨者謀,窺嚴將至,故竊語雲:“某妻與我最呢。”衆不信。霍因捏造端末[4],且雲:“如不信,其陰側有雙疣。”嚴止窗外,聽之既悉,不入徑去。
  至傢,苦掠其妻;妻不伏,益殘。妻不堪虐,自經死。霍始大悔,然亦不敢嚮嚴而白其誣矣[5].嚴妻既死,其鬼夜哭,舉傢不得寧蔫。無何,嚴暴卒,鬼乃不哭。霍婦夢女子披發大叫曰:“我死得良苦,汝夫妻何得歡樂耶!”既醒而病,數日尋卒。霍亦夢女子指數詬駡,以掌批其吻。驚而寐,覺唇際隱痛,之高起,三日而成雙疣,遂為痼疾[6].不敢大言笑;啓吻太驟,則痛不可忍。
  異史氏曰:“死能為厲[7],其氣冤也。私病加於唇吻[8],神而近於戲矣。”
  邑王氏,與同窗某狎。其妻歸寧[9],王知其驢善驚,先伏叢莽中,伺婦至,暴出;驢驚婦墮,惟一僮從,不能扶婦乘。王乃殷勤抱控甚至[10],婦亦不識誰何。王揚揚以此得意[11],謂僮逐驢去,因得私其婦於莽中[12],述褲履甚悉[13].某聞,大慚而去。少間,自窗隙中見某一手握刃,一手捉妻來,意甚怒惡。大懼,逾垣而逃。某從之,追二三裏地不及,始返。王盡力極奔,肺葉開張,以是得吼疾[14],數年不愈焉。
  據《聊齋志異》鑄雪齋抄本
  “註釋”
  [ 1]文登:縣名。請代屬登州府,今屬山東省煙臺市。
  [
  2]口絡交禦:謂玩笑鬥嘴。口給,口齒敏捷。交禦,互相應答。《論語·公冶長》:“禦人以口給,屢憎於人。”《集註》:“禦,當也,猶應答也。給,辯也。”
  [3]贅疣:肉瘤刺瘊之類。《莊子·大宗師》:“附贅懸疣。”
  [ 4]端末:猶言首尾、始末,指事情原委、過程。
  [5]白其誣:承認自己對嚴生的欺騙或對嚴妻的誣衊。誣,欺騙誣衊之言。
  [6]痼疾:久治不愈的病。
  [7]厲:厲鬼,即惡鬼。
  [8]私病:生在陰處的病。
  [9]歸寧:回娘傢省親。寧,問安。
  [10]抱控:抱其人,控其驢;扶某妻乘坐。
  [11]揚揚:得意的樣子。
  [12]私:姦污。
  [13](nì匿)履:貼身的衣、和鞋子。《說文》:“,日日所常衣。”即近身衣。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   後一章回 >>   


【选集】大話聊齋
捲一: 考城隍耳中人屍變噴水瞳人語畫壁山魈[1]咬鬼
捉狐荍中怪宅妖王六郎偷桃種梨勞山道士長清僧
蛇人斫蟒犬姦雹神狐嫁女嬌娜僧孽妖術
第   [I]   [II]   [III]   IV   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   [XI]   [XII]   [XIII]   [XIV]   [XV]   [XVI]   [XVII]   [XVIII]   [IXX]   [20]   [XXI]   頁

評論 (0)