作家评传 展示童话大师真实生活:安徒生传   》 即兴诗人(1)      詹斯·安徒生 Jens Andersen

  1834年春天,当时安徒生正在通往丹麦的回家路上,他和爱德华已经重归于好,就像两个兄弟在激烈的争吵之后经常会出现的情况。让对方发泄一下心中的愤怒似乎并没有改变什么。在受到爱德华对《阿格尼特和人鱼》的尖刻批评之后,安徒生毅然决然地坚持两个月没有给他写一封信,这也让爱德华自食其果,现在,两个人再一次冰释前嫌,把他们之间本不该发生的事情和所有误解都抛在脑后。他们在1834年春天的书信往来表明,安徒生在国外为期1年的旅行即将结束,而他们之间友情的一个新历程也即将开始,两个人都不知道,这对于他们来说到底意味着什么。安徒生一直远离家乡,独善其身,把自己封锁在他的内心世界之中。在1834年5月底写于慕尼黑的一封信中,安徒生在重新审视了他们的友情之后,甚至做出了这样的承诺:“我永远也不会再谈及此事;它只能让我为一个不值得的男人去哀诉。”
  这听起来居然是如此的充满理性,以至于让人难以置信,但他的承诺的确有所反映。在1834年与1835年之交的冬天,安徒生搬到位于纽哈温街道20号的卡伦?索菲?拉森家中,他的房间是三楼的一间屋子。由于他手头非常紧,于是向皇家图书馆提交了一份工作申请,希望能在那里找到一个职位。当时,两个朋友之间的关系明显表现出一种“男人味”,两人保持着相当理性的距离,相互之间相敬如宾。在随后的夏天,安徒生一直待在菲英岛的莱克斯霍尔姆庄园,开始为自己的意大利之旅进行最后的总结,正是在这次意大利之旅的冬季里,安徒生创作了一部涉及诸多意大利主题的长篇小说。在那段日子里,对于他与爱德华之间关系的态度,安徒生在外表上看似乎非常冷静与克制。在菲英岛庄园,他给哥本哈根的这位朋友写出了第一封信,我们可以看出,安徒生似乎已经暂时走出这段关系的阴影,近距离地审视着这段感情,冷静地判断着两个人的关系是否真正发生了改变:
  “同我谈话的是我的朋友,我唯一拥有的朋友,是一个我的朋友,就他的生活环境而言,我同样也是他最亲密的朋友。我似乎很高兴,很欢乐,也许你从未体会过我刚刚回家时那样的痛苦。我真的无法抑制。我觉得我是这个家中的一个陌生人,我的思想还留在遥远的意大利。哦,爱德华,如果你能呼吸到那样的空气,看到那里美丽的风景,你也会像我一样渴望着重归意大利。请记住,我已经没有了父母,没有家庭,也没有新娘———永远也不会有!我在这个世界上是如此的孤独。”
  尽管失望、悲观依然占据着他的思想,但总的说来,安徒生在这段时期中还是表现出异常的平静和高雅,这也许让我们感到不可思议。从他写的书信中,我们可以判断,尽管他在菲英岛受到皇室一般的款待,而且他有足够的理由为新小说以及几篇童话的诞生而欢愉,但是,爱情的前景却依然黯淡。“现在,你终于有了一个宝贝,一个令人爱慕、无比美丽的爱人,我也有一个值得我爱恋,甚至是更美丽的爱人:她就是自然。她有着世界上有才智人所具备的智慧,有着永不凋谢的青春。她永远为我而唱歌,她亲吻着我。正是从她那里,我得到了黄油、奶酪和草莓,这就是她四季轮回的嫁妆。”
  但安徒生在1835年最重要的收获还是他的小说《即兴诗人》,这本小说同时还将以德文译本出版。这对于扩大这位丹麦作家在欧洲其它地区的声望有着重要意义。在经历了从1829年开始举债度日的长期困境之后,一切似乎都出现了柳暗花明的迹象。4月份,这部小说首先在丹麦出版,在接下来的5月份又出版了一批童话故事,与此同时,一些严肃题材的作品正在酝酿当中。我们将在下一章里讨论这些童话故事。
  《即兴诗人》是一部小说,这部小说描写的是主人公安东尼奥和他的朋友伯纳多之间的友情,这段友情与安徒生和爱德华?科林之间的情感关系有惊人的相似之处。和《阿格尼特和人鱼》的故事情节一样,通过安东尼奥和朋友伯纳多这两个朋友之间的通信,我们能够发现一条性格上的界限。例如,安东尼奥曾经对伯纳多说:“我经常会想念着你———也许你根本无法想象到这种思念;因为我们两个人有着完全不同的天性。但我多么希望能拥有你啊!”这句话甚至和安徒生在1831年写给爱德华信中的句子一字不差。对于爱德华?科林不要把两个人的私人谈话放到文学作品中的要求,安徒生选择了置之不理的态度。
  在文学历史上,我们经常会把《即兴诗人》以及两年后出版的《只是一个提琴手》划分为艺术家小说。这意味着,《即兴诗人》讲述了是什么因素造就了艺术家安东尼奥及其作品,关于安徒生这部具有创新意义的小说,正如其当今版本后记中所写的那样,它把安东尼奥的生活推向了“一个幸福的结局,因为他终于找到了他生命中的女人”。我们也可以把《即兴诗人》称为一部关于性别的小说,它紧紧抓住散落在整个故事情节当中、但却丝毫没有分散的主旋律,这也正是在小说开始时,安东尼奥在罗马炮塔中所紧紧抓住的主线。无论是在艺术还是性的方面,这都是一个决定性的线索,作家正是追求着这个线索,剖析了两个男主角———两个浑身弥漫着天赋的即兴诗人和他们在性方面的本质,并揭示安东尼奥何以成为“精神上的两栖人;你根本无法判断,他们到底属于肉体世界还是存在于梦想的天堂!”这根线的尾端难道就是他渴望并寻找的爱情吗?他所寻找的到底是女人,还是男人,或是两者都不是呢?

    陈雪松,刘寅龙 编译



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
<< 前一章回   后一章回 >>   


【资料来源】九州出版社
丹麦亲王写的序言前言(1)前言(2)英文版前言
目录真正的野蛮人(1)真正的野蛮人(2)真正的野蛮人(3)
自然之子(1)自然之子(2)自然之子(3)拥有天赋需要勇气(1)
拥有天赋需要勇气(2)拥有天赋需要勇气(3)舞蹈学生(1)舞蹈学生(2)
舞蹈学生(3)舞蹈学生(4)迈入黄金时代(1)迈入黄金时代(2)
迈入黄金时代(3)迈入黄金时代(4)安徒生的处女作(1)安徒生的处女作(2)
第   [I]   [II]   [III]   IV   [V]   [VI]   [VII]   [VIII]   [IX]   [10]   页

评论 (0)