|
散文 》 著名翻譯傢林少華眼中的日本:落花之美 》
關於《海邊的卡夫卡》(1)
林少華 Lin Shaohua
期待已久的村上春樹新作《 海邊的卡夫卡 》終於以首印十二萬册之勢擺上書架。我們用伊妹兒采訪了應日本國際交流基金邀請遠在東京訪問的翻譯傢、中國海洋大學林少華教授,請他回答了讀者關心的幾個問題。
記 者:林老師,您譯的村上新作《 海邊的卡夫卡 》已在國內面世。儘管“非典”嚇得大傢不常出門,但仍賣得很快。這意味着,閱讀村上作為一種時尚現象依然方興未艾。那麽,閱讀村上在日本也是一種時尚嗎?或者說村上和他的作品在日本處於怎樣的位置呢?
林少華:請讓我舉個例子回答。日本時尚雜志《 日經entertainment 》今年3月號刊出一次網上調查結果,主項是“你所喜歡的作傢”,排出二十名為人喜歡的作傢。第一位是主要寫推理小說的女作傢宮部,第二位即是搞純文學的村上春樹。在文壇他差不多也是獨領風騷的,被稱為“人氣作傢”。事實也是如此,如他自己所說,《 海邊的卡夫卡 》一出來就有三十萬人買。不但創作,就連翻譯都有“新聞效應”,如他翻譯的《 麥田守望者 》剛出版,日本主要報紙之一《 每日新聞 》就加以介紹,純文學雜志《 文學界 》本月號還為此刊出“三人談”。
記 者:您在譯序中說無數日本讀者就《 海邊的卡夫卡 》( 以下簡稱《 卡 》 )在村上網站訴說他們的感想,主要是哪些感想呢?很想瞭解一下日本讀者的反響。
林少華:村上回了一千多個讀者伊妹兒,我看了五百多個。讀者來的伊妹兒中,有的認為小說“新鮮極了”、“有力度”、“感動得不得了”、“喜劇性魅力簡直天崩地裂”;有的認為作品“有品位,是高檔教養小說”、“像雨水滋潤地面一樣靜靜沁入心田”;有的說“行文簡約而又豐沛”、“文章打磨得如光閃閃的刀刃”、“完美度高,充滿暗示,作為作傢已達到圓熟境地”。一個女孩子乖乖告訴村上“我的那個他嫉妒您村上君,我一提起您的名字他就發脾氣”。村上回覆“那麽你就告訴他村上其實是個不起眼的半大老頭兒,別放在心上,並且好好疼愛他”。還有一個女孩告訴村上她和男朋友雖然分手了,但對方喜歡看村上小說的習慣留給了自己。村上回覆說“那麽作為我也要感謝他纔是”。另有一些提問與作品毫不相幹。如過去有人在網上問村上性欲強不強、跟多少個女子睡過覺等等。甚至有個女子咨詢該不該為滿足好奇心而同另一個男人睡覺。而村上也真夠意思,正兒八經提供四點意見,最後叮囑萬一暴露千萬別說“是村上那傢夥教唆的”。不過從中也可看出村上多麽受到讀者喜愛。一個二十六歲的女讀者公然撰文說假如她有第三者,村上是首選上床對象。
記 者:評論界對《 卡 》的評價如何呢?或者說批評傢、學者有怎樣的看法呢?
林少華:有人認為是表現一個人成長過程的近代西方式的“成長小說”( 德語Bildungsroman ),有人認為是模仿《 世界盡頭與冷酷仙境 》的雙元世界( parallel worlds ),有人認為是對希臘奧狄甫斯( Oidipous )神話殺父姦母框架的妙用,有人認為多少帶有層層設謎的推理小說( mystery )因素。東京大學中文係藤井省三教授則從政治角度認為《 卡 》與《 奇鳥行狀錄 》同是“試圖將戰前與現代聯繫起來的小說,東亞讀者如何解讀令人深感興趣”。順便說一句,村上嚮來不看專傢學者對他的評論和研究。有讀者在網上問他是否有時戴着鴨舌帽和墨鏡溜到書店擺有村上評論專著那裏偷偷翻看,他說他從沒有那麽逗兒的表演。
記 者:那麽村上自己是怎麽看的呢?以離傢出走的少年的眼睛描述社會的作品應該說並不少見,而村上筆下的卻不同凡響,他自己談過創作構思嗎?
林少華:這點他在中文版序和年初同我見面時都談到了,報刊已有報道,就不重複了。這裏衹引用他在網上回答讀者的兩段話:“這部小說包含許多故事。中心當然是一個少年求生和成長的故事,同時星野繼承中田的意願獲得新生這條故事綫索也很重要。兩個故事對照而平行地嚮前推進……小說傢的任務不在於提供完美的答案而在於提出出色的問題並盡可能逼近問題之謎的核心。”另外,他在《 文學界 》今年四月號上的一段談話也值得註意:“我心目中的故事,必須首先具有讀者喜聞樂見的形式,具有將人拖入黑暗領域的力量,必須能用盡可能簡潔的語言以小說也衹能以小說這一形式表達盡可能深的內容……我要積極運用文學這個無可替代的特殊傳媒工具進攻下去。”顯然,村上意識到日本的知識階層已經解體和俗化,因而增強了使命感。這樣的發言在村上是很少有的,應當有助於我們對《 卡 》的理解。
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】中國工人出版社 |
|
|
寫在前面 | 那橘黃色的燈光 | 母親的視綫(1) | 母親的視綫(2) | 我收藏的古董 | 遠去的雞 | 另一種懷念(1) | 另一種懷念(2) | 鄉關何處 | 感念流星 | 愧對自然 | 青島的喜鵲 | 無需成本的幸福 | 旅途拾夢——我的自畫像(1) | 旅途拾夢——我的自畫像(2) | 書的背影(1) | 書的背影(2) | 那些孤獨而坦誠的心靈們 | 那一窗梧桐 | 苦命的狗 | 刻錄記憶的上傢站 | 不高興趙本山 | 博客七日小記 | “席間”的範曾 | |
| 第 [I] [II] [III] IV [V] 頁
|
|