商界精英 世界上最富有的人:卡內基新傳 The world's richest people: the new Carnegie Biography   》 第1節:激進主義之樹(1)      雷蒙德·拉蒙特·布朗 Raymond Lamont-Brown

卡內基是一位傳奇人物,他號稱"鋼鐵大王",創造了無數個輝煌。本書展現的是他的最新傳記,非常有可讀性。本書詳細介紹了安德魯·卡內基從鄧弗姆林紡織的窮小子到電報員、鐵路開發者、鋼鐵製造商、石油大亨、銀行傢等多重身份的一生中,讓你瞭解一個真實、鮮活的卡內基。
第1節:激進主義之樹(1) 第一章激進主義之樹 1770年,具有反叛精神的詹姆斯·卡內基在密爾暴動中發揮了重要作用,後來因煽動暴動罪被控入獄。無論如何,他還是掙了足夠的錢來養傢糊口。卡內基的紡織業客戶來自於社會的各個階層--甚至就連埃爾金夫人瑪莎(第五任埃爾金伯爵的妻子)都從卡內基那裏購買亞麻織品。7 詹姆斯的長子安德魯繼承了父親的紡織手藝,安德魯和父親都是自主經營,並且受産品銷售規則的限製。因此,比起他們從事農業的鄰居來說(這些人一生中到過的最遠地方也衹不過離傢幾公裏而已)卡內基父子更加靈活。年輕的安德魯(即後來富有的安德魯·卡內基的祖父)對法夫地區十分瞭解,從卡爾羅斯的鵝卵石小巷到蘇格蘭在聖安德魯斯的老教會首都,他都了如指掌。也正是在附近的萊姆科恩斯,他遇到了自己的意中人。 萊姆科恩斯以及後來比較新的、以繁榮的煤炭裝運業聞名的布魯斯哈文港,是從釀造業到肥皂製造業等一係列廣泛行業的中心所在,它還是航海業湯姆傢族的居住地。正是在這裏,安德魯·卡內基的祖父邂逅了伊麗莎白。伊麗莎白是富裕的輪船主喬治·湯姆和伊麗莎白·威爾基之女,讓其父親感到失望的是伊麗莎白决定嫁給這個身無分文的紡織工。儘管伊麗莎白的父親曾威脅如果她這樣做就會失去遺産繼承權,但為了愛,伊麗莎白還是義無反顧地嫁給了年輕的安德魯·卡內基。湯姆夫婦並沒有參加女兒的婚禮,伊麗莎白的父親還决定不從其船隊中挑條船作為嫁妝送給女兒--在他們其他的女兒出嫁時通常都是以船作為嫁妝的。歷史學家J·B·麥凱這樣描述伊麗莎白和其父親的和解:伊麗莎白同意如果她以後生了個兒子,那麽就讓兒子和自己的父親同名;如果生女兒,則讓女兒和自己的其中一個姐妹同名。後來,伊麗莎白生下了一個女兒,在洗禮的時候,伊麗莎白一傢聚在了萊姆科恩斯長老教堂,並决定這個女孩跟隨湯姆傢的名字。在安德魯·卡內基看來,這帶有點行賄的意味。當牧師哈登問孩子叫什麽名字時,安德魯回答道:"她和我阿姨的名字一樣,叫安。"湯姆一傢從教堂蜂擁而出,從此以後兩傢再沒有來往。8 長期以來,蘇格蘭都極度尊重教育。在改革席捲中世紀教堂後,蘇格蘭長老運動的首部法規書(1560年)决定要在每個教區建立一所學校。9此外,在教育平均主義的氛圍下,那些曾經拒絶過有天賦的孩子的教育體係為那些聰明的孩子提供了很多機會。儘管如此,很多家庭還是無法為孩子支付正規教育的費用,因此,自我教育在並不富裕的家庭中就流行起來了。直到1872年頒布了《教育法案》(蘇格蘭),國傢纔首次承擔起兒童教育的責任來。然而在帕提姆爾,安德魯·卡內基早已加入自我教育之中。 帕提姆爾有一棟被稱為"學院"的樓,當地的紡織工和農民都紛紛聚集在此學習自我提高的課程。這些課程豐富多彩,從政治、哲學到經濟學、神學無所不包。他們的精神神父是工人階級的英雄羅伯特·伯恩斯,他在艾爾郡塔伯頓學士俱樂部的狂歡為學院提供了模板。很快,安德魯·卡內基成為這所學院自稱的教授,實際上他更多的時間都是和作為自我教育的社會飲酒問題聯繫在一起。10當地的傳統認為,長久消失的牛頭酒館是這個學院的主要校園的所在地。衹要一有錢,他們就會訂閱1817年纔問世的《愛丁堡政治文學報》(1855年,該報改名為《蘇格蘭人日報》),並且聚在一起閱讀新一期的沃爾特·斯科特從1814年就開始發表的《威弗利》小說。一旦人們有了爭論和辯論,那麽他們總會記起卡內基的祖父,在那個時候他是個頗具影響力的人物。11


Carnegie was a legendary figure, he is known as "King of Steel" and create countless brilliant. This book shows is his latest biography, very readable. This book details the Andrew Carnegie Dunfermline textiles from pauper to the telegraph, railroad developers, steel manufacturers, oil tycoons, bankers life of multiple identities, so that you know a real, fresh Living Carnegie.




   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
後一章回 >>   
第1節:激進主義之樹(1)第2節:激進主義之樹(2)第3節:激進主義之樹(3)
第4節:激進主義之樹(4)第5節:銀發的蘇格蘭惡魔(1)第6節:銀發的蘇格蘭惡魔(2)
第7節:銀發的蘇格蘭惡魔(3)第8節:銀發的蘇格蘭惡魔(4)第9節:紐約和華爾街的兇惡商人(1)
第10節:紐約和華爾街的兇惡商人(2)第11節:紐約和華爾街的兇惡商人(3)第12節:紐約和華爾街的兇惡商人(4)
第13節:紐約和華爾街的兇惡商人(5)第14節:紐約和華爾街的兇惡商人(6)第15節:蜜月(1)
第16節:蜜月(2)第17節:蜜月(3)第18節:蜜月(4)
第19節:蜜月(5)第20節:蜜月(6)第21節:蜜月(7)
第22節:蜜月(8)第23節:通往沉睡之𠔌的路(1)第24節:通往沉睡之𠔌的路(2)
第   I   [II]   頁

評論 (0)