演义说部 suí táng yǎn   》 qián yán      chǔ rén huò Chu Renhuo

隋唐两代的故事,在宋、元期间就已经在民间广为流传。但作为长篇讲 史小说却开始于明代。到了清初,长篇历史演义大量涌现,所涉及的内容上 自远古,下至明朝,几乎构成了一个完整、细密的历史系列。《隋唐演义》 就是这个系列中的一个环节。在《隋唐演义》问世之前,罗贯中曾经编纂了 《隋唐志传》。到了明朝中期,林瀚作了改订,称为《隋唐两朝志传》。褚 人获就是以此书为主,又参考了明刊本《大唐秦王词话》、无名氏的《隋扬 帝艳史》以及唐宋传奇、戏曲、民间传说等材料,如《海山记》、《迷楼记》、 《开河记》、《开元天宝遗事》、《太真外传》等。作者广采博收,精心编 撰,将众多的人物、繁杂的事件,悠长的历史熔于一炉,形成一部有机的艺 术整体。 故事简介: 《隋唐演义》一百回,是一部兼有英雄传奇和历史演义双重性质的小说。作者褚人获,字稼轩,又字学稼,号石农,长洲(今江苏苏州)人。生卒年不详,康熙二十年前后在世。终身不仕,文名甚高,能诗善文,尤喜涉猎历代稗史轶闻,著作颇多,最能代表其文学成就的是《隋唐演义》。 《隋唐演义》以隋唐历史为题材。宋代以来,有关隋末群雄割据,“十八路烟尘”造反的种种传说和故事,一直在民间广泛流传,演隋唐历史的小说,数量颇多,可以构成一个较大的系列。《隋唐演义》之前较有影响的同类题材的作品有明代的《隋唐志传》、《隋炀帝艳史》和《隋史遗文》,褚人获对上述作品广采博收,同时吸收了唐宋传奇的有关材料,加工改写成七十万字的《隋唐演义》。作为说唐故事的集大成者,《隋唐演义》几乎注意到古籍及传说中所有有关隋唐历史的轶事、杂说,把它们溶到一部作品中,而且杂而不乱,形成了自己的情节体系,可谓后来居上。 《隋唐演义》叙事从隋主伐陈开始,以“安史之乱”后唐明皇回京作结。它的主要内容由三部分构成:一是以隋炀帝——朱贵儿为中心人物的隋末宫廷故事,二是秦琼、单雄信、程咬金等“乱世英雄”反隋的故事,三是唐明皇——杨贵妃为中心人物的“安史之乱”前后唐代官延故事。全书将隋炀帝——朱贵儿与杨贵妃——唐明皇的两世姻缘作为一条副线,把纷繁的历史事件、趣闻轶说溶进一个庞大而松散的整体结构中。 隋炀帝在通俗小说中是有名的荒淫残暴的君主。他在位十九年,曾三次发动对高丽的战争,又每年调民工数百万营建东宫,开凿运河,修筑长城,苛捐、暴政,搞得民不聊生。当时有些人为了躲避兵役、劳役,竟自断手足,称为“福手福足”。隋末农民大起义就是在这种背景下发生的。《隋唐演义》在一定程度上艺术地再现了历史的真实情况。作品前半部,以细致的笔墨描写了“穷土木炀帝逞豪华”(第二十七回)的许多令人怵目惊心的事实:选绣女、建洛宫,“弄得这些百姓东奔西驰 ”,“各府州县邑,如同鼎沸”。炀帝为了游玩,强令开凿自大梁至淮河的运河,强征天下民夫,“如有隐匿者,诛三族”。大小官吏,正好趁此机会变本加厉地酷虐百姓。在这样一个反抗的烈火一触即燃的时刻,不但程咬金、尉迟恭等贫苦农民要揭竿而起,就是一些下级官吏(如秦琼)和富有正义感的中小地主(如单雄信) 也感到是“出去做一番事业”的时候了。在反隋英雄中,秦琼一生的经历最具典型性。秦琼曾充任过地方上的“捕盗都头”,对造反的“勾当”几度迟疑。当“盗贼 ”程咬金、王伯当等人以拜寺为名在家聚义时,他出于江湖义气,毅然冒着生命危险放走了众人。在亲眼看到了麻叔夜吃人等一系列惊心动魄的事件,彻底认清了隋王朝的极端腐败本质后,他自觉主动走上了反抗道路。参加起义队伍后,他利用自己在江湖上的声望,为壮大农民起义队伍做出了有益的贡献。在瓦岗寨上,他成了翟让军事集团的中坚力量之一。在说唐故事演变过程中,群雄反隋,尤其是瓦岗寨英雄们的反抗故事,有较好的基础,褚人获对这一部分的加工也最见功力,不但思想内容上多有可取,艺术上也取得了一定成就。它较成功地塑造了秦琼、单雄信、程咬金等草泽英雄的群像。这些人物,既有传奇色彩,又是生活中活生生的个性不同的人。如单雄信耿直淳厚而自视甚高,程咬金鲁莽而风趣善谑,罗成勇猛而少年气盛,都给人留下较深刻的印像。作者不但注意从重大的事件、情节中写人,还能通过细节描写表现人物细微的感情和心理。如描写主要人物之一的秦琼的许多节文字,就相当精彩、细腻。 《隋唐演义》的语言比较通俗晓畅,这主要表现在那些描写草泽英雄的文字上。试以第二十三回写程咬金等初次在贾润甫店里聚会一节文字为例:单雄信、程咬金来给秦琼之母拜寿,程咬金因小时同秦琼一块长大,自信秦琼对他会胜过一般朋友。但在秦琼方面,因几十年不见,已不认识程咬金了,又见他一片粗鲁,与他说话不多,这时:不知程咬金自信是个旧交,尤俊过初时也听程咬金说道是旧交,见叔宝相待冷淡,吃了几杯酒,有了些酒意了,就说起程咬金来道:“贤弟,你一向是老成人,不意你会说谎。”咬金道:“小弟再不会说谎。”尤员外道:“前日单二哥,拿令箭知会与秦老伯母上寿,我说:‘贤弟你不去罢’。你勉强说:‘秦大哥与我髫年有一拜,童稚之交’。若是与你有一拜,他就晓得你会饮了、初见时恰似不相认一般,如今来敬酒,并不见叙一句寒温不多劝你一杯酒,是甚缘故?”咬金急得暴躁道:“兄不信,等我叫他就是。”尤俊达道:“你叫。”咬金厉声高叫:“太平郎,你今日怎么就倨傲到这等田地!”就是春雷一般,满座皆惊。……这一段真可谓有声有色。不仅口吻逼真,还能表达出说话人的神态以及性格特点和心理。程咬金粗鲁耿直,不会绕圈子;尤俊达粗鲁却爱耍点小聪明,他看到秦叔宝没有特别看重程咬金,就故意激他,让他搞得“满座皆惊”,以为取笑。《隋唐演义》各个部分的成就是不平衡的。写秦琼、单雄信等人起义反隋的部分,艺术地再现了隋末的历史现实;与此同时进行的关于隋末宫廷生活的描写,客观上反映了隋末农民战争的背景。总的说来,写唐统一前的部分比较富有生活气息,不乏精彩的片段;唐代部分则笔力冗弱。 《隋唐演义》思想和艺术上的局限有三:第一,它不仅以大量篇幅直接进行封建伦理道德的说教,而且正面塑造了以愚忠求宠的王义、姜亭亭夫妇的形象。如小说花费大量的笔墨写王义夫妇怎样用头发做成“青丝帐”以谢“隆恩”,博得隋炀帝一笑。作者对这对愚夫愚妇的“品行”津津乐道,赞赏不已。又如,作者谴责了隋炀帝的暴政,却又不厌其烦地渲染朱贵儿等人以“殉节”报答昏君的故事。这表明,在作者的心目中,“忠君”是至高无上的道德准则,即使这“君”如狼似虎。第二,作品在总体结构上以朱贵儿、隋炀帝与唐明皇、杨贵妃的“两世姻缘”为副线,以欣赏的态度写了这两对情人的“爱情”,这也是书中的糟粕。封建帝王固然可以作为文艺作品的爱情主人公来描写,但隋炀帝、唐明皇之于朱贵儿、杨贵妃,与其说是“爱”,毋宁说是对没有任何人身自由的女性的玩弄,与建立在平等基础上的男女之间的爱情并不相干。第三,从全书看,《隋唐演义》以史为经,以人为纬,结构全书,基本上形成了自己的体系。但有些地方剪裁不够精当,繁琐冗长,接榫处也不够圆转自然。 本书据现存康熙年间四雪草堂刻本校订而成。 《隋唐演义》一百回是隋唐历史小说集大成之作,也是有清一代历史演义小说最优秀的一部。 本书的整体结构以史为经,以人物事件为纬,以隋炀帝、朱贵儿、唐明皇、杨玉环的“两世姻缘”为“大框架”,自隋文帝起兵伐陈开始,到唐明皇从四川还都去世而终,记说了隋唐一百七十多年的历史,主要写了三个方面的内容一是隋末宫廷故事,以隋炀帝和失贵儿的旖旎艳情故事为中心,描写了隋末宫廷生活的豪华奢靡,刻画了隋炀帝的荒淫残暴。他弑父鸩兄,夺得皇位,在位十三年,营建洛宫,征选绣女,开凿运河,游幸江都,修筑长城,远征高丽,致使国力疲惫,民不聊生。这部分描写,铺陈华丽,富有时代气息,客观地反映了隋末农民战争的社会背景。二是唐代宫廷故事,以唐明皇杨贵妃的风流情事为线索,展示了唐代宫廷生活的骄奢淫逸;同时也描写了李世产亲刃兄弟,武后、韦后的谋杀亲夫、争权夺宠、殖酷无情。这部分描写则笔力浮泛,情致不足,不及隋代部分。三是草莽英雄的故事,如秦琼、单雄信、程咬金、王伯当、花木兰等事迹,都空插在前七十回之中,描写他们起兵反隋,追随李世民打天下的传奇经历,颂扬了他们的侠义勇武。这些故事,多串联于隋唐两代朝政之间,用笔粗豪,形象生动,不乏精彩之处。在描写中,对隋亡后十六院夫人的流落江湖的同情,对秦琼英雄失意的感叹,虽然均以旧本,但与作者自己的“鹱落”、“困顿”情绪有着千丝万缕的联系。
前言 《隋唐演义》一百回,是一部兼有英雄传奇和历史演义双重性质的小说。作者褚人获,字稼轩,又字学稼,号石农,长洲(今江苏苏州)人。生卒年不详,康熙二十年前后在世。终身不仕,文名甚高,能诗善文,尤喜涉猎历代稗史轶闻,著作颇多,最能代表其文学成就的是《隋唐演义》。 《隋唐演义》以隋唐历史为题材。宋代以来,有关隋末群雄割据,“十八路烟尘”造反的种种传说和故事,一直在民间广泛流传,演隋唐历史的小说,数量颇多,可以构成一个较大的系列。《隋唐演义》之前较有影响的同类题材的作品有明代的《隋唐志传》、《隋炀帝艳史》和《隋史遗文》,褚人获对上述作品广采博收,同时吸收了唐宋传奇的有关材料,加工改写成七十万字的《隋唐演义》。作为说唐故事的集大成者,《隋唐演义》几乎注意到古籍及传说中所有有关隋唐历史的轶事、杂说,把它们溶到一部作品中,而且杂而不乱,形成了自己的情节体系,可谓后来居上。 《隋唐演义》叙事从隋主伐陈开始,以“安史之乱”后唐明皇回京作结。它的主要内容由三部分构成:一是以隋炀帝——朱贵儿为中心人物的隋末官廷故事,二是秦琼、单雄信、程咬金等“乱世英雄”反隋的故事,三是唐明皇——杨贵妃为中心人物的“安史之乱”前后唐代官延故事。全书将隋炀帝——朱贵儿与杨贵妃——唐明皇的两世姻缘作为一条副线,把纷繁的历史事件、趣闻轶说溶进一个庞大而松散的整体结构中。 隋炀帝在通俗小说中是有名的荒淫残暴的君主。他在位十九年,曾三次发动对高丽的战争,又每年调民工数百万营建东宫,开凿运河,修筑长城,苛捐、暴政,搞得民不聊生。当时有些人为了躲避兵役、劳役,竟自断手足,称为“福手福足”。隋末农民大起义就是在这种背景下发生的。《隋唐演义》在一定程度上艺术地再现了历史的真实情况。作品前半部,以细致的笔墨描写了“穷土木炀帝逞豪华”(第二十七回)的许多令人怵目惊心的事实:选绣女、建洛宫,“弄得这些百姓东奔西驰”,“各府州县邑,如同鼎沸”。炀帝为了游玩,强令开凿自大梁至淮河的运河,强征天下民伕,“如有隐匿者,诛三族”。大小官吏,正好乘此机会变本加厉地酷虐百姓。在这样一个反抗的烈火一触即燃的时刻,不但程咬金、尉迟恭等贫苦农民要揭竿而起,就是一些下级官吏(如秦琼)和富有正义感的中小地主(如单雄信)也感到是“出去做一番事业”的时候了。 在反隋英雄中,秦琼一生的经历最具典型性。秦琼曾充任过地方上的“捕盗都头”,对造反的“勾当”几度迟疑。当“盗贼”程咬金、王伯当等人以拜寺为名在家聚义时,他出于江湖义气,毅然冒着生命危险放走了众人。在亲眼看到了麻叔夜吃人等一系列惊心动魄的事件,彻底认清了隋王朝的极端腐败本质后,他自觉主动走上了反抗道路。参加起义队伍后,他利用自己在江湖上的声望,为壮大农民起义队伍做出了有益的贡献。在瓦岗寨上,他成了翟让军事集团的中坚力量之一。 在说唐故事演变过程中,群雄反隋,尤其是瓦岗寨英雄们的反抗故事,有较好的基础,褚人获对这一部分的加工也最见功力,不但思想内容上多有可取,艺术上也取得了一定成就。它较成功地塑造了秦琼、单雄信、程咬金等草泽英雄的群像。这些人物,既有传奇色彩,又是生活中活生生的个性不同的人。如单雄信耿直淳厚而自视甚高,程咬金鲁莽而风趣善谑,罗成勇猛而少年气盛,都给人留下较深刻的印像。作者不但注意从重大的事件、情节中写人,还能通过细节描写表现人物细微的感情和心理。如描写主要人物之一的秦琼的许多节文字,就相当精彩、细腻。 《隋唐演义》的语言比较通俗晓畅,这主要表现在那些描写草泽英雄的文字上。试以第二十三回写程咬金等初次在贾润甫店里聚会一节文字为例:单雄信、程咬金来给秦琼之母拜寿,程咬金因小时同秦琼一块长大,自信秦琼对他会胜过一般朋友。但在秦琼方面,因几十年不见,已不认识程咬金了,又见他一片粗鲁,与他说话不多,这时:不知程咬金自信是个旧交,尤俊过初时也听程咬金说道是旧交,见叔宝相待冷淡,吃了几杯酒,有了些酒意了,就说起程咬金来道:“贤弟,你一向是老成人,不意你会说谎。”咬金道:“小弟再不会说谎。”尤员 外道:“前日单二哥,拿令箭知会与秦老伯母上寿,我说:‘贤弟你不去罢’。你勉强说:‘秦大哥与我髫年有一拜,童稚之交’。若是与你有一拜,他就晓得你会饮了、初见时恰似不相认一般,如今来敬酒,并不见叙一句寒温不多劝你一杯酒,是甚缘故?”咬金急得暴躁道:“兄不信,等我叫他就是。”尤俊达道:“你叫。”咬金厉声高叫:“太平郎,你今日怎么就倨傲到这等田地!”就是春雷一般,满座皆惊。……这一段真可谓有声有色。不仅口吻逼真,还能表达出说话人的神态以及性格特点和心理。程咬金粗鲁耿直,不会绕圈子;尤俊达粗鲁却爱要点小聪明,他看到秦叔宝没有特别看重程咬金,就故意激他,让他搞得“满座皆惊”,以为取笑。 《隋唐演义》各个部分的成就是不平衡的。写秦琼、单雄信等人起义反隋的部分,艺术地再现了隋末的历史现实;与此同时进行的关于隋末宫廷生活的描写,客观上反映了隋末农民战争的背景。总的说来,写唐统一前的部分比较富有生活气息,不乏精彩的片段;唐代部分则笔力冗弱。 《隋唐演义》思想和艺术上的局限有三:第一,它不仅以大量篇幅直接进行封建伦理道德的说教,而且正面塑造了以愚忠求宠的王义、姜亭亭夫妇的形象。如小说花费大量的笔墨写王义夫妇怎样用头发做成“青丝帐”以谢“隆恩”,博得隋炀帝一笑。作者对这对愚夫愚妇的“品行”津津乐道,赞赏不已。又如,作者谴责了隋炀帝的暴政,却又不厌其烦地渲染朱贵儿等人以“殉节”报答昏君的故事。这表明,在作者的心目中,“忠君”是至高无上的道德准则,即使这“君”如狼似虎。第二,作品在总体结构上以朱贵儿、隋炀帝与唐明皇、杨贵妃的“两世姻缘”为副线,以欣赏的态度写了这两对情人的“爱情”,这也是书中的糟粕。封建帝王固然可以作为文艺作品的爱情主人公来描写,但隋炀帝、唐明皇之于朱贵儿、杨贵妃,与其说是“爱”,毋宁说是对没有任何人身自由的女性的玩弄,与建立在平等基础上的男女之间的爱情并不相干。第三,从全书看,《隋唐演义》以史为经,以人为纬,结构全书,基本上形成了自己的体系。但有些地方剪裁不够精当,繁琐冗长,接榫处也不够圆转自然。 本书据现存康熙年间四雪草堂刻本校订而成。  



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
hòuyīzhānghuí >>   
qián yán huí  suí zhù bīng dài chén  jìn wáng shù gōng duó
'èr huí  yáng guǎng shī chán móu wèi  chěng shā gōng fēi sān huí  chěng xióng xīn jìng yuè  zào chèn zhāng héng wēi yuān
huí  zhōu chéng háo jié fèn shēn  zhí shù gǎng táng gōng dào huí  qín shū bǎo jiù táng gōng  dòu rén zhōng shēng shì
liù huí  huā zhèn chái chāng shān dìng yīn  jiǎn náng qín shū bǎo qióng luò huí  cài tài shǒu suí shí xíng shǎng   wáng xiǎo 'èr zhuǎn miàn yán liáng
huí  sān fāng dāng jiàn shòu yān   èr xián zhuāng mài shí háo jié jiǔ huí  jiǔ féng jiù shí rén  hái fàn qián jìng huí xiāng
shí huí  dōng yuè miào yīng xióng rǎn   èr xián zhuāng zhī tán xīn shí huí  mào fēng xuě fán jiàn wēi fǎng péng  líng dān shànxióngxìn shēng
shí 'èr huí  zào jiǎo lín cái zāo yāng  shùn cūn lèitái féng shǒu shí sān huí  zhāng gōng jǐn zhàng quán péng yǒu  qín shū bǎo dài zuì jiàn niàn
shí huí  yǒng qín qióng jiàn sān jūn  xián liǔ shì shōu jīn huò bào shí huí  qín shū bǎo guī jiā dài   guó yuǎn jié yíng péng
shí liù huí  bào chóu 'ēn xiàng  míng xiàng cóng shí huí  guó yuǎn màn xīng qiú chǎng  chái jùn xié bàn yóu dēng shì
shí huí  wáng wǎn 'ér guān dēng xìn  wén tān wáng shēn shí jiǔ huí  zhēng yín jié tóng xīn  chěng shì wáng shēng zuò
'èr shí huí  huáng hòu jiǎ gōng 'é tān huān  chǒng quán chén shuō guǐ huà yīn bào shēn wáng 'èr shí huí  jiè jiǔ chū jié jīn lán  tōng xìng míng xiǎn háo jié
'èr shí 'èr huí  chí lìng jiàn xióng xìn chuán míng  guān xíng shū bǎo shòu 'èr shí sān huí  jiǔ yán gōng dào zhuàng shēng   dēng qián fén jīn hǎn jiàn
dì   I   [II]   [III]   [IV]   [V]   yè

pínglún (0)