四书类lùn gǎn   》 1 jiéxiào jìng zhī dào (1)      dān Yu Dan

《于丹<论语>感悟》是《于丹<论语>心得》的续篇,从孝敬之道、智慧之道、学习之道、诚信之道、治世之道、忠恕之道、仁爱之道等七个方面阐述了《论语》中所蕴藏的智慧及其对现代生活的启示。这七个方面,立足于今天社会需要的核心价值,大到治世,小到家庭和谐、个人成才,是对传统经典在当代社会的又一次激活。全书语言保持了于丹一贯的风格,具有哲理诗的特点,流畅亲切,感性自然,又多格言警句,深入透彻。
第1节:孝敬之道(1) 孝敬之道 《论语》的朴素和温暖,就在于里面不仅有天下大道之志,更重要的是它永远不失去脚下朴素的起点。 孝敬之道就是这样朴素的起点。 我们今天已经远离了产生孝道的宗法社会。在现代社会中,父子的关系已经不存在跟君臣关系的对应,那么,是不是可以说,"孝"已经过时了? 是不是在今天这样一种人人平等、法律公平的社会里,"孝"就不是做人的根本了呢? 一本《论语》捧在手里,我们说它是朴素的,是温暖的,那么它的朴素和温暖体现在什么地方呢? 《论语》的朴素和温暖,就在于里面不仅有天下大道之志,更重要的是它永远不失去脚下朴素的起点。 也就是说,《论语》告诉我们修养身心的道理,并且还会给出一条脚下的路,让我们抵达自己的理想。 孔子和他的学生有很多日常的问答。有一天,颜回、子路跟老师在一起聊天。老师说:"你们每个人都说说自己的志向吧。" 子路说:"我的志向就是,衣服、车马这些好东西,与朋友一起享用,用坏了也没有什么抱怨。这就是我的愿望。" 颜回说:"我的愿望呢,就是一个人不经常夸耀自己,也不经常宣扬自己的功劳,能够做到很谦逊也就可以了。" 这个时候,学生们发现老师还没有说话。子路就对老师说:"希望听听老师您的志向。" 孔子呢,就淡淡地说出对自己人格理想的描述,很简单,就三句话:"老者安之,朋友信之,少者怀之。"(《论语·公冶长》) 孔子的志向就是希望做到能够让老人得到安顿,让朋友对自己信任,让年轻人对自己怀念。 我们想一想,每一个人在这个世界上都不可能摆脱跟三种人的关系,那就是我们的长辈-生我养我的父母,我们的平辈-一生相随相伴的朋友,我们的晚辈-自己的儿女。 孔子先不去谈我要怎样建设家国社稷,怎样建立多少功勋,而是说让我的老人都可以安顿了,让我的朋友对我可以信任、托付,让孩子们觉得我这个人是值得追慕、缅怀的,如果我的存在能够让这三种人心中有这样的种种寄托,也就够了。 在这里面,摆在第一位的是"老者安之"。 我们都在说,中华民族有一种美德叫孝敬,但是,我们理解什么是真正的孝吗? 一个"安"字容易做到吗?让老人外在得安其身,内在得安其心,可能每一个儿女都有自己的做法,但真正能够做好却很不容易。 中国民间有个说法,叫做"百善孝为先"。一切善行都是从孝开始做起,因为这是人生中最深刻的亲情,人人不可回避。 在孝顺这件事上,民间还有一个说法,叫做"论心不论迹"。我们知道,不一定每一个孝子都有充足的钱财和很高的地位,能够按照他的梦想把爱折合成一种物质条件给他的父母。有时候一个很深刻的心愿,但是做起来却只是一件朴朴素素的小事,小到微乎其微。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
hòuyīzhānghuí >>   
1 jiéxiào jìng zhī dào (1) 2 jiéxiào jìng zhī dào (2) 3 jiéxiào jìng zhī dào (3)
4 jiéxiào jìng zhī dào (4) 5 jiéxiào jìng zhī dào (5) 6 jiéxiào jìng zhī dào (6)
7 jiéxiào jìng zhī dào (7) 8 jiéxiào jìng zhī dào (8) 9 jiéxiào jìng zhī dào (9)
10 jiéxiào jìng zhī dào (10) 11 jiéxiào jìng zhī dào (11) 12 jiéxiào jìng zhī dào (12)
13 jiéxiào jìng zhī dào (13) 14 jiéxiào jìng zhī dào (14) 15 jiézhì huì zhī dào (1)
16 jiézhì huì zhī dào (2) 17 jiézhì huì zhī dào (3) 18 jiézhì huì zhī dào (4)
19 jiézhì huì zhī dào (5) 20 jiézhì huì zhī dào (6) 21 jiézhì huì zhī dào (7)
22 jiézhì huì zhī dào (8) 23 jiézhì huì zhī dào (9) 24 jiézhì huì zhī dào (10)
dì   I   [II]   [III]   yè

pínglún (0)