励志感悟 》 震撼人心的人生勵志書:一分鐘後的人生 Stirring inspirational book of life: a minute of life 》
第1節:刻在霜花上的名字(1)
權基泰 Right Kitai
聆聽遭遇災難的幸存者在面臨生命極限、生死關頭,對生命不拋棄、對生存的希望不放棄的感人故事,撫慰黑色5•12留給我們的巨大創傷。本書記述了韓國12 位普通人士在不同的時間、不同的地點經歷的生死之旅。這些在生死關頭掙脫死神之手、重獲新生的真實故事有發生在海上的、有發生在空中的、有發生在荒涼而寒冷的雪山上的……作者以飽含深情而略顯哀傷的文筆將這些殘酷的真實故事一一嚮讀者展示,以此來闡釋生命的內涵、人生的意義。這些主人公衹是一個個獨自散落在韓國各個角落的普通人,但他們卻有一段相同的經歷,那就是都經歷了九死一生的生死之旅,都在生死關頭掙脫死神之手、重獲新生。作者用這些殘酷的事實來闡釋生命的內涵、人生的意義,讓我們感受到其實生命每時每刻都在款待我們!
第1節:刻在霜花上的名字(1)
刻在霜花上的名字
衹要活在世上,我們就應該不斷地學習如何生活。
--塞涅卡
突然,我聽到心中有個聲音對我說:"此時此刻不再是航運實習,如同人類的誕生沒有預演一樣,生存本身也沒有演習。"在跳與不跳的交叉路口上,我毅然選擇了"跳"。身體的騰空和入水是在電光火石間完成的,我無法區分兩種感覺的不同,現在我衹記得,當時生存的欲望戰勝了一切。
那天早晨,我從睡夢中醒來,望着船艙玻璃上的霜花發呆。每當我望着那些凝結在玻璃窗上的霜花時,那些霜花就會幻化成白牡丹、結了霜的樹林、樹林中回頭的小鹿或歐亞地圖。這時候,我就會盯着那些霜花做些愜意的夢,如獨自走進樹林觀賞樹枝上耀眼的冰花,夏日隨船駛入阿姆斯特丹港口等。夢過後,我喜歡用手指在霜花上進行塗鴉,內容一般是我喜歡的朋友的名字或讓我懷念的臉。
那年鼕天,十年一遇的寒流襲來。每當我們乘船回仁川,迎接我們的總是港口那素白的雪,長長的碼頭上、停泊好的輪船上、門座吊機上、存儲石油的金屬罐上、空曠的貨場以及那些設備上,都覆蓋着蓬鬆、素白的雪。
我通過已颳掉霜花的駕駛室(航海駕駛室)玻璃窗看到這樣的風景,航海中積纍的疲勞仿佛一下子就消失了。"又完成了一次令人愉快的航行啊",我在心裏歡呼雀躍着說。當我們那艘5,500噸的巨大運油船緩緩停靠在映着無數船影的碼頭時,我臉上總會浮起愜意的微笑,以大學生身份來做這艘巨大油輪的見習操舵手,每這樣成功航行一次,我就感覺到我的實力增加一分。
那個時候,我最大的願望就是成為一名女性船長,最不濟也要做一名航海師,如果還能獲得"國內首位××"之類的頭銜,那就更完美了。我之所以這樣想,是因為那時國內對女性做船員還很忌諱,直到2000年夏天,以我們這群航海師提交航海實習申請為契機,堅固的禁忌纔慢慢開始融化。
PHIL OCEAN 公司接受了我的申請,同時他們還告訴我,不會因為我是女性而給我指派輕鬆的業務,還說要派我上最苦的船。但對我來講,衹要能夠登上船,其他的都無所謂,而且,我還覺得我很幸運呢,因為我們那一屆女學員衹有四分之一的人獲得了這種實習機會。最終,我登上的是油輪是P-Harmony號。
到船上一看,其實也沒什麽苦差事。要說我們與正式船員的區別,僅在內務方面和是否與他們一樣值班的問題上有稍許區別。我們這艘船與其他油輪的區別,僅在儀表的操作方式上,儘管有一些油輪的油罐和閥門已經實現了自動操作,但我們的油輪仍然需要用手動的方式進行操作。儘管如此,但當時的我纔21歲,正處於一個充滿夢想的年齡,而且更重要的是,我從來沒坐過其他輪船,這是我最大的長處,因此,每當別人問我纍不纍時,我都可以面帶笑容回答道:"沒有比較對象,我可無法做出判斷哦!"
Listen to the survivors of the disaster hit the limit in the face of life, life and death, and life does not abandon, do not give up hope of survival for the moving story of comfort black 5 • 12 left us a huge trauma. This book describes 12 common Korean people at different times, different locations experience of life and death journey. The break in life and death the hand of death, the true story of a new lease of life in the sea, have occurred in the air, have occurred in the desolate, cold snow on the ... ... the author and passionate style of writing will be slightly sad The true story of a brutal always show the reader, in order to explain the meaning of life, the meaning of life. The hero is just one of these alone, scattered in all corners of ordinary people in Korea, but they have a same experience, that is experienced near-death journey of life and death, death in the hands of life and death broke, a new life. The authors used these facts to illustrate the brutal life of meaning, the meaning of life, so that we actually feel the honor of our lives all the time!
李学权 編譯
请欣赏:
请给我换一个看看! 拜托,快把噪音停掉!我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
【資料來源】南海出版公司 |
|
|