中国经典 dàng kòu zhì   》 jié shuǐ quán chuán      wàn chūn Yu Mochun

又名结水浒传 一部《水浒传》把“强盗”写得可亲可敬,把朝廷、官府写得可憎可鄙,道义不在君临天下的统治者,而在奋起犯上的作乱者。洪水猛兽,屡禁不止,清道光年间产生了这部以小说反小说的《荡寇志》,秉承金圣叹“惊恶梦”的意愿,演化为攻杀剿灭梁山泊众头领的故事情节。其为封建经济效忠的政治宣传,终归徒劳。但在编织故事、虚构情节方面却不乏生动有趣的片断,行文布局、造语设景的写作技巧,也算得上是旧小说中的上选。 此本接续金圣叹评本之七十回水浒传而作,是所有水浒系列作品中唯一立场相对的一本著作(金圣叹评本之立场有正反两说,尚无定论),因作者生当清季太平天国乱前,国内盗贼横生,作者有感于当时中国受盗贼横行之苦,因而深恶盗贼,有「既是忠义,必不做强盗;既是强盗,必不算忠义」、「孰知罗贯中之害至于此极耶」(有一说法称:水浒七十回之前为施耐庵所作,七十回之后为罗贯中所续,故金及俞皆尊施而贬罗)的话,并进而著书立论,要使「天下后世深明盗贼忠义之辨,丝毫不容假借!」故此书中对宋江等人深恶痛绝,凡梁山泊上一干人等,几乎都无好下场。 作者仇视以宋江为首的梁山泊农民起义的思想与金圣叹相一致,所以他紧接金圣叹腰斩过的七十回本《水浒传》,从七十一回写起,杜撰出一大篇宋江等如何“被张叔夜擒拿正法”的故事,自名其书为《荡寇志》。作者死后,此书的初刻本却改署书名为《结水浒传》,这大概是刻书者为了要利用《水浒传》原来的社会影响,以广招徕,诱人购读的缘故。   《荡寇志》的作者名俞万春(一七九四——一八四九年),字仲华,号忽来道人。清浙江山阴(今绍兴)人。出身于一个地方官吏的家庭,一生并没有正式任官,科举功名也不过是个“诸生”(秀才)。他在青壮年时代,却曾经长期追随其父在广东的任所,亲身参与了对人民武装反抗的镇压行动。《荡寇志》的写作,是作者自觉地站在维护封建统治的反动立场上,蓄意对人民群众进行思想上的镇压,来与暴力镇压相配合的。作者为此苦心孤诣,惨淡经营,不遗余力。据他的家属宣称,此书草创于道光六年(一八二六),写成于道光二十七年(一八四七),中间凡“三易其稿”,首尾历二十二年。   作者死之次年,爆发了洪秀全领导的太平军农民大起义。与此同时,南京的清政府官员们就开始酝酿刻印《荡寇志》,以维系摇摇欲坠的“世道人心”。咸丰三年(一八五三),太平军攻下南京,清政府官员们逃至苏州,竟把《荡寇志》版片也带去,就在苏州大量印行。接着,广州的“当道诸公”,也“急以袖珍板刻播是书于乡邑间,以资功惩”。稍后,咸丰七年又另有一个重刻本。咸丰十年(一八六○),太平军忠王李秀成攻下苏州,把《荡寇志》当作反革命的宣传品,予以毁版。太平天国起义失败后,同治十年(一八七一),《荡寇志》又有了大字覆刻本。   封建统治阶级历来鄙视稗官小说,甚至曰为“惑世诬民”的“异端”,千方百计地加以禁遏,而《荡寇志》这部纯属杜撰的稗官小说,却博得许多“当道诸公” 的青睐,交口赞誉,视为维系“世道人心”的宝物,用来进行反动宣传,以抵制革命思想在群众中的传播,却又并不奇怪。《荡寇志》全书围绕着一个中心主题,即所谓“但明国纪写天麻”。书中连篇累赘地肉麻地歌颂封建朝廷,恶毒地污蔑诅咒起义阵营。封建统治者以为既可以欺骗群众,又可以恐吓群众。   封建社会的现实生活中,到处是“为富不仁”“官逼民反”的阶级压迫的事实,到了《荡寇志》里阶级压迫的事一概没有了,仿佛世界上根本就不存在鱼肉小民的土豪恶霸,他们全都成了施赈放粮救难拯灾的“救世主”和保护群众生命财产不受“强盗”侵犯的“大英雄”了。贪官污吏,作者不能尽讳,却异想天开地编造出蔡京、童贯等“奸贼”与宋江等起义者相互勾结串通的故事情节,其险恶的用意是要把社会舆论对贪官污吏、权奸国贼的痛恨,也转嫁到被“逼上梁山”的起义者身上去。   《荡寇志》赤裸裸地宣扬了封建专制主义的“国纪”:凡在一个王朝的统治下“食毛践土”的小百姓,就绝对不得反对朝廷、违抗官府、触犯地主豪绅,只准逆来顺受,苟且偷生。它又为统治阵营内部受到排挤侵害的中下级成员,树立了陈希真、刘广、苟桓那样一些“榜样”:无论受到当道“权奸”的何等欺凌迫害,蒙冤受屈,都不该改变“初衷”,投靠起义阵营;相反,而是要去积极屠杀起义者,用他们的头颅来换取皇上的信用,用他们的鲜血来洗刷不得君命而冒犯了“奸臣”“ 贪官”的“犯上”污垢。这样,就终究会得到朝廷的谅解和皇上的天恩,功成名进,富贵荣华,传子传孙,甚至成仙得道,超升天界。   在我国的小说史上,《荡寇志》可算是反动文学的代表作之一。对后世的读者,它也不失为一种颇为难得的反面材料。通过《荡寇志》里的人物形象、故事情节,人们将具体地了解到顽固地坚持封建专制主义立场的地主豪绅们,在面对人民的武装斗争风暴时的心理状态,他们的幻想和主观愿望。在艺术作品的思想性与真实性的关系上,它对我们也有反面的借鉴作用,无视广大被压迫人民求解放的愿望,怀着与社会前进方向相背离的陈腐的政治观、伦理观,是不可能不歪曲社会的本质真实的。艺术的生命力在于高度概括地反映社会真实,正是在这个意义上,《荡寇志》虽然舞文弄墨,在表现技巧和细节真实上很下了些功夫,总的艺术效果却既不真又不美,乖张暴戾,矫揉造作,与广大群众的审美感格格不入。 《荡寇志》的政治思想极端反动,但可以客观地有分别地承认它的某些可取之处,某些长处。例如:书中写陈希真父女受高太尉迫害,弃家出亡,路过风云庄等片断,反动的政治说教没有压倒患难相恤的真情实感,便觉文情交至,颇能动人。书中塑造了陈丽卿、刘慧娘这两个女性形象,一武一文,也颇有个性特征。作者知道一点我国古代的科技知识,又在广东耳闻目接过一些西方的工艺成果,小说在传统的斗武艺、斗法术之外,又穿插进斗器械、斗技术,也算得别开生面。从行文布局、造语设景的写作技巧方面看,许多地方可以看出作者的精心匠意,确实有如鲁迅先生说的“在纠缠旧作之同类小说中,盖差为佼佼者矣”。 电影 荡寇志(1975) 英文名: Dong kai ji 中文名: 荡寇志 导 演: ( 午马 Ma Wu ) ( 张彻 Cheh Chang ) 主 演: (陈慧敏 Wai-Man Chan) (Feng Chen Chen) (陈观泰 Kuan Tai Chen) (陈沃夫 Wo-fu Chen) (姜大卫 David Chiang) (金峰 Feng Chin) 荡寇志全部演员表 上 映: 1975年03月31日 芬兰 详细上映地区 地 区: 香港 对 白: 普通话 颜 色: 彩色 声 音: 单声道(Mono) 时 长: 类 型: 动作 冒险 分 级: 澳大利亚:M 外文别名: 108 Heroes 7 Soldiers of Kung Fu (USA) All Men Are Brothers (Australia) All Men Are Brothers II Dang kou zhi (China: Mandarin titl e79 e) Seven Blows of the Dragon II Seven Kung Fu Assassins The Story of Punishment (Hong Kong: English title) (working title) Turbulent Invade Record (literal English title) ·荡寇志剧情介绍 名妓李师师, 与梁山好汉浪子燕青惺惺相惜, 在皇帝跟前假扮姊弟, 且获免罪, 连其他梁山泊人物亦得以招安. 时方腊正窃据江南为乱, 皇帝乃嘉勉燕青, 嘱传圣旨, 许梁山群雄并力征讨. 于是轰轰烈烈之荡寇大决战, 由此而展开...... 武松, 石秀, 李逵, 张顺及孙二娘等相偕下山, 梁山大军水陆并进死伤无数, 杀入城关, 尽歼贼匪, 生擒方腊, 完成荡寇之大业焉!
结水浒全传 山阴忽来道人俞万春仲华甫手著 这一部书,名唤作《荡寇志》。看官,你道这书为何而作?缘施耐庵先生《水浒传》并不以宋江为忠义。众位只须看他一路笔意,无一字不描写宋江的奸恶。其所以称他忠义者,正为口里忠义,心里强盗,愈形出大奸大恶也。圣叹先生批得明明白白:忠于何在?义于何在?总而言之,既是忠义必不做强盗,既是强盗必不算忠义。乃有罗贯中者,忽撰出一部《后水浒》来,竟说得宋江是真忠真义。从此天下后世做强盗的,无不看了宋江的样:心里强盗,口里忠义。杀人放火也叫忠义,打家劫舍也叫忠义,戕官拒捕、攻城陷邑也叫忠义。看官你想,这唤做什么说话?真是邪说淫辞,坏人心术,贻害无穷。此等书,若容他存留人间,成何事体!莫道小说闲书不关紧要,须知越是小说闲书越发播传得快,茶坊酒肆,灯前月下,人人喜说,个个爱听。他这部书既已刊刻行世,在下亦不能禁止他。因想当年宋江,并没有受招安、平方腊的话,只有被张叔夜擒拿正法一句话。如今他既妄造伪言,抹煞真事。我亦何妨提明真事,破他伪言,使天下后世深明盗贼、忠义之辨,丝毫不容假借。况梦中既受嘱于真灵,灯下更难已于笔墨。看官须知:这部书乃是结耐庵之《前水浒传》,与《后水浒》绝无交涉也。本意已明,请看正传。



   我读累了,想听点音乐或者请来支歌曲!
    
hòuyīzhānghuí >>   


【选集】liáng shān hǎo hàn
jié shuǐ quán chuán shí huí  měng jiān xīng shī jiǎo kòu  sòng tiān xùn guān bīng
shí 'èr huí  fēi wèi chú jiān  huā tài suì chī qíng zhòngjì shí sān huí  běi qiáo guō yīng mài   xié xiàng zhēn lùn jiàn
shí huí  zhēn zhì dǒu sūn tuī guān  qīng tòng gāo nèi shí huí  dōng jīng chéng yīng xióng tuō nán  fēi lóng lǐng qiáng dào chú zōng
shí liù huí  jiǔ sōng yáng wēi  fēng yún zhuāng sūn shí huí  zào jiá lín shuāng yīng zhàn fēi wèi  liángshānpō qún dào cài jīng
shí huí  cài jīng sòng gōng míng  tiān biāo yán zhuó shí jiǔ huí  cài tài shī bān shī mèi zéi  yáng shì diàn chú jiān
shí huí  gāo píng shān téng jiāo chóu  yùn chéng xiàn tiān zhé shí huí  zhāng xué zhì wěn cài tài shī  sòng jiāng zhōu
shí 'èr huí  sòng jiāng fén lüè 'ān cūn  liú guǎng bài zǒu lóng mén chǎng shí sān huí  yún tiān biāo qīng yún bīng  chén zhēn bēn yuán zhài
shí huí  gǒu huán sān ràng yuán zhài  liú guǎng zhōu chéng shí huí  yún zǒng guǎn tǎo liú guǎng  gāo zhī yāo bài qīng
shí liù huí  zhū dìng zhuō gāo fēng  shān láng zhū bīng yuán shí huí  chén dào jǐng yáng yíng  shān láng zhuì yīn yuán zhài
shí huí  yǎn tīng xiāo yàn  yuán zhài xiōng guī xīn shí jiǔ huí  chén qīng zhǎn tiě bèi láng  zhù yǒng qīng zhì bài 'ài bào
jiǔ shí huí  chén dào cǎo chuàng yuán zhài  yún tiān biāo zhēng tǎo qīng zhēn shān jiǔ shí huí  jiān fēi chuí guān shèng  yún gōng wàn shè suǒ chāo
jiǔ shí 'èr huí  liángshānpō shū fěng dào   yún yáng dào shā hóu méng jiǔ shí sān huí  zhāng míng jiàn xián jué   yìng yuán yòng yòu qún jiān
dì   I   [II]   [III]   [IV]   yè

pínglún (0)