成语 > 风吹雨打
目录
风吹雨打 Wind and rain
拼音: fēng chuī yǔ dǎ

用法: 联合式;作宾语;常与管、怕等词连用

解释: 原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。

资料来源: 唐·杜甫《三绝句》:“不如醉里风吹尽,何忍醒时雨打稀。”

例子: 不是夸大和开心,它本身就太轻飘,禁不起~的缘故吗?(鲁迅《且介亭杂文二集·非有复译不可》)

fēng chuī yǔ dǎ fēng chuī yǔ dǎ
  风雨袭击
No. 3
  账篷又一次经受了风吹雨打
No. 4
  比喻外界的磨难和挫折
No. 5
  风吹雨打吓不倒英雄汉
谓遭受风雨的吹打 That the Army suffered wind and rain
  谓遭受风雨的吹打。 唐 陆希声 《阳羡杂咏·李径》:“一径穠芳万蕊攒,风吹雨打未摧残。” 宋 辛弃疾 《浣溪沙·漫兴作》词:“未到山前骑马回,风吹雨打已无梅。共谁消遣两三杯。”《黄绣球》第一回:“后边一带房屋,今年被风吹雨打,像要倾倒,官人要赶紧雇个匠人修理修理。” 陈毅 《寄友》诗:“风吹雨打露沾衣,昼伏夜行人迹稀。”
比喻遭受摧残﹑挫折或磨难 Analogy trampled ﹑ setbacks or hardships
  比喻遭受摧残、挫折或磨难。 元 乔吉 《水仙子·赠朱翠英》曲:“恐怕风吹雨打,喫惜了零落天涯。” 鲁迅 《且介亭杂文二集·非有复译不可》:“但怎么又来了‘翻译年’呢,在并无什么了不起的翻译的时候?不是夸大和开心,它本身就太轻飘飘,禁不起风吹雨打的缘故么?” 老舍 《女店员》第三幕:“ 凌云 那孩子不像 志芳 、 玉娥 那么禁得住风吹雨打。”
No. 8
  发音: fēng chuī yǔ dǎ
  释义: 风吹雨打的本意就是指人或物露天经受了风尘的吹拂和雨水的拍打。习惯上多用来比喻经受磨练或严峻的考验;有时也指花木遭受风雨摧残,或比喻恶势力对弱势群体的迫害。
  出处: 唐·杜甫《三绝句》:“不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。”
  示例: 不是夸大和开心,它本身就太轻飘,禁不起风吹雨打的缘故吗?(鲁迅《且介亭杂文二集·非有复译不可》)
  唐代陆希声《李径》诗:“风吹雨打未摧残。”
  用法: 作宾语,常与“不管”、“不怕”等词连用。
成语词典
  成语名称 风吹雨打 汉语拼音 fēng chuī yǔ dǎ 成语释义 原指花木遭受风雨摧残。比喻恶势力对弱小者的迫害。也比喻严峻的考验。 成语出处 唐·杜甫《三绝句》:“不如醉里风吹尽,可忍醒时雨打稀。” 使用例句 不是夸大和开心,它本身就太轻飘,禁不起风吹雨打的缘故吗?
  ★鲁迅《且介亭杂文二集·非有复译不可》
英文解释
  1. n.:  disturbance in the wind and rain,  destruction
近义词
风吹浪打
包含词
使受风吹雨打耐风吹雨打性经受风吹雨打
受风吹雨打的花日曝雨沃风吹雨打风吹雨打日晒而斑驳变色的