|
|
拼音: líng qiāo suì dǎ
用法: 联合式;作谓语、定语、宾语;含贬义
解释: 形容以零零碎碎、断断续续的办法做事。
资料来源: 毛泽东《<中国农村的社会主义高潮>的序言一》:“没有一省一县一区一乡的完整的规划,只是零敲碎打地在那里做。”
例子: 我算了算,加上一次~的开销,数目不会小呵!★沙汀《淘金记》
|
líng qiāo suì dǎ líng qiāo suì dǎ |
处理或进行的方式间断而不连贯。也说“零打碎敲” |
指以零零碎碎﹑断断续续的方式进行或处理 Means ﹑ off piecemeal manner or process |
指以零零碎碎、断断续续的方式进行或处理。 毛泽东 《<中国农村的社会主义高潮>的序言一》:“他们没有把整个运动的领导拿到自己的手里来,没有一省一县一区一乡的完整的规划,只是零敲碎打地在那里做。” 沙汀 《淘金记》十八:“我算了算,加上一次零敲碎打的开销,数目不会小呵!” |
|
- n.: do sth. bit by bit, off and on, adopt a piecemeal approach, make two bites of a cherry
|
|
零打碎敲 |