Script. French Dramatists made in 1778. Al Ma Weihua count maid servant Figaro will marry Susanna. Earl attempts to trick the right to Susanna for the purposes of first night. Figaro set various traps tease count. Last countess and Susanna exchange of clothing about the count at night tryst in the garden, the count to leave Susanna great gallant, suddenly lighting Qi Ming, Ms. Xiang was forced to kneel for mercy count.
Translated by Google
No. 2
《费加罗的婚姻》
Le nozze di Figaro
奥地利作曲家W.A.莫扎特创作的歌剧。 4幕。歌剧脚本由意大利诗人L.达·蓬泰根据当时在奥地利被禁演的法国作家博马舍的同名喜剧改编,1786年首演。伯爵的仆人费加罗要和伯爵夫人的侍女苏珊娜结婚,喜新厌旧的伯爵也在追求苏珊娜,对他们的婚姻百般阻挠。费加罗和苏珊娜为了保卫自己的婚姻幸福,设下了种种圈套来愚弄伯爵,使他当众出丑。两人最后圆满地举行了婚礼。歌剧对当时贵族统治的社会现实进行了批判和讽刺,让第三等级的人物以机智勇敢的胜利者的姿态出现在舞台上,通过喜剧性的爱情事件,大胆地提出了反对封建制度的要求。歌剧的音乐充满乐观欢快 、幽默诙谐的情趣,对剧中人物性格的刻画和心理的描写也很出色,重唱的技巧和表现力得到了充分的发挥。
《费加罗的婚姻》又名《狂欢的一天》,是《塞维勒的理发师》的续篇,1778年写成,1784年演出。是一部喜剧,作者借弗加罗的口揭露封建政治的本质,对封建官僚机构特别是司法机关加以鞭挞。他嘲笑封建专制国家的所谓“出版自由”,抨击封建专制政府用以镇压人民的统治机器,特别是囚禁政治犯的巴士底监狱。在喜剧的结尾,博马舍写道,“人民受着压迫,他们就会诅咒,会怒吼,会行动起来。”作品的戏剧冲突体现了一场非常尖锐的阶级斗争。费加罗在这场斗争中的胜利,意味着第三等级的胜利,法国人民反封建的胜利。
《费加罗的婚姻》一剧于1781年交给剧院,国王路易十六和王家戏剧检查官对剧本的反封建倾向不满, 禁止公演。博马舍再次诉诸舆论,终于冲破禁令,于1784年4月27日在法兰西喜剧院首次公演,这是法国戏剧史上的一件大事。