目錄 《𠔌口書齋寄楊補闕 From my Study at the Mouth of the Valley. a Message to Censor Yang》詩人: 錢起 Qian Qi 谷口书斋寄杨补阙 谷口书斋寄杨补阙
泉壑帶茅茨,雲霞生薜帷。
竹憐新雨後,山愛夕陽時。
閑鷺棲常早,秋花落更遲。
傢童掃羅徑,昨與故人期。
At a little grass-hut in the valley of the river,
Where a cloud seems born from a viney wall,
You will love the bamboos new with rain,
And mountains tender in the sunset.
Cranes drift early here to rest
And autumn flowers are slow to fade....
I have bidden my pupil to sweep the grassy path
For the coming of my friend. 泉壑帶茅茨,雲霞生薜帷。
竹憐新雨後,山愛夕陽時。
閑鷺棲常早,秋花落更遲。
傢童掃蘿徑,昨與故人期。
【作者】:錢起 【朝代】:唐 【體裁】:五言律詩
--------------------------------------------------------------
【格律】:○平聲 ●仄聲 ⊙可平可仄 △平韻 ▲仄韻
泉壑帶茅茨,雲霞生薜帷。
○●●○△,○○○●△
竹憐新雨後,山愛夕陽時。
●○○●●,○●●○△
閑鷺棲常早,秋花落更遲。
⊙●○○●,○○●⊙△
傢童掃蘿徑,昨與故人期。
○○●○●,●●●○△
--------------------------------------------------------------
【註釋】:
1. 𠔌口:古地名,在今陝西涇陽縣西北。
2. 補闕:官名,職責是嚮皇帝進行規諫。
3. 茅茨:(cí)茅屋。
4. 泉壑:這裏指山水。
--------------------------------------------------------------
【韻譯】:
山泉溝壑縈繞着這座茅屋書齋,雲霞映襯墻頭薜荔象五彩幔帷。
雨後新竹的姿彩多麽叫人喜愛,更可愛晚山映照着夕陽的餘輝。
悠閑的白鷺常常早早回巢棲宿,秋花飽含生機比別處落得更遲。
傢僕正辛勤地把蘿徑打掃幹淨,我昨天與老朋友預約會面日期。
--------------------------------------------------------------
【評析】:
這首詩的最大特點是將水、雲、竹、山、鷺、花人格化了,寫得極富感情。詩全是寫景,句法工整。首聯起對,頷聯晴雨分寫,頸聯寫花鳥情態,末聯寫邀約。“竹憐新雨後,山愛夕陽時”也不愧為寫景妙句。
這是作者邀請友人到書齋來聚會的詩。詩的大部分篇幅寫了書齋及周圍的幽美風景。書齋被圍繞在𠔌口的泉壑之間,雲霞從書齋外墻的薛帷間升起,可知書齋幽靜,書齋所處山中高處。書齋附近,有濃密的竹林,雨後翠竹可喜;傍晚,山光緑紫萬狀,也十分可賞。白鷺常常很早就棲息了;花在高山中,謝得更遲些。這六句寫出了書齋附近的清幽美景。結尾一聯則是突出表現詩人的誠意盛情。全詩寫景靜中有動,幽而不寂,體現了錢起新奇清淡的詩風。