|
|
|
|
散文。許地山作。1922年發表。從收穫花生起筆,繼而以花生與蘋果、桃子、石榴作對比,揭示出花生樸實無華的品格,最後由物及人,指出做人應像花生,闡發了平易而又深邃的人生哲理。結構嚴謹,文筆凝練,風格樸素。 |
luò huā shēng luò huā shēng |
一種低矮分枝的一年生草本作物,莖被長柔毛,羽狀復葉,花鮮黃色,初時無花梗,但其隱頭花序以後伸長並彎屈伸入土中,子房成熟時表面有網紋,果通常是縮縊、不開裂的莢果,內含1-3粒可食的種子,此種植物可能原産巴西,但因其種子富含油脂可榨油和可作飼料,故被廣泛栽培於熱帶和溫帶地區 |
|
一年生草本植物,葉子互生,有長柄,小葉倒卵形或卵形,花鮮黃色,子房下的柄伸入地下纔結果。果仁可以榨油和食用。亦特指這種植物的果實。也叫花生。 清 檀萃 《滇海虞衡志·志果》:“落花生為南果中第一…… 宋 元 間與棉花、蕃瓜、紅薯之類, 粵 估從海上諸國得其種歸種之。” 郭沫若 《洪波麯》第十六章四:“晚上 經天夫人 在油炸落花生, 立群 接過了手去代她管鍋。” |
|
拉丁文學名:arachis hypogaea l.
科屬:豆科、落花生屬
廣植於各地,我國亦多栽培,種子供食用或榨油,莖葉為很好的緑肥。花於受精後下彎,且由於花柄的伸長使幼莢穿入土中成熟。低矮草本;莖常匍匐;偶數羽狀復葉,有小葉2-3對,無小托葉;托葉與葉柄部分合生;花單生或數朵聚生於葉腋內,最初無柄,但有一極長、類似花柄的萼管;花冠蝶形,黃色,花瓣和雄蕊生於萼管頂部;花絲合生成一管,花藥2型;子房有胚珠2-3顆;莢果長圓狀圓柱形,稍呈念珠狀,有網脈,不開裂,於地下成熟。
所 蝶形花科
落花生為豆科作物,優質食用油主要油料品種之一,又名“花生”或“長生果”。落花生是一年生草本植物。起源於南美洲熱帶、亞熱帶地區。約於十六世紀傳入我國,十九世紀末有所發展。現在全國各地均有種植,主要分佈於遼寧、山東、河北、河南、江蘇、福建、廣東、廣西、四川等省(區)。其中以山東省種植面積最大,産量最多。
落花生的果實為莢果,通常分為大中小三種,形狀有蠶繭形,串珠形和麯棍形。蠶繭形的莢果多具有種子2粒,串珠形和麯棍形的莢果,一般都具有種子3粒以上。果殼的顔色多為黃白色,也有黃褐色、褐色或黃色的,這與花生的品種及土質有關。花生果殼內的種子通稱為花生米或花生仁,由種皮、子葉和胚三部分組成。種皮的顔色為淡褐色或淺紅色。種皮內為兩片子葉,呈乳白色或象牙色。
落花生果具有很高的營養價值,內含豐富的脂肪和蛋白質。據測定花生果內脂肪含量為44%-45%,蛋白質含量為24-36%,含糖量為20%左右。並含有硫胺素、核黃素、尼剋酸等多種維生素。礦物質含量也很豐富,特別是含有人體必須的氨基酸,有促進腦細胞發育,增強記憶的功能。
落花生的種子富含油脂,從花生仁中提取油脂呈淡黃色,透明、芳香宜人,是優質的食用油。花生油很難溶於乙醇,人們可以通過將花生油註入70%乙醇溶液加熱至39-40.8度,看其混濁程度,來鑒定花生油是否為純品。
作傢許地山——落花生
許地山(1893~1941),現代作傢、學者。名贊堃,字地山,筆名落花生。祖籍廣東揭陽,生於臺灣臺南一個愛國志士的家庭。回大陸後落籍福建竜溪。1910年中學畢業後曾任師範、中學教員。1917年考入燕京大學文學院,1920年畢業留校任教。期間與翟秋白、鄭振鐸等人聯合主辦《新社會》旬刊,積極宣傳革命。“五·四”前後從事文學活動,1921年1月,他和瀋雁冰、葉聖陶、鄭振鐸等12人,在北平發起成立文學研究會,創辦《小說月報》。1922年往美國入紐約哥倫比亞大學研究院哲學係,研究宗教史和宗教比較學,獲文學碩士學位。後轉入英國牛津大學曼斯菲爾學院研究宗教學、印度哲學、梵文、人類學、民俗學等。 1927年回國在燕京大學文學院和宗教學院任副教授、教授,同時致力於文學創作。 1935年應聘為香港大學文學院主任教授,遂舉傢遷往香港。在港期間曾兼任香港中英文化協會主席。 1937年"七·七"事變後,他發表文章、演講,宣傳抗日,反對投降。"皖南事變"發生,即與張一廛聯合致電蔣介石,呼籲團结、和平、息戰。同時擔任中華全國文藝界抗敵協會香港分會常務理事,為抗日救國事業奔走呼號,展開各項組織和教育工作。後終因勞累過度而病逝。
許地山一生創作的文學作品多以閩、臺、粵和東南亞、印度為背景,主要著作有《空山靈雨》、《綴網勞蛛》、《危巢墜筒》、《道學史》、《達衷集》、《印度文學》;譯著有《二十夜問》、《太陽底下降》、《孟加拉民間故事》等。 |
|
落花生
(《滇南本草圖說》)
【異名】花生(《酉陽雜俎》),落花參(《滇南本草》),番豆、土露子(《物理小識》),長生果(《本經逢原》),落地鬆、地豆(《滇海虞衡志》),落地生(《劉啓堂經驗秘方》),土豆(《綱目拾遺》),及地果(《南城縣志》),南京豆(《植物學大辭典》),番果(《現代實用中藥》)。
【來源】為豆科植物落花生的種子。
【植物形態】落花生
一年生草本。根部有很多根瘤。莖高30~70釐米,匍匐或直立;莖、枝有棱,被棕黃色長毛。雙數羽狀復葉互生,小葉4,長圓形至倒卵圓形,長2.5~5.5釐米,寬1.4~3釐米,先端鈍或有突細尖,基部漸狹,全緣;葉柄長2~5釐米,被棕色長毛;托葉大,基部與葉柄基部連生,成披針形,長3~4釐米,脈紋明顯。花黃色,單生或簇生於葉腋,開花期幾無花梗;萼管細長,萼齒上面3個合生,下面一個分離成2唇形;花冠蝶形,旗瓣近圓形,寬大,翼瓣與竜骨瓣分離,雄蕊9,合生,1個退化;花藥5個矩圓形,4個近於圓形;花柱細長,枝頭頂生,甚小,疏生細毛;子房內有一至數個胚珠,胚珠受精後,子房柄伸長至地下,發育為莢果。莢果長橢圓形,種子間常隘縮,果皮厚,革質,具突起網脈,長1~5釐米,內含種子1~4顆。花期6~7月。果期9~10月。
全國各地均有栽培。
本植物的枝葉(落花生枝葉)及脂肪油(落花生油)亦供藥用,各詳專條。
【採集】秋末挖取果實,剝去果殼,取種子曬幹,俗稱"花生米"。
【化學成分】種子含脂肪油40~50%(其組成見"落花生油"條),含氮物質20~30%,澱粉8~21%,纖維素2~5%,水分5~8%,灰分2~4%,維生素等。
含氮物質除蛋白質外,還有氨基酸,如γ-亞甲基𠔌氨酸、γ-氨基-α-亞甲基-丁酸、卵磷脂、嘌呤和生物鹼:花生鹼、甜菜鹼、膽鹼,一說花生鹼實際是不純的膽鹼。
維生素中有維生素B1,泛酸,生物素,α-及γ-生育酚等。
種子中還含三萜皂甙。種子的子葉和胚軸部分的非皂化部分主要是甾醇,已確證的有豆甾醇、菜油甾醇、膽甾醇和24-甲撐膽甾醇。種皮含脂質,其中烴17.1%,甾醇酯12.4%,三甘油酯8.4%,二甘油酯9.9%,單甘油酯25.2%及遊離脂酸3.9%。還含相當量的甾醇,焦性兒茶酚型鞣質7%和少量赭樸吩及花白素,如無色矢車菊素、無色飛燕草素,又含緻甲狀腺腫的花生甙。殼含對心血管有作用的甙(1,3,二苯基丙二醇-1,2-酮-3的取代物)。
【藥理作用】①止血作用
最初發現口服花生米能緩解血友病患者的出血癥狀,後來知道,不僅對A型血友病患者(缺乏Ⅷ因子所引起)有效,而且對B型血友病患者(缺乏Ⅸ因子)更有效,對其他某些出血患者亦有止血功效,但對嚴重出血者,其效果很差。花生米皮的效力較花生米本身強50倍,炒熟後效力大減(弱20倍)。每日口服10剋皮的提取物即有作用。最初主張需用己烷提取,現多用乙醇提取,即將花生米200剋微炒後,用96%乙醇2公斤浸96小時,每日用力攪拌8小時,靜置、過濾,蒸發濾液,殘渣以96%乙醇稀釋至100剋,口服40滴,每日4次。其止血作用的原理尚未完全闡明,它對血友病的血凝缺陷並無特異作用,僅為減輕出血癥狀,不增加患者血漿中Ⅱ~Ⅹ因子的含量。花生油對飼高脂飲食的大鼠,也不增加Ⅱ、Ⅶ、Ⅹ因子含量,對人的纖維蛋白元、Ⅷ因子均無影響。花生米皮能使血友病患者的凝血時間縮短至正常,曾有人提出其止血與血管收縮有關,但未經證實;現多認為其止血與抗纖維蛋白溶解有關。對正常人的纖維蛋白溶解活性,口服花生米皮亦能使其降低(自100%降至40%)。對正常及飼高膽甾醇飲食之傢兔,花生米亦有此功效。此種作用或由於它增加了纖維蛋白溶解酶元抑製劑的作用,或由於其抗蛋白分解酶的作用,從花生米中分離出的半精製的胰蛋白酶抑製劑能延緩纖維蛋白溶解,其活性大於從大豆中分離出的胰蛋白酶抑製劑。血友病人的"優球蛋白血塊溶解時間"也有明顯延長。有人提出,花生米對血友病的臨床療效與其所含的膽鹼脂類物質有關。此外還有報告其提取物能降低血友病人的"再鈣化時間"、加速血漿凝血緻活酶的活性,增進血栓彈性,其所含的胰蛋白酶抑製劑大劑量能延緩凝血酶生成,更大劑量可輕度延緩"組織凝血緻活酶時間",對"凝血酶時間"則無影響。在動物身上也證明,花生水溶液給正常犬註射(10%2毫升/公斤)可縮短凝血時間,再鈣化時間,提高血漿對肝素的耐受力,增進血栓形成及凝血酶元活性;如先使纖維蛋白溶解活性很明顯的受抑製或纖維蛋白元濃度降低時,它還能增進第Ⅸ及第Ⅷ因子的血中含量。在體外試驗中,它無任何加速血凝的作用。早年曾有報告,花生種子中除去脂肪及大部分蛋白質的浸出液,有肝素樣作用,能阻止血液凝固。
②其他作用
種子中含某種植物血球凝集素,能凝集以涎酸酶處理過的人紅細胞,屬抗P凝集素。花生米中易産生黃麯菌毒素,能緻肝癌。
【性味】甘,平。
①《本經逢原》:"甘,溫,無毒。"
②《食物宜忌》:"性平,味甘。"
【歸經】《本草求真》:"入脾、肺。"
【功用主治】潤肺,和胃。治燥咳,反胃,腳氣,乳婦奶少。
①《滇南本草》:"????水煮食治肺癆,炒用燥火行血,治一切腹內冷積肚疼。"
②《滇南本草圖說》:"補中益氣,????水煮食養肺。"
③《本草備要》:"補脾潤肺。"
④《醫林纂要》:"和脾,醒酒,托痘毒。"
⑤《藥性考》:"生研用下痰,炒熟用開胃醒脾,滑腸,幹咳者宜餐,滋燥潤火。"
⑥《綱目拾遺》:"多食治反胃。"
⑦《現代實用中藥》:"治腳氣及婦人乳汁缺乏。"
【用法與用量】內服:生研衝湯或煎服。
【宜忌】體寒濕滯及腸滑便泄者不宜服。
【選方】①治久咳、秋燥,小兒百日咳:花生(去嘴尖),文冰煎湯調服。(《杏林醫學》)
②治腳氣:生花生肉(帶衣用)三兩,赤小豆三兩,紅皮棗三兩。煮湯,一日數回飲用。(《現代實用中藥》)
③治乳汁少:花生米三兩,豬腳一條(用前腿)。共燉服。(《陸川本草》)
【臨床應用】①治療各種出血癥
將落花生衣製成100%註射液,一般少量出血癥每日肌肉註射1~2次;每次2~5毫升。通常在1~2日內即可收到止血效果。嚴重大出血可行靜脈註射,每日1~2次,每次20~40毫升,在數小時至12小時內即可止血。曾使用於內、兒、外、婦産科等出血癥285例,80%以上病例都獲得較滿意的止血效果。尤其是對血友病,原發性及繼發性血小板減少性紫癜,肝病出血,手術後出血,癌腫出血及胃、腸、肺、子宮等內臟出血的止血效果更為明顯。
②治療慢性氣管炎
取落花生衣2兩,加水煎約10小時以上,過濾,濃縮到100毫升,加糖。每日2次分服,10日為一療程。治療407例,近期控製8例,顯效74例,好轉230例,無效95例。
③治療凍傷
將花生皮炒黃,研成細粉,每50剋加醋100毫升調成漿狀,另取樟腦1剋,用少量酒精溶解後加入調勻。塗於凍傷處厚厚1層,用布包好。治療50餘例,一般2~3天即愈。
【名傢論述】①《本經逢原》:"長生果,能健脾胃,飲食難消者宜之。或云與黃瓜相反,予曾二者並食,未蒙其害,因表出之。"
②《本草求真》:"花生,按書言此香可舒脾,辛可潤肺,誠佳品也,然雲炒食無害,論亦未周。蓋此氣味雖純,既不等於鬍桃肉之熱,復不類烏芋、菱角之涼,食則清香可愛,適口助茗,最為得宜。第此體潤質滑,施於體燥堅實則可,施於體寒濕滯,中氣不運,恣啖不休,保無害脾滑腸之弊乎?仍當從其體氣以為辨別,則得之矣。" |
|
拉丁文學名:Arachis hypogaea L.
科屬:豆科、蝶形花亞科 、 落花生屬
廣植於各地,我國亦多栽培,種子供食用或榨油,莖葉為很好的緑肥。花於受精後下彎,且由於花柄的伸長使幼莢穿入土中成熟。低矮草本;莖常匍匐;偶數羽狀復葉,有小葉2-3對,無小托葉;托葉與葉柄部分合生;花單生或數朵聚生於葉腋內,最初無柄,但有一極長、類似花柄的萼管;花冠蝶形,黃色,花瓣和雄蕊生於萼管頂部;花絲合生成一管,花藥2型;子房有胚珠2-3顆;莢果長圓狀圓柱形,稍呈念珠狀,有網脈,不開裂,於地下成熟。
落花生為豆科作物,優質食用油主要油料品種之一,又名“花生”或“長生果”。落花生是一年生草本植物。起源於南美洲熱帶、亞熱帶地區。約於十六世紀傳入我國,十九世紀末有所發展。 又,自20世界50年代以來,我國2次出土了炭化花生種子,提供了遠在新石器時代已存在花生的實物資料。因此,花生的起源問題,還需進步一探索.
現在全國各地均有種植,主要分佈於遼寧、山東、河北、河南、江蘇、福建、廣東、廣西、四川等省(區)。其中以山東省種植面積最大,産量最多。
落花生的果實為莢果,通常分為大中小三種,形狀有蠶繭形,串珠形和麯棍形。蠶繭形的莢果多具有種子2粒,串珠形和麯棍形的莢果,一般都具有種子3粒以上。果殼的顔色多為黃白色,也有黃褐色、褐色或黃色的,這與花生的品種及土質有關。花生果殼內的種子通稱為花生米或花生仁,由種皮、子葉和胚三部分組成。種皮的顔色為淡褐色或淺紅色。種皮內為兩片子葉,呈乳白色或象牙色。
落花生果具有很高的營養價值,內含豐富的脂肪和蛋白質。據測定花生果內脂肪含量為44%-45%,蛋白質含量為24-36%,含糖量為20%左右。並含有硫胺素、核黃素、尼剋酸等多種維生素。礦物質含量也很豐富,特別是含有人體必須的氨基酸,有促進腦細胞發育,增強記憶的功能。
落花生的種子富含油脂,從花生仁中提取油脂呈淡黃色,透明、芳香宜人,是優質的食用油。花生油很難溶於乙醇,人們可以通過將花生油註入70%乙醇溶液加熱至39-40.8度,看其混濁程度,來鑒定花生油是否為純品。
藥用價值
【出處】《滇南本草圖說》
【拼音名】 luò huā shēng
【別名】花生(《酉陽雜俎》),落花參(《滇南本草》),番豆、土露子(《物理小識》),長生果(《本經逢原》),落地鬆、地豆(《滇海虞衡志》),落地生(《劉啓堂經驗秘方》),土豆(《綱目拾遺》),及地果(《南城縣志》),南京豆(《植物學大辭典》),番果(《現代實用中藥》)。
【來源】為豆科植物落花生的種子。秋末挖取果實,剝去果殼,取種子曬幹,俗稱"花生米"。
【原形態】一年生草本。根部有很多根瘤。莖高30~70釐米,匍匐或直立;莖、枝有棱,被棕黃色長毛。雙數羽狀復葉互生,小葉4,長圓形至倒卵圓形,長2.5~5.5釐米,寬1.4~3釐米,先端鈍或有突細尖,基部漸狹,全緣;葉柄長2~5釐米,被棕色長毛;托葉大,基部與葉柄基部連生,成披針形,長3~4釐米,脈紋明顯。花黃色,單生或簇生於葉腋,開花期幾無花梗;萼管細長,萼齒上面3個合生,下面一個分離成2唇形;花冠蝶形,旗瓣近圓形,寬大,翼瓣與竜骨瓣分離,雄蕊9,合生,1個退化;花藥5個矩圓形,4個近於圓形;花柱細長,枝頭頂生,甚小,疏生細毛;子房內有一至數個胚珠,胚珠受精後,子房柄伸長至地下,發育為莢果。莢果長橢圓形,種子間常隘縮,果皮厚,革質,具突起網脈,長1~5釐米,內含種子1~4顆。花期6~7月。果期9~10月。
【生境分佈】全國各地均有栽培。
【化學成份】
種子含脂肪油40~50%(其組成見"落花生油"條),含氮物質20~30%,澱粉8~21%,纖維素2~5%,水分5~8%,灰分2~4%,維生素等。
含氮物質除蛋白質外,還有氨基酸,如γ-亞甲基𠔌氨酸、γ-氨基-α-亞甲基-丁酸、卵磷脂、嘌呤和生物鹼:花生鹼、甜菜鹼、膽鹼,一說花生鹼實際是不純的膽鹼。
維生素中有維生素B1,泛酸,生物素,α-及γ-生育酚等。
種子中還含三萜皂甙。種子的子葉和胚軸部分的非皂化部分主要是甾醇,已確證的有豆甾醇、菜油甾醇、膽甾醇和24-甲撐膽甾醇。種皮含脂質,其中烴17.1%,甾醇酯12.4%,三甘油酯8.4%,二甘油酯9.9%,單甘油酯25.2%及遊離脂酸3.9%。還含相當量的甾醇,焦性兒茶酚型鞣質7%和少量赭樸吩及花白素,如無色矢車菊素、無色飛燕草素,又含緻甲狀腺腫的花生甙。殼含對心血管有作用的甙(1,3,二苯基丙二醇-1,2-酮-3的取代物)。
【藥理作用】
①止血作用
最初發現口服花生米能緩解血友病患者的出血癥狀,後來知道,不僅對A型血友病患者(缺乏Ⅷ因子所引起)有效,而且對B型血友病患者(缺乏Ⅸ因子)更有效,對其他某些出血患者亦有止血功效,但對嚴重出血者,其效果很差。花生米皮的效力較花生米本身強50倍,炒熟後效力大減(弱20倍)。每日口服10剋皮的提取物即有作用。最初主張需用己烷提取,現多用乙醇提取,即將花生米200剋微炒後,用96%乙醇2公斤浸96小時,每日用力攪拌8小時,靜置、過濾,蒸發濾液,殘渣以96%乙醇稀釋至100剋,口服40滴,每日4次。其止血作用的原理尚未完全闡明,它對血友病的血凝缺陷並無特異作用,僅為減輕出血癥狀,不增加患者血漿中Ⅱ~Ⅹ因子的含量。花生油對飼高脂飲食的大鼠,也不增加Ⅱ、Ⅶ、Ⅹ因子含量,對人的纖維蛋白元、Ⅷ因子均無影響。花生米皮能使血友病患者的凝血時間縮短至正常,曾有人提出其止血與血管收縮有關,但未經證實;現多認為其止血與抗纖維蛋白溶解有關。對正常人的纖維蛋白溶解活性,口服花生米皮亦能使其降低(自100%降至40%)。對正常及飼高膽甾醇飲食之傢兔,花生米亦有此功效。此種作用或由於它增加了纖維蛋白溶解酶元抑製劑的作用,或由於其抗蛋白分解酶的作用,從花生米中分離出的半精製的胰蛋白酶抑製劑能延緩纖維蛋白溶解,其活性大於從大豆中分離出的胰蛋白酶抑製劑。血友病人的"優球蛋白血塊溶解時間"也有明顯延長。有人提出,花生米對血友病的臨床療效與其所含的膽鹼脂類物質有關。此外還有報告其提取物能降低血友病人的"再鈣化時間"、加速血漿凝血緻活酶的活性,增進血栓彈性,其所含的胰蛋白酶抑製劑大劑量能延緩凝血酶生成,更大劑量可輕度延緩"組織凝血緻活酶時間",對"凝血酶時間"則無影響。在動物身上也證明,花生水溶液給正常犬註射(10%2毫升/公斤)可縮短凝血時間,再鈣化時間,提高血漿對肝素的耐受力,增進血栓形成及凝血酶元活性;如先使纖維蛋白溶解活性很明顯的受抑製或纖維蛋白元濃度降低時,它還能增進第Ⅸ及第Ⅷ因子的血中含量。在體外試驗中,它無任何加速血凝的作用。早年曾有報告,花生種子中除去脂肪及大部分蛋白質的浸出液,有肝素樣作用,能阻止血液凝固。
②其他作用
種子中含某種植物血球凝集素,能凝集以涎酸酶處理過的人紅細胞,屬抗P凝集素。花生米中易産生黃麯菌毒素,能緻肝癌。
【性味】
甘,平。
①《本經逢原》:"甘,溫,無毒。"
②《食物宜忌》:"性平,味甘。"
【歸經】《本草求真》:"入脾、肺。"
【功能主治】
潤肺,和胃。治燥咳,反胃,腳氣,乳婦奶少。
①《滇南本草》:"????水煮食治肺癆,炒用燥火行血,治一切腹內冷積肚疼。"
②《滇南本草圖說》:"補中益氣,????水煮食養肺。"
③《本草備要》:"補脾潤肺。"
④《醫林纂要》:"和脾,醒酒,托痘毒。"
⑤《藥性考》:"生研用下痰,炒熟用開胃醒脾,滑腸,幹咳者宜餐,滋燥潤火。"
⑥《綱目拾遺》:"多食治反胃。"
⑦《現代實用中藥》:"治腳氣及婦人乳汁缺乏。"
【用法用量】內服:生研衝湯或煎服。
【註意】體寒濕滯及腸滑便泄者不宜服。
【附方】
①治久咳、秋燥,小兒百日咳:花生(去嘴尖),文冰煎湯調服。(《杏林醫學》)
②治腳氣:生花生肉(帶衣用)三兩,赤小豆三兩,紅皮棗三兩。煮湯,一日數回飲用。(《現代實用中藥》)
③治乳汁少:花生米三兩,豬腳一條(用前腿)。共燉服。(《陸川本草》)
【各傢論述】
①《本經逢原》:"長生果,能健脾胃,飲食難消者宜之。或云與黃瓜相反,予曾二者並食,未蒙其害,因表出之。"
②《本草求真》:"花生,按書言此香可舒脾,辛可潤肺,誠佳品也,然雲炒食無害,論亦未周。蓋此氣味雖純,既不等於鬍桃肉之熱,復不類烏芋、菱角之涼,食則清香可愛,適口助茗,最為得宜。第此體潤質滑,施於體燥堅實則可,施於體寒濕滯,中氣不運,恣啖不休,保無害脾滑腸之弊乎?仍當從其體氣以為辨別,則得之矣。"
【臨床應用】
①治療各種出血癥
將落花生衣製成100%註射液,一般少量出血癥每日肌肉註射1~2次;每次2~5毫升。通常在1~2日內即可收到止血效果。嚴重大出血可行靜脈註射,每日1~2次,每次20~40毫升,在數小時至12小時內即可止血。曾使用於內、兒、外、婦産科等出血癥285例,80%以上病例都獲得較滿意的止血效果。尤其是對血友病,原發性及繼發性血小板減少性紫癜,肝病出血,手術後出血,癌腫出血及胃、腸、肺、子宮等內臟出血的止血效果更為明顯。
②治療慢性氣管炎
取落花生衣2兩,加水煎約10小時以上,過濾,濃縮到100毫升,加糖。每日2次分服,10日為一療程。治療407例,近期控製8例,顯效74例,好轉230例,無效95例。
③治療凍傷
將花生皮炒黃,研成細粉,每50剋加醋100毫升調成漿狀,另取樟腦1剋,用少量酒精溶解後加入調勻。塗於凍傷處厚厚1層,用布包好。治療50餘例,一般2~3天即愈。 |
|
許地山(1893~1941),現代作傢、學者。名贊堃,字地山,筆名落華生。祖籍廣東揭陽,生於臺灣臺南一個愛國志士的家庭。回大陸後落籍福建竜溪。1910年中學畢業後曾任師範、中學教員。1917年考入燕京大學文學院,1920年畢業留校任教。期間與翟秋白、鄭振鐸等人聯合主辦《新社會》旬刊,積極宣傳革命。“五·四”前後從事文學活動,1921年1月,他和瀋雁冰、葉聖陶、鄭振鐸等12人,在北平發起成立文學研究會,創辦《小說月報》。1922年往美國入紐約哥倫比亞大學研究院哲學係,研究宗教史和宗教比較學,獲文學碩士學位。後轉入英國牛津大學曼斯菲爾學院研究宗教學、印度哲學、梵文、人類學、民俗學等。 1927年回國在燕京大學文學院和宗教學院任副教授、教授,同時致力於文學創作。 1935年應聘為香港大學文學院主任教授,遂舉傢遷往香港。在港期間曾兼任香港中英文化協會主席。 1937年"七·七"事變後,他發表文章、演講,宣傳抗日,反對投降。"皖南事變"發生,即與張一廛聯合致電蔣介石,呼籲團结、和平、息戰。同時擔任中華全國文藝界抗敵協會香港分會常務理事,為抗日救國事業奔走呼號,展開各項組織和教育工作。後終因勞累過度而病逝。
許地山一生創作的文學作品多以閩、臺、粵和東南亞、印度為背景,主要著作有《空山靈雨》、《綴網勞蛛》、《危巢墜筒》、《道學史》、《達衷集》、《印度文學》;譯著有《二十夜問》、《太陽底下降》、《孟加拉民間故事》等。 |
|
許地山對於印度的"詩聖"泰戈爾是十分崇敬。 他喜歡泰戈爾的作品,因此曾翻譯過《吉檀迎利》(文言文,未發表)、《在加爾各答途中》(載《小說月報》124號)、《主人,把我的琵琶拿去吧》(載《小說月報》221號)等泰戈爾的詩歌、小說、散文。由於喜愛泰戈爾,又引起他對印度文學的濃厚興趣。1928年他翻譯了《孟加拉民間故事》, 1930年,出版了專著《印度文學》,1934年,又譯出印度故事《太陽底下降》、《二十夜問》等等,從而成為一位著名的印度文學專傢。經過數年的刻苦努力,許地山為中印文化的交流所做的努力結出了纍纍碩果。據統計,許地山從英國留學歸來後的幾年間(自1927年起,至1935年離開燕京大學止),寫有學術論文8篇,學術論著5部。其中1930年出版的《印度文學》,是中國人自己撰寫的第一部印度文學史專著。這本著作與他深厚的文學、翻譯功底是分不開的。
30年代初,北平中華樂社柯政和主編過《世界名歌一百麯集》,共分十册,每册十麯(由北平中華樂社於1932年10月出版),其中第一册的十麯歌詞都是許地山翻譯的,書前有許地山寫的《前言》和柯政和的《序》,書後有許地山寫的歌詞解釋。許地山在他的《前言》中寫到的他演奏、研習、教授音樂和譜麯的事都鮮為人知。他在廣州文廟當佾生之前就開始研究音樂。他擅長琵琶,能譜麯編詞(雖然他所從事的工作似乎與音樂不搭界,但他非常看重音樂和音樂教育),同時許地山精通音律,熟捻西洋樂麯和西洋民歌,對英、德、法、俄羅斯、蘇格蘭、奧地利、意大利、西班牙等國傢的音樂傾註的熱情尤其多,他譯的這十麯名歌就是一個佐證。這十麯名歌,除《小船像搖籃般底襬》之外,都是情歌。有寫熱戀時真摯而灼熱的情感:"炙熱的手互相執持。嘴唇顫動不息。微音優美直像歌樂,從我這裏發出,世界一切你都不要,惟有我是你的所要。"(《再一次罷!》);有寫戀人別後的相思:"野鳥在清唱,野花正在開放,日光所照底水平靜如睡,雖然想見底歡樂可以消滅愁苦。但失意的心情不望春歸"(《羅魯孟》);有寫生活中的戀舊情結:"你能忘記舊時的朋友,不放在心裏麽?你能忘記舊時的朋友,和舊的時日麽? 舊的時日,我愛,舊的時日,我們要為它喝一杯。"(《你能忘記舊時朋友麽?》)。從他譯的這十麯歌詞和《前言》中,可以感受到他對生活的摯愛和他那份特有的人間情懷。如果沒有對藝術的虔誠,沒有豐富人生經歷作基礎,是很難想象他能譯出如此雅緻多情的世界名歌。對許地山而言,翻譯也就是藝術的創作。所以許地山與他所敬佩的音樂傢柯政和相會面後,談起音樂教育,有着相同的見解,柯政和約他翻譯西洋樂麯,他便一口答應了。他在《世界名歌一百麯集》第一册的《前言》中說:"民國十五年,我從歐洲回國,過擯榔嶼,到華僑辦底學校去找幾位舊同事,我們已經別離十幾年了。可是那學校所授底唱歌不但與十幾年前一樣,並且和我在小學時代所學底不差衹字,我問他們為什麽不教新的,他們反都問我那裏來底新的。這個越使我覺得非趕辦音樂學校不可。可是我底 音樂興趣雖然有,我底音樂底知識卻夠不上提倡,這事非專門傢去做不可。" 這裏,我們不難體會到許地山對普及音樂教育的用心良苦,我們看到許地山確實用他的筆為我們翻譯,介紹了好的西洋音樂作品。
許地山的翻譯風格
談及此,我想引許地山《孟加拉民間故事》譯敘中的一段話加以探討:"這譯本是依1912年麥美倫公司底本子譯底。我並沒有逐字逐句直譯,衹把各故事底意思率直地寫出來。至於原文底辭句,在譯文中時有增減,因為編譯民間故事衹求其內容明了就可以,不必如其餘文章要逐字斟酌。我譯述這22段故事底動機,一來是因為我對"民俗學" ( Folk-Lore)底研究很有興趣,每覺得中國有許多民間故事是從印度輾轉入底,多譯些印度底故事。對於研究中國民俗學必定很有幫助,二來是因為今年春間芝子問我要小說看,我自己許久沒有動筆了,一時也寫不了許多,不如就用兩三個月底工夫譯述一二十段故事來給她看,更能使她滿足。"
看了這段文字我們不難體會許地山翻譯的風格--樸素而真實,正如他的人一樣。當然,翻譯的風格是與翻譯文本的文體息息相關,許地山對此是駕輕就熟的,《孟加拉民間故事》一書的翻譯便是樸實的。這裏另附一首許地山譯的德國民歌,以此我們可領略他熟捻的翻譯技巧以及紮實的文字功底:
夜麯 夏夜底月初升,在沉寂的山頂;遠處顫音低微,是夜鶯底幽鳴。唱罷,快樂的夜鶯!在銀光裏唱罷,這如夢的夏夜,我們不能聽見別的聲。西天一片雲影,黑暗像要下臨。停住罷!別走近來遮片刻底愛光陰,停住罷!
夏夜底月初升,在沉寂的山頂;遠處顫音低微,是夜鶯底幽嗚,是夜鶯底幽嗚,唱罷,快樂的夜鶯!在銀光裏唱罷,這如夢的夏夜,我們不能聽見別的聲。快樂的鳥,唱給我們聽!快樂的鳥,唱給我們聽!
同時,我們可以發現許地山翻譯的主要目的是介紹、傳播異域文化,促進中國文化的發展,其譯作《孟加拉民間故事》和《二十夜問》對於研究中國民俗學有重要的學術價值;西洋名歌的翻譯也對中國普及音樂教育起了一定的作用。
"落花生"一生追求真理,追求進步,畢生從教,誨人不倦。他的早逝,確是文學界、學術界一個無可彌補的損失。他所熱情倡導的"落花生精神"是難能可貴、深入人心的。他的譯著也將永遠烙渭生輝。 |
|
語體文法大綱 1921,生活
綴網勞蛛((短篇小說集)1925,商務
商人婦(短篇小說集)呵住,1925,商務
空山靈雨(散文集)1925,商務
無法投遞之郵件(散文集)1925,北京文化學社
印度文學(論著)1930,商務
解放者(短篇小說集)1933,北平星雲堂書店
道教史(上册,論著)1934,商務
春桃(短篇小說集)1935,生活
落華生創作選(短篇小說、散文)1936,上海仿古書屋
扶箕迷信的研究 1941,商務
螢燈(童話故事)1941,香港進步教育出版社
許地山語文論集 1941,香港新文學學會
國粹與國學(論著)1946,商務
雜感集 1946,商務
危巢墜簡(短篇小說集)1947,商務
許地山選集(短篇小說、散文集)1951,開明
許地山選集(短篇小說、散文等合集)1952,人文
佛藏子目引得(上中下册)匯編,1923,燕大圖書館編纂處
落花生
達衷集 編纂,1931,商務
[翻譯書目]
孟加拉民間故事 印度戴博訶利著,1929,商務
二十夜間 英國貝恩編,1955,作傢
大陽底下降 英國貝恩編,1956,作傢 |
|
1. 在加爾各苔途中 (泰戈爾著) 1921年4月 《小說月報》124號
2. 可交的蝙蝠和伶俐的金絲鳥 1924年6月 《小說月報》156號
3. 月歌 1925年6月《小說月報》165號
4. 歐美名人底戀愛生活 1928年11月《小說月報》1911號12號
5. 孟加拉民間故事 [據戴伯訶利編譯的《孟加拉民間故事》("Folk Tales of Bengal" Lal Behari Day)1929年11月第1版,1956年8月第6版,商務印書館
6. 主人,把我的琵琶拿去吧(泰戈爾著)1931年1月《小說月報》221號
7. 樂聖裴德芬的戀愛故事 同上
8. 文明底將來 1931年《北京晨報》
9. 二十夜問 [據貝恩編譯的《印度故事集》("The Stories of India" F.W. Bain)第1捲譯] 1955年1月第1版,作傢出版社
10. 太陽底下降[據同上書第8捲譯] 1956年5月第1版,作傢出版社 |
|
落花生 許地山
我們傢的後園有半畝空地,母親說:“讓它荒着怪可惜的,你們那麽愛吃花生,就開闢出來種花生吧。”我們姐弟幾個都很高興,買種,翻地,播種,澆水,沒過幾個月,居然收穫了。
母親說:“今晚我們過一個收穫節,請你們父親也來嘗嘗我們的新花生,好不好?”我們都說好。母親把花生做成了好幾樣食品,還吩咐就在後園的茅亭過這個節。
晚上天色不太好,可是父親也來了,實在很難得。
父親說:“你們愛吃花生麽?”
我們爭着答應:“愛!”
“誰能把花生的好處說出來?”
姐姐說:“花生的味兒美。”
哥哥說:“花生可以榨油。”
我說:“花生的價錢便宜,誰都可以買來吃,都喜歡吃。這就是它的好處。”
父親說:“花生的好處很多,有一樣最可貴:它的果實埋在地裏,不像桃子、石榴、蘋果那樣,把鮮紅嫩緑的果實高高地挂在枝頭上,使人一見就生愛慕之心。你們看它矮矮地長在地上,等到成熟了,也不能立刻分辨出來它有沒有果實,必須挖起來纔知道。”
我們都說是,母親也點點頭。
父親接下去說:“所以你們要像花生,它雖然不好看,可是很有用。”
我說:“那麽,人要做有用的人,不要做衹講體面,而對別人沒有好處的人。”
父親說:“對。這是我對你們的希望。”
我們談到深夜纔散。花生做的食品都吃完了,父親的話卻深深地印在我的心上。 |
|
luohuasheng
落花生
Arachis hypo□aea
豆科落花生屬的1種,俗稱花生。該屬約20餘種,産南美東部。落花生原産巴西,現世界各地普遍引種。明代經由馬來群島傳入中國,南北各省均有栽培。
一年生草本;莖匍匐或直立。偶數羽狀復葉有小葉4片;小葉對生,卵圓形或倒卵形;托葉大,基部與葉柄相連成闊披針形。花黃色,單生或數朵簇生於葉腋;萼二唇形,上唇有3個短齒,下唇披針形;雄蕊10,僅8枚發育,其中4枚花藥長圓形,另4枚近圓形;子房有1至數顆胚珠,當胚珠受精後,子房頂端變硬而尖,基部延長為1子房柄,合稱為果針,藉子房柄將子房推入土中,在地下逐漸發育成果實,故稱之為落花生。莢果矩圓形,膨脹,種子間常稍縊縮,莢瓣有凸起的網狀脈紋;種子1~4顆,橢圓至長圓形。落花生品種類型極多,但一般按生育期可區分為早熟、中熟和晚熟;按植株體態可分為直立型、蔓生型和半蔓生型;按莢果大小可分大粒型和小粒型等。
落花生是一種重要的食用油料作物。其種子含豐富的脂肪(約50%)和蛋白質(24~36%)。蛋白質中含有人體所必需的幾種氨基酸,故營養價值甚高,可直接作為食物,或提取食用油。榨油後的麩餅,為良好的傢畜飼料及農作物的優質肥料。收穫花生後的莖、葉,除可作飼料外,又可作緑肥。花生殼粉碎可作牲畜粗飼料,或經幹餾、水解等處理,製成醋酸、糖醛、活性炭、丙酮和甲醇等産品。此外花生根部有豐富的根瘤,能固定空氣中的遊離氮素。
(陳德昭) |
|
- : Luohuasheng
- n.: arachis, goober, groundnut, peanut, plant of the pea family bearing edible seeds in pods which ripen underground
|
|
花生 |
|
落花生屬 | 落花生粥 | 落花生油 | 落花生粥1 | 落花生枝葉 | 落花生芳春 | 落花生類的豆子 | |
|