白居易 : 饮食 > 老夫
目录
老夫 Lao Fu  

《老夫 an old fellow like me》
诗人: 白居易 Bai Juyi

  七八年来游洛都,三分游伴二分无。风前月下花园里,
  处处唯残个老夫。世事劳心非富贵,人间实事是欢娱。
  谁能逐我来闲坐,时共酣歌倾一壶。
lǎo fū lǎo fū
  年老的男子自称
No. 4
  老夫自有主张,尔等不必多言
No. 5
  年老的男子。《易·大过》:“枯杨生稊,老夫得其女妻,无不利。” 李鼎祚 集解:“二体乾老,故称老夫。” 高亨 注:“夫,男子……老男娶得少女为妻,转向年轻,故无不利。” 唐 李贺 《老夫采玉歌》:“夜雨冈头食蓁子,杜鹃口血老夫泪。” 康有为 《大同书》甲部绪言:“或老夫无衣,扶杖於树底;或病嫗无被,夕卧於灶眉。”
No. 6
  年老男子的自称。《礼记·曲礼上》:“大夫七十而致事……适四方,乘安车,自称曰老夫。” 郑玄 注:“老夫,老人称也。” 唐 杜甫 《北征》诗:“老夫情怀恶,呕泄卧数日。”《儒林外史》第十五回:“先生既遇着老天,不必求籤了。” 梁启超 《新中国未来记》第二回:“老夫也不能细述,只把他初立党时公拟的办事条略背诵一回罢。” 叶剑英 《八十书怀》诗:“老夫喜作黄昏颂,满目青山夕照明。”
No. 7
  〈书〉年老的男子自称。
英文解释
  1. :  Lao Fu
  2. n.:  an old fellow like me