Tune name > Qiu Rui Xiang
Contents
Qiu Rui Xiang
  此调有两体,四十八字者始于晏殊,九十七字者始于赵以夫,两词迥别,因词名同,故为类列。若柳永六十字《秋蕊香引》,仍即挨字另编。
  双调四十八字,前后段各四句,四仄韵。
《Qiu Rui Xiang》
Poet: Mao Bing

  Warm air over the road swing flower, woven Cui Liu Yin and fog.
  Quchi fighting grass Jiuyou Department, Yi Chun Shan White Ramie trial.
  Zhu Xian Zhu jing Italian section, send the spring to go.
  While dawn to sweep Huayu, melancholy rose in the no.
《Qiu Rui Xiang》
Poet: Yan Shu

  Mei Rui Hong thin residual snow.
  Luo humble light through the screen.
  Willow Spring only seems passionate.
  Off when accounting for the poor.
  Xiao Mother advised me to cup wine.
  Turned red armbands.
  Jin Wu rabbit long fly away.
  Force is still to win.
《Qiu Rui Xiang》
Poet: Yan Shu

  Xiao Xue Rui was to spend.
  Yu Yao City, flying around the puzzle.
  Gui who was cut horizon.
  San Joan for Yao Tian Rui.
  Xiao Cui Niang grabbing every two-moth.
  Back to Hong sleeve of a robe.
  Live for today.
  Mo cover no longer sleep.
《Qiu Rui Xiang》
Poet: Yan Jidao

  Qing Yuan Yin wish to pool.
  Spring is also near the delivery time.
  Difficult for people to even the eyes of joy.
  Who were a cup of aromatic wine.
  À Bi Zhu puzzle Jieru old.
  Recorded together.
  Affectionate parting for a long time regardless.
  Love in the meet eventually.
More poems...
Appreciate:

  Yan Jidao:Qiu Rui Xiang
  Zhang Lei:Qiu Rui Xiang
  Mao Jian:Qiu Rui Xiang
  Fang Qianli:Qiu Rui Xiang
  Chou Yuan:Qiu Rui Xiang
  Zhang Lai:Qiu Rui Xiang
  Zhao Xiqingshan:Qiu Rui Xiang
  Yang Zemin:Qiu Rui Xiang
  Zhao Ximai:Qiu Rui Xiang
  Chen Yunping:Qiu Rui Xiang
  Mao Gan:Qiu Rui Xiang
No. 7
  秋蕊香
  词牌名
  代表作•宋•晏殊
  梅蕊雪残香瘦。
  罗幕轻寒微透。
  多情只是春杨柳。
  占断可怜时候。
  萧娘劝我杯中酒。
  翻红袖。
  金乌玉兔长飞走。
  争得朱颜依旧。
  秋蕊香
  张耒
  帘暮疏疏风透,一线香飘金兽。
  朱栏倚遍黄昏后,廊上月华如昼。
  别离滋味浓于酒,著人瘦。
  此情不及墙东柳,春色年年如旧。
  张耒词作鉴赏
  此词为作者离开许州后,为思念当地歌妓刘淑奴而作。词中以代言体方式,抒写情人之间深挚的相思情怀。全词上片写景,由室内写到帘外,寓情于景;下片写情,借反景反衬内心的苦闷,以景衬情。
  上片起首两句先写从疏帘逢隙间穿透进来的风,使金兽炉中的一线香烟袅袅飘动,以动衬静,表现出室内居人的孤寂心情。“朱栏倚遍黄昏后,廊上月华如昼”两句,透露出了姑娘内心的隐秘:原来她从寂寞空房的炉烟袅袅记起当时两情绻缱的往事,如今离分两地,心下自伤。所以她不禁由室内走出帘外,朱栏绕护的回廓上,一遍又一遍地倚栏望着,从白天盼到黄昏,从黄昏盼到浩月流辉的深夜。“月华如昼”,说明这是一个月白风清的良夜,往日欢会,何其甜密;而今天各一方,形单影只,怎不教人深深惆怅……
  下片由上片“月华如昼”一句生发开来的,重以景衬情。皎洁的月光下,她发现自己独立的孤影显得分外消瘦,追索这令人消瘦的原因,原来是“别离滋味浓于酒”。“浓于酒”三字取譬甚妙。一是说酒味浓,能使人醺然迷醉,而“别离滋味”给人的刺激之深又过于酒;还有一层意思,是这种“别离滋味”连酒也消除不了。“著人瘦”一个“著”字,把抽象的感情形象化了,长期的精神负担,教人哪得不消瘦!它既揭示了现象,又隐含着致瘦的原因。这两句承古诗“相去日以远,衣带日以缓”之意。由此逼出煞尾两句。银色的月光照见了她的伶俜瘦影,同时又现出东家墙头的重重烟柳,两者映衬对比,不觉感从中来,发出如怨如慕的叹息:“此情不及墙东柳,春色年年如旧。”墙东的柳树,到春天翠色依然,而自己的情怀则不似旧时了。拿有情的人和无情的柳相比,实乃以无理语言,写极端的痴情。这首词风调清丽,情致缠绵,婉约词中也属上乘之作。
Containing Phrases
Qiu rui xiang casueQiu rui xiang ReamQiu rui xiang Two-tone
Qiu Rui Xiang the Double Ninth FestivalQiu Rui Xiang a birthday [Christmas] giftQiu Rui Xiang the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)
Qiu Rui Xiang With clear True rhymeQiu rui xiang Lambrequin ShushufengtouQiu Rui Xiang With clear True rhyme
Qiu rui xiang Two-toneQiu Rui Xiang the Double Ninth FestivalQiu Rui Xiang a birthday [Christmas] gift
Qiu Rui Xiang the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the Cowherd and the Weaver Maid meet in Heaven)Qiu rui xiang And Wu Gui down the mountainQiu rui xiang And Wu Gui down the mountain