mùlù yòng yú zhuī liè de gǒu , jù xià chuí de dà 'ěr duǒ 、 shēn chén de jiào shēng hé lì yòng xiù jì gēn zōng liè wù de běn lǐng , yòu chēng “ liè quǎn ” shòu guò xùn liàn , néng bāng zhù dǎ liè de gǒu 。《 shǐ jì · huái yīn hóu lièzhuàn 》: “ yě shòu yǐ jìn 'ér liè gǒu hēng 。 ” 《 jìn shū · wǔháng zhì zhōng 》:“ yòu liè gǒu zǎ shā liǎng wū , yú wū yīn gòng zhuó shā gǒu 。” táng chén jì jì 《 rénshìzhuàn 》:“ shì shí , xī mén yǔ rén jiào liè gǒu yú luò chuān , yǐ xún rì yǐ 。 cāng quǎn téng chū yú cǎo jiān , zhèng zǐ jiàn rèn shì xū rán zhuì yú dì , fù qí běn xíng 。” bǐ yù shòu rén huàn yǎng 'ér zhù qí wéi 'è de rén 。 qú qiū bái 《 luàn dàn · mǎn zhōu de huǐ miè 》:“ shuídōu míng bái : tā men bù guò shì … … dì guó zhù yì de liè gǒu 。” gāo yún lǎn 《 xiǎo chéng chūn qiū 》 dì shí yī zhāng :“ yòu bù shǎo huí , guó mín dǎng de liè gǒu bābí zǐ shēn dào 《 lù jiāng rì bào 》 de pái zì fáng hé biān ji shì qù luàn xiù 。” shòu guò xùn liàn , néng bāng zhù dǎ liè de gǒu 。 yě jiào liè quǎn 。 n.: courser, hound, hunter, follow in the cry, be on a wrong [false]scent, be on the (right) scent, cast about for the scent, follow up the scent, recover the scent, bark up the wrong tree vi.: bay lat.: Lycaon pictus n. chien de chasse dǎ liè liè qiāng shòu liè dòng wù chǒng wù gǒu yīng guó
liè gǒu qún liè gǒu děng liè gǒu shǔ