|
|
(1)本調六十二字,八句,前後片各五韻。流行於北宋。
(2)本調由兩首七言仄韻的絶句構成。唯前後兩片第三句下須添一三字句。
(3)例一為此調之代表作。作者是仁宗時期富有理想的政治傢,寫過著名的散言《嶽陽樓記》,官至樞密副使參知政事,曾任陝西經略副使兼知延州(今延安縣),西夏不敢來犯,說他“胸中自有數萬甲兵”。這首詞是他在西北軍中所作。詞的前片寫景,後片言情。在一片凄涼景色中寓鄉思之情,鄉思之情又與徵守邊關的現實相聯繫,“燕然未勒”,壯志未酬,故有“歸無計”之嘆。風格沉鬱頓挫,在悲涼氣氛中顯示出將軍和徵夫共同守衛邊疆的崇高責任感。這首邊塞詞,無論在風格上和題材上都突破了當時詞限於記男女、吟風月的陳規,把鄉愁同保衛邊疆的重任聯繫起來,從而開拓了詞的領域,使之具有較廣阔的社會內容。這首詞的創作時間比蘇軾的《江城子 密州山獵》要早三十多年,應該說,它對爾後蘇軾的豪放派詞風的建立,有着不可忽視的影響的。對它的歷史意義應該有充分的估計。
例二為李清照的作品。開頭兩句想象奇特、場面雄偉。天空中的雲海和晨霧連成一片,銀河象要流轉,千帆正在飛舞。“仿佛”三句說自己的夢魂飛上了天帝的住所,天帝熱情地問我,要去哪裏?自從北宋淪亡之後,作者逃難南方,丈夫病死,顛沛流離,又有什麽地方可去呢?所以後片開頭兩句緊接前片的問題作了回答,“道路漫長,衹可惜日薄西山了,我徒然能寫出一些驚人的詩句!”當年屈原懷才不為楚王所用,曾經在《離騷》中寫過這樣的句子:“欲少留此靈瑣兮,日忽忽共將暮。……路漫漫其修遠兮,吾將上下而求索。”詞人的回答,化用了這個意思,是含着一把辛酸淚的,同時也顯示出詞人那種倔強的性格,對自己才華的自負。“九萬裏”三句就完全表達了她的強烈願望:要象大鵬鳥似地振翅飛上九萬裏高空(莊子《逍遙遊》裏有“鵬之徒於南冥也,……摶扶搖而上者九萬裏”這樣的話)。風也莫停,把我的輕舟吹送到神山(相傳渤海中有蓬萊、方丈、瀛洲三座神山)上去。作者是一個有抱負的人,但她的理想已經在地上一再遭挫,難以實現,所以藉助夢境,運用《離騷》裏那種浪漫主義手法,幻想一個虛無縹涉的神仙境界來寄托自己的精神苦悶。學這首詞,我們還可以得到一定啓發,就是儘管作者一生的遭遇很不幸,她自己也為理想不能實現而抱憾終生,但她畢竟成了有宋一代的傑出詞人,馳名中外。這固然由於她的天才和勤奮,同時也同她的遠大抱負和頑強毅力分不開的,從這首意境開闊,風格豪放的詞裏也可得到證明。 |
|
詩人: 范仲淹 Fan Zhongyan
渔家傲 渔家傲
塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。
四面邊聲連角起。
千嶂裏,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯傢萬裏,燕然未勒歸無計。
羌管悠悠霜滿地。
人不寐,將軍白發徵夫淚。 |
|
詩人: 歐陽修 Ouyang Xiu
一派潺湲流碧漲。 新亭四面山相嚮。 翠竹嶺頭明月上。 迷俯仰。 月輪正在泉中漾。 更待高秋天氣爽。 菊花香裏開新釀。 酒美賓嘉真勝賞。 紅粉唱。 山深分外歌聲響。 |
|
詩人: 歐陽修 Ouyang Xiu
十月小春梅蕊綻。 紅爐畫閣新裝遍。 錦帳美人貪睡暖。 羞起晚。 玉壺一夜冰澌滿。 樓上四垂簾不捲。 天寒山色偏宜遠。 風急雁行吹字斷。 紅日短。 江天雪意雲撩亂。 |
|
詩人: 歐陽修 Ouyang Xiu
暖日遲遲花裊裊。 人將紅粉爭花好。 花不能言惟解笑。 金壺倒。 花開未老人年少。 車馬九門來擾擾。 行人莫羨長安道。 丹禁漏聲衢鼓報。 催昏曉。 長安城裏人先老。 |
|
請鑒賞:
|
|
①詞牌名。雙調,六十二字,押仄聲韻。也有上下闋各押二平聲韻三仄聲韻的作品。
②麯牌名。南北麯均有。南麯較常見,屬中呂宮。有二體。一體字句格律與詞牌相同,也有衹用半闋的;另一體與詞牌不同,用作過麯。 |
|
漁傢傲(塞下秋來風景異) : 詞篇名。北宋范仲淹作。題為“秋思”。當時作者任陝西經略副使兼知延州(今陝西延安)。篇中描寫邊塞的特異風光,抒發將士為國守邊的豪情和思鄉之苦。風格慷慨悲涼,開宋代豪放派詞之先聲。 |
|
詞牌名。因 宋 晏殊 《珠玉詞》中“神仙麯漁傢傲”一句而得名。雙調,六十二字,前後闋各五句,仄韻。 宋 文瑩 《玉壺清話》捲九:“先是數載前一漁者,持簑笠綸竿,擊短版唱《漁傢傲》,其舌為鳴桹之聲以參之,自號 回同客人 。” 清 沉大成 《玉蘭泉捨人三泖漁莊圖》詩之四:“從今翻作《漁傢傲》,細雨斜風盡入詩。” |
|
麯牌名。南北麯均有,而以南麯為常見,屬中呂宮。其字句格律有與詞牌同者,用作引子;與詞牌不同者,用作過麯。 |
|
詞牌名,雙調六十二字,仄韻。又:麯牌名,南北麯均有。南麯較常見,屬中呂宮,又有二:其一字句格律與詞牌同,有衹用半闋者,用作引子;另一與詞牌不同,用作過麯。
《漁傢傲》不見於唐、五代人詞,至北宋晏殊、歐陽修則填此調獨多。《詞譜》捲十四雲:“此調始自晏殊,因詞有“神仙一麯漁傢傲”句,取以為名。”
詞牌釋義〔題考〕 【樂府紀聞】:“張志和自稱煙波釣徒,願為浮傢泛宅,往來苕霅間,作﹝漁歌子﹞。”按張志和所作“西塞山前白鷺飛”一詞,亦名﹝漁父詞﹞,其調之麯拍,不傳於後世。而唐宋詞人,又多有﹝漁傢樂﹞之作,其為描寫漁人生活之詞則同。至範希文乃有本調之創,題義蓋與﹝漁傢樂﹞無二緻也。【東軒筆錄】雲:“範文正守邊日,作﹝漁傢傲﹞樂歌數麯,皆以‘塞下秋來’為首句,頗述邊鎮之勞苦。歐陽公嘗呼為‘窮塞王’之詞。及王尚書素出守平涼。文忠亦作﹝漁傢傲﹞一首以送之。”是此調之創自希文,已可證明;惟所詠則漸涉於泛耳。
〔作法〕 本調六十二字;前後闋相同,完全惟七言仄韻詩兩絶合為一。其所不同者僅有第三句協韻,以及下添一個三字句而已,但此三字句亦須協韻。﹝惜香詞﹞後段三字句不協韻,實係錯誤。七言句第一三字平仄雖可通融,故如楊慎詞,於後半第三句作仄平平仄平平仄,則非初學者所宜法矣。
格律:
●●⊙○○●▲
⊙○⊙●○○▲
⊙●⊙○○●▲
○⊙▲
⊙○⊙●○○▲
●●⊙○○●▲
⊙○⊙●○○▲
⊙●⊙○○●▲
○⊙▲
⊙○⊙●○○▲
(○平●仄△平韻▲仄韻) |
|
范仲淹
塞下秋來風景異,衡陽雁去無留意。四面邊聲連角起。千嶂裏,長煙落日孤城閉。
濁酒一杯傢萬裏,燕然未勒歸無計。羌管悠悠霜滿地。人不寐,將軍白發徵夫淚。
【註釋】
1.塞:邊界要塞之地,這裏指西北邊疆。
2.衡陽雁去:傳說秋天北雁南飛,至湖南衡陽回雁峰而止,不再南飛。
3.邊聲:邊塞特有的聲音,如大風、號角、羌笛、馬嘯的聲音。
4.千嶂:綿延而峻峭的山峰;崇山峻嶺。
5.燕然未勒:指戰事未平,功名未立。燕然:即燕然山,今名杭愛山,在今蒙古國境內。據《後漢山·竇憲傳》記載,東漢竇憲率兵追擊匈奴單於,去塞三千餘裏,登燕然山,刻石勒功而還。
6.羌管:即羌笛,出自古代西部羌族的一種樂器。
7.悠悠:形容聲音飄忽不定。
8.寐:睡,不寐就是睡不着
【譯文】
邊塞上秋天一來風景全異,嚮衡陽飛去的雁群毫無留戀的情意。從四面八方傳來的邊地悲聲隨着號角響起。重重疊疊的山峰裏,長煙直上落日斜照着緊閉的孤城。
飲一杯陳酒思念着遠隔萬裏的家乡,可是燕然山上還沒有刻上平鬍的功績,何時可以回歸家乡無法預計。羌族的笛聲悠揚,寒霜撒滿大地。遠征之人不能入睡,將軍和士兵們的頭髮花白,戰士紛紛灑下眼淚。
【賞析】
宋名臣范仲淹的這首詞,寫在他率師西北邊陲, 平定西夏叛亂的時候。這是二首評價上有爭論的作品, 歐陽修嘗呼為窮塞主之詞,揣度大意是說,作為主帥不 抒發雄豪慷慨之情,卻去寫塞外凄涼窮愁的景象與思歸 之心,是不好的。瞿佑在《歸田詩話》中一方面用自己的 生活經歷證明這首詞確實狀寫了塞外景色,一方面又 說:“以總帥出此語,宜乎士氣不振而無成功。”這都是從 政治教育角度着眼的評價。另一些評傢卻稱道其,寫得 “沉雄”,“有排蕩之勢”,“至今讀之猶凜凜有生氣”。夏承燾先生則盛贊這首詞“情感渾厚,氣概闊大”。
筆者認為,任何一首詩詞的審美價值,是由多種藝術功能構成的。這首《漁傢傲》並非以軍事徵戰為題材,而是寫邊塞將士對家乡的懷念,因之不能生硬地用政治的尺度來衡量,而應該用藝術的尺度來衡量。它的藝術功能、藝術力量,在於抒情寫景,但即使從政治上要求,此詞的意義也並不消極。“燕然未勒歸無計”一句,正是這首詞最本質的思想亮點。燕然山,即今之杭愛山。後漢時,將軍竇憲追擊匈奴,曾登上燕然山刻碑(勒石)紀功。詞中霜雪滿頭的老將軍,已擦幹思鄉之淚,在戀傢與報國的矛盾中,他是以戍邊軍務為重。他盡忠職守,不建功勳於邊陲,雖有時思鄉心切,也是不打算歸去的。如此耿耿丹心,怎能視而不見?
詞的上闋側重寫景。秋來風景異,雁去無留意,是藉雁去衡陽回雁蜂的典故,來反映人在塞外的思歸之情。為何思歸,是厭棄邊塞生活,不顧國傢安危嗎?不是。而是邊防凄厲的號角聲以及周遭的狼嗥風嘯聲,令人心寒。何況日落千嶂,長煙鎖山,孤城緊閉,此情此景怎不令人懷念故鄉的溫馨?人非草木,孰能無情。一個長期戍邊的老將,惦念親人和家乡也是很自然的。“千嶂裏,長煙落日孤城閉”,此句寫得最成功,僅10個字便勾勒出一派壯闊蒼茫的邊塞黃昏景緻。
寫景是為了抒情。因此下閡一開頭就是“濁酒一杯傢萬裏,燕然未勒歸無計”。濁酒,本是乳白色的米酒,這裏也暗喻心情重濁。為什麽心情重濁?因為思歸又不能歸。靖亂之,功未成,又何顔以上覲朝廷,下見百姓?“歸無計”,是說沒有兩全其美的可能性。正在這矛盾的心緒下,遠方羌笛悠悠,攪得徵夫們難以入夢,不能不苦思着萬裏之遙的家乡,而家乡的親人可能也在盼望白發人哩。“人不寐,將軍白發徵夫淚”,這10個字扣人心弦,寫出了深沉憂國愛國的復雜感情。
這首《漁傢傲》絶不是令人消沉鬥志之詞,它真實地表現了戍邊將士思念故鄉,而更熱愛祖國,矢志保衛祖國的真情。范仲淹年輕時曾在《嶽陽樓記》一文中,倡導“先天下之憂而憂,後天下之樂而樂”的崇高精神。詞中的白發老將軍,不正是這種祟高精神的生動寫照嗎?歐陽修對這首詞的負面評價,是很不公平的。黃蓼園說它“讀之凜凜有生氣”,倒是深得其旨趣。
【作者簡介】
范仲淹(989-1052),字希文,謚號文正,北宋偉大的思想傢、政治傢、軍事傢和文學家,慶歷新正改革的主持者。
范仲淹生活的後期,邊境多事。寶元元年(1038),西夏的元昊公然叛宋。仁宗康定元年(1040),范仲淹以竜圖閣直學士與韓琦經略陝西,擔任西北邊境的防禦工作,一時號令嚴明,對西夏形成了強大的威懾力量。以至於邊民有"軍中有一韓,西賊聞之心骨寒;軍中有一範,西賊聞之驚破膽"的俗諺。直至慶歷三年(1043)被召還朝廷,范仲淹在西北邊疆四閱寒暑。這首《漁傢傲》就是作於邊帥任上。時年約五十二歲。據魏泰《東軒筆錄》捲十一記載:"範文正公守邊日,作《漁傢傲》樂歌數闋,皆以'塞下秋來'為首句,頗述邊鎮之勞苦。歐陽公嘗呼為窮塞主之詞。"可惜現在衹存這一闋了。
上闋勾勒邊塞風光,用筆簡練,而境界蒼茫悲涼。
"四面邊聲"三句是名句,分別從聽覺和視覺的角度寫出了邊塞的自然地理特徵和軍旅氣氛。
下闋直接抒寫思鄉念親之情。"燕然未勒歸無計"與王昌齡"不破樓蘭終不還"類似,表現了殺敵報國、建立功勳的願望和思親念鄉的復雜情懷。
《宋史·范仲淹傳》說他"每感激論天下事,奮不顧身,一時士大夫矯厲尚風節,自仲淹倡之"。而他在慶歷三年(1043)召拜參知政事後,"會邊陲有警,因與樞密副使富弼請行邊"。
從詞史上說,此詞沉雄開闊的意境和蒼涼悲壯的氣概,對蘇軾、辛棄疾等也有影響。
范仲淹的《漁傢傲》變低沉婉轉之調而為慷慨雄放之聲,把有關國傢、社會的重大問題反映到詞裏,可謂大手筆。
范仲淹守邊時,作《漁傢傲》歌數闋,皆以“塞下秋來”為首句,頗述邊鎮之勞苦,歐陽修嘗稱為“窮塞主”之詞雲雲。現僅存一首。起句“塞下秋來風景異”,“塞下”點明了延州的所區域。當時延州為西北邊地,是防止西夏進攻的軍事重鎮,故稱“塞下”。“秋來”,點明了季節。“風景異”,概括地寫出了延州秋季和內地大不相同的風光。作者用一個“異”字概括南北季節變換之不同,這中間含有驚異之意。“衡陽雁去無留意”。雁是候鳥,每逢秋季,北方的雁即飛嚮南方避寒。古代傳說,雁南飛,到衡陽即止,衡山的回雁峰即因此而得名,所以王勃說:“雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦”(《滕王閣序》)。詞裏的“衡陽雁去”也從這個傳說而來。“無留意”是說這裏的雁到了秋季即嚮南展翅奮飛,毫無留戀之意,反映了這個地區到了秋天,寒風蕭瑟,滿目荒涼。下邊續寫延州傍晚時分的戰地景象:“四面邊聲連角起”。起謂“邊聲”,總指一切帶有邊地特色的聲響。這種聲音隨着軍中的號角聲而起,形成了濃厚的悲涼氣氛,為下片的抒情蓄勢。“千嶂裏,長煙落日孤城閉”,上句寫延州周圍環境,它處層層山嶺的環抱之中;下句牽輓到對西夏的軍事鬥爭。“長煙落日”,頗得王維名句“大漠孤煙直,長河落日圓”之神韻,寫出了塞外的壯闊風光。而“長煙落日”之後,緊綴以“孤城閉”三字,把所見所聞諸現象連綴起來,展現人們眼前的是一幅充滿肅殺之氣的戰地風光畫面,隱隱地透露宋朝不利的軍事形勢。
下片起句“濁酒一杯傢萬裏”,是詞人的自抒懷抱。他身負重任,防守危城,天長日久,難免起鄉關之思。這“一杯”與“萬裏”數字之間形成了懸殊的對比,也就是說,一杯濁酒,銷不了濃重的鄉愁,造語雄渾有力。鄉愁皆因“燕然未勒歸無計”而産生。燕然,山名,即杭愛山,今蒙古人民共和國境內。漢和帝永元元年(89),竇憲大破北匈奴,窮追北單於,曾登此山,“刻石勒功而還”(《後漢書。和帝紀》)。詞意是說,戰爭沒有取得勝利,還鄉之計是無從談起的,然而要取得勝利,更為不易。“羌管悠悠霜滿地”,寫夜景,時間上是“長煙落日”的延續。羌管,即羌笛,是出自古代西部羌族的一種樂器,發的是凄切之聲,深夜裏傳來了抑揚的羌笛聲,大地上鋪滿了秋霜,耳聞目睹盡皆給人以凄清、悲涼之感。下句:“人不寐”,補敘上句,表明自己徹夜未眠,徘徊於庭。“將軍白發徵夫淚”,由自己而及徵夫,總收全詞。愛國激情,濃重鄉思,兼而有之,構成了將軍與徵夫復雜而又矛盾的情緒。這種情緒主要是通過全詞景物的描寫,氣氛的渲染,婉麯地傳達出來,情調蒼涼而悲壯。
這首邊塞詞既表現將軍的英雄氣概及徵夫的艱苦生活,也暗寓對宋王朝重內輕外政策的不滿。 |
|
王安石
燈火已收正月半,山南山北花撩亂。
聞說洊亭新水漫,騎款段,穿雲入塢尋遊伴。
卻拂僧床褰素幔,千岩萬壑春風暖。
一弄鬆聲悲急管,吹夢斷,西看窗日猶嫌短。
【詞作鑒賞】
這首詞是作者退隱之後定林院生活的一個剪影式寫照。
上片寫一次騎驢春遊,起拍二句點明節令,描繪鐘山春意盎然的景象。燈火,指元宵節彩燈。宋時元夜燈節,熱鬧異常。蔡縧《鐵圍山叢談》:“上元張燈,天下止三日。”當時收燈後,又有出城探春的習俗,而江南孟春,不同於北方,往往收燈後便已芳草如茵、春意滿野。而鐘山一帶,竹木蔥蘢,萬花競秀,景色更為誘人。“撩亂”,寫出山花爭奇鬥豔,撩惹行人。“燈火已收”而山花滿眼,用筆正所謂掃處還生。這二句,即寫了江寧附近的季候特徵,又點出作者居住的山中環境。美景良辰,引逗起詞人覽賞春色的興致,於是筆鋒一轉,由“聞說”領起以下三句,寫洊(jiàn)亭之遊。洊亭鐘山西麓,溪水青青,花木如綉,是作者喜愛遊賞的風景勝地。王安石《馬死》詩李壁註引《建康續志》雲:“金華俞紫琳清老,嘗冠禿巾,掃搭服,抱《字說》,逐公之驢,往來法雲、定林,過八功德水,逍遙洊亭之上。”“新水漫”,說明是雨後,經春雨洗禮,郊原格外清新。
款段,馬行遲緩貌。語出於《後漢書。馬援傳》“乘下澤車,禦款段馬”,李賢註:“款猶緩也,言形段遲緩也。”後藉指駑馬。這裏作者實用以指他所騎的毛驢,亦取其“形段遲緩”之意。作者退居江寧時,神宗賜他一匹馬,後來馬死了,他外出旅遊就騎毛驢。“蹇”謂蹇驢。魏泰《東軒筆錄》捲十二載,王安石江寧,“築第於白門外七裏,去蔣山亦七裏,平日乘一驢,從數僮遊諸山寺。欲入城則乘小舫,泛潮溝以行,蓋未嘗乘馬與肩輿也。”這次正是騎毛驢野遊,心閑意靜,恬然自若,什麽升沉得失、堯桀是非,仿佛早拋至九霄雲外,其精神超然塵外。定林寺左右,峰巒復沓,後環屏風,前障桂嶺,其間雲霧繚繞,跨驢繞行山徑,時要通過雲層,故曰“穿雲”。山間𠔌壑毗連,四周巒嶂如屏,形成不少花木叢生的天然塢堡,如定林寺附近有道士塢,洊亭附近有桃花塢等。
詞人行經此種地帶,不免停轡徜徉,訪勝探幽,故曰“入塢”。纔行高岡,又入低𠔌,故曰“穿雲入塢”。
不畏雲霧迷茫,不避𠔌堐低濕窈深,不計山路崎嶇回環,而去尋訪遊伴,探奇覽勝,一句中連用“穿”、“入”、“尋”三個動作詞,充分表現了詞人一心尋春的濃厚遊興,描繪出他自命“山野之人”的生活情趣。
下寫僧齋晝寢,詞人遊興已盡,依然回歸山寺,就床而臥。過片另起一意,意脈不斷。卻,還也,仍也。上寫遊山,此寫憩寢,事有轉折,故用“卻”字。
因為孤身棲居山寺,故要拂拭僧床,撩起白色的帷帳。“僧床”、“素幔”,寫明作者生活清寂雅素,也突出了寄身山寺的生活特點。“千岩萬壑”承上“山南山北”,“春風暖”回應“正月半”。值此東風駘蕩,春光融融,詞人怡然自適的心境也仿佛與大地春色融契而為一,加之遊山的睏乏,於是他漸漸沉入靜謐而深穩的夢中。不知何時,山間的一派鬆濤之聲,把他從酣夢中驚醒,擡眼望去,紅日照臨西窗,而詞人的睡意猶未足。煞拍三句寫夢醒。“悲急管”,謂鬆濤猶如急切的笛聲,深山中嗚咽地悲鳴,仍切山林環境下筆,鬆聲帶有作者的感情色彩。
這首寫政治傢兼文學家的王安石,野遊尋春與大自然的默契中,得到了心境的恬靜,沉入了暫時的酣眠,然而,一時的心理平衡,卻被四周突然闖入的急切悲涼的鬆濤聲所打破,無怪乎作者起看日光,不能不嫌夢境之短了,這正隱隱透露了作者身雖幽閑而內心並不平靜的精神狀態。全篇即事寫景,全以白描手法勾勒,物象清幽,氣韻蕭散,充滿脂膩粉香的北宋前期詞壇上,這首詞頗有一枝獨秀的風緻。 |
|
王安石
平岸小橋千嶂抱,柔藍一水縈花草。
茅屋數間窗窈窕。
塵不到,時時自有春風掃。
午枕覺來聞語鳥,欹眠似聽朝雞早。
忽憶故人今總老。
貪夢好,茫然忘了邯鄲道。
【詞作鑒賞】
王安石晚年這首山水詞所表現的是一種恬靜的美,就中反映出他退出政治舞臺後的生活情趣和心情:對世途感到厭倦,而對大自然則無限嚮往,動輒藉自然景物以抒發自己的幽懷。全詞以景起,以情結,而情與景之間,由茅屋午夢加以溝通,使上下片寫景與抒情之間不覺截然有分界。
起首二句寫得極為娟秀,為人所稱譽,乃融化他人詩句而來。吳聿《觀林詩話》記王安石“嘗於江上人傢壁間見一絶,深味其首句‘一江春水碧揉藍’,為躊躇久之而去,已而作小詞,有‘平岸小橋千嶂抱,柔藍一水縈花草’之句。蓋追用其詞。”此見詞人善於融煉詩句,渾然天成。他用“一水”來概括“一江春水”,添“縈花草”三字烘托春光爛漫,豐富了原句的內容,提取原詩菁花,調合得巧妙自然。“柔藍一水”,形容水色清碧,“柔”下得輕盈貼切,形象生動,使詞的畫面呈現出一種美麗、清新、寧靜的色彩美。“茅屋數間窗窈窕”三句,以“窈窕”形容窗的幽深,反映出茅屋“千嶂抱”着的竹林裏的深窈秀美。他同期寫的《竹裏》詩可與此參讀:“竹裏編茅倚石根,竹莖疏處見前村。閑眠盡日無人到,自有春風為掃門。”此即詞中“茅屋數間”的一般情景。“茅屋”三句,包涵了《竹裏》詩的全部情景,但情韻連續,融成一片,更見精嚴。“午枕覺來聞語鳥”一句,見出詞人那種與花鳥共憂喜、與山水通性情的悠閑的情緻與恬淡的心境。“欹眠”句,從睡醒聞鳥聲,聯想到當年從政早朝時“騎馬聽朝雞”,恍如隔世。這並非久靜思動,卻是絢爛歸於平淡後常有的心理反應。
其比較的結果,馬上的雞聲還是比如今枕上的鳥聲動聽。此意由下文再補足。“忽憶故人今總老”,反襯自己之已老。而今貪愛閑話的午夢,已丟卻盧生邯鄲道上所作的“建功樹名,出將入相”的黃粱幻夢(見唐瀋既濟《枕中記》)。王安石二次罷相隱居金陵以後,心境漸漸平淡下來。葉夢得《避暑錄話》記載:“王荊公不愛靜坐,非臥即行。晚卜居鐘山謝公墩,畜一驢,每食罷,必日一至鐘山,縱步山間,倦則即定林而睡,往往至日昃及歸。”這種曠日的遊歷體察,引發詞人創作了不少描寫水光山色的景物詞。這首詞,藝術的錘煉上比早年更為成熟。歷來的評論傢,極推崇王安石晚年寫景抒情的小詩,而往往忽略這類風格的詞。其實,這首得比其同類的詩還要出色。此詞的主要特色,是善於融詩入詞。 |
|
李清照
雪裏已知春信至,寒梅點綴瓊枝膩。
香臉半開嬌旖旎,當庭際,玉人浴出新妝洗。
造化可能偏有意,故教明月瓏瓏地。
共賞金尊瀋緑蟻,莫辭醉,此花不與群花比。
【作者介紹】
李清照(1084-1155)號易安居士,齊州章丘(今屬山東濟南)人,以詞著稱,有較高的藝術造詣。
父李格非為當時著名學者,夫趙明誠為金石考據傢。早期生活優裕,與明誠共同致力於書畫金石的搜集整理。金兵入據中原,流寓南方,明誠病死,境遇孤苦。所作詞,前期多寫其悠閑生活,後期多悲嘆身世,情調感傷,有的也流露出對中原的懷念。形式上善用白描手法,自闢途徑,語言清麗。論詞強調協律,崇尚典雅、情緻,提出詞“別是一傢”之說,反對以作詩文之法作詞。並能詩,留存不多,部分篇章感時詠史,情辭慷慨,與其詞風不同。有《易安居士文集》、《易安詞》,已散佚。後人有《漱玉詞》輯本。今人有《李清照集校註》。(《辭海》1989年版)
【註釋】:
點綴:稍加裝飾襯托,使事物更加美好。
瓊枝:像美玉製成的枝條。
膩:光潔細膩之意。
香臉:指女人敷着脂胭散發香味的面頰,作以比擬半開着的散發芳香的花朵。
旖旎:柔美嫵媚之意。
玉人:美人。
造化:指大自然。
玲瓏:清晰明亮。
金尊:珍貴的酒杯。
緑蟻:本來指古代釀酒時上面浮的碎的屑沫子,也叫浮蟻,後來衍為灑的代稱。
【賞析】:
此詞當為李清照南渡前所作,是首詠梅詞。梅花是作者自我形象的縮影,深有寄托,藉詠梅歌功頌德頌自己的婚姻愛情。此詞外意是寫梅花,內意是寫人,亦花亦人,形神宛肖,渾然一體。 |
|
李清照
天接雲濤連曉霧,
星河欲轉千帆舞;
仿佛夢魂歸帝所,
聞天語,
殷勤問我歸何處。
我報路長嗟日暮,
學詩謾有驚人句;
九萬裏風鵬正舉,
風休住,
蓬舟吹取三山去。
【註釋】:
星河:銀河。
轉:《歷代詩餘》作“曙”。
帝所:天帝居住的地方。
天語:天帝的話語。
殷勤:輕易懇切的樣子。
報:回答。
我報路長嗟:路長,隱括屈原《離騷》:“路漫漫其修遠兮,我將上下而求索”之意。日暮,隱括屈原《離騷》:“欲少留此靈瑣兮,日忽忽其將暮”之意。嗟,慨嘆。
謾:徒然,空。
鵬:古代神話傳說中的大鳥。
蓬舟:像蓬蒿被風吹轉的船。古人以蓬根被風吹飛,喻飛動。
吹取:吹得。
三山:傳說中海上的三座仙山,即蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。
【賞析】:
此詞當為易安南渡後的詞作。寫夢中海天溟蒙的景象及與天帝的問答。隱寓對南宋黑暗社會現實的失望,對理想境界的追求和嚮往。作者以浪漫主義的藝術構思,夢遊的方式,設想與天帝問答,傾述隱衷,寄托自己的情思,景象壯闊,氣勢磅礴。這就是被評傢譽為“無一毫粉釵氣”的豪放詞,在她現在的詞作中是不多見的。
這首詞氣勢磅礴、豪邁,是婉約派詞宗李清照的另類作品,具有明顯的豪放派風格。近代梁啓超評為:“此絶似蘇辛派,不類《漱玉集》中語。”可謂一語中的,道破天機。
南渡以前,李清照足不出戶,多寫閨中女兒情;南渡以後,“飄流遂與流人伍”,視野開始開闊起來。
據《金石錄後序》記載建炎四年(1130)春間,她曾海上航行,歷盡風濤之險。詞中寫到大海、乘船,人物有天帝及詞人自己,都與這段真實的生活所得到的感受有關。
詞一開頭,便展現一幅遼闊、壯美的海天一色圖捲。這樣的境界開闊大氣,為唐五代以及兩宋詞所少見。寫天、雲、霧、星河、千帆,景象已極壯麗,其中又準確地嵌入了幾個動詞,則繪景如活,動態儼然。
“接”、“連”二字把四垂的天幕、洶涌的波濤、彌漫的雲霧,自然地組合一起,形成一種渾茫無際的境界。而“轉”、“舞”兩字,則將詞人風浪顛簸中的感受,逼真地傳遞給讀者。所謂“星河欲轉”,是寫詞人從顛簸的船艙中仰望天空,天上的銀河似乎轉動一般。“千帆舞”,則寫海上颳起了大風,無數的舟船風浪中飛舞前進。船搖帆舞,星河欲轉,既富於生活的真實感,也具有夢境的虛幻性,虛虛實實,為全篇的奇情壯采奠定了基調。因為這首詞寫的是“夢境”,所以接下來有“仿佛”三句。“仿佛”以下這三句,寫詞人夢中見到天帝。“夢魂”二字,是全詞的關鍵。詞人經過海上航行,一縷夢魂仿佛升入天國,見慈祥的天帝。幻想的境界中,詞人塑造了一個態度溫和、關心民瘼的天帝。“殷勤問我歸何處”,雖然衹是一句異常簡潔的問話,卻飽含着深厚的感情,寄寓着美好的理想。
此詞則上下兩片之間,一氣呵成,聯繫緊密。上片末二句是寫天帝的問話,過片二句是寫詞人的對答。
問答之間,語氣銜接,毫不停頓。可稱之為“跨片格”。
“我報路長嗟日暮”句中的“報”字與上片的“問”字,便是跨越兩片的橋梁。“路長日暮”,反映了詞人晚年孤獨無依的痛苦經歷,然亦有所本。詞人結合自己身世,把屈原《離騷》中所表達的不憚長途運徵,衹求日長不暮,以便尋覓天帝,不辭上不求索的情懷隱括入律,衹用“路長”、“日暮”四字,便概括了“上下求索”的意念與過程,語言簡淨自然,渾化無跡。其意與“學詩謾有驚人句”相連,是詞人天帝面前傾訴自己空有才華而遭逢不幸,奮力掙紮的苦悶。
着一“謾”字,流露出對現實的強烈不滿。詞人現實中知音難遇,欲訴無門,唯有通過這種幻想的形式,才能盡情地抒發胸中的憤懣,懷才不遇是中國傳統文人的命運。李清照雖為女流,但作為一位生不逢時的傑出的文學家她肯定也有類似的感慨。
“九萬裏風鵬正舉”,從對話中宕開,然仍不離主綫。因為詞中的貫串動作是渡海乘船,四周景象是海天相接,由此而連想到《莊子。逍遙遊》的“鵬之徙於南冥也,水擊三千裏,摶扶搖而上者九萬裏”。
說“鵬正舉”,是進一步對大風的烘托,由實到虛,形象愈益壯偉,境界愈益恢宏。大鵬正高舉的時刻,詞人忽又大喝一聲:“風休住,蓬舟吹取三山去!”
氣勢磅礴,一往無前,具大手筆也!“蓬舟”,謂輕如蓬草的小舟,極言所乘之舟的輕快。“三山”,指渤海中蓬萊、方丈、贏洲三座仙山,相傳為仙人所居,可望而見,但乘船前去,臨近時即被風引開,終於無人能到。詞人翻舊典出新意敢藉鵬摶九天的風力,吹到三山,膽氣之豪,境界之高,詞中罕見。上片寫天帝詢問詞人歸於何處,此處交代海中仙山為詞人的歸宿。
前後呼應,結構縝密。
這首詞把真實的生活感受融入夢境,巧妙用典夢幻與生活、歷史與現實,自然會氣度恢宏、格調雄奇。
充分顯示作者性情中豪放不羈的一面。 |
|
黃庭堅
三十年來無孔竅,幾回得眼還迷照。
一見桃花參學了。
呈法要,無弦琴上單於調。
摘葉尋枝虛半老,看花特地重年少。
今後水雲人欲曉。
非玄妙,靈雲合被桃花笑。
【詞作鑒賞】
這首《漁傢傲》援禪傢語入詩詞,以增加其理趣。所演繹的是南嶽臨濟宗福州靈雲志勤和尚的故事。
首三句,講靈雲三十年茫昧混沌,幾番出入於迷悟之間。最後一見桃花,終於參悟。“無孔竅”,典出《莊子》,亦即“鯈忽鑿竅”之寓言。據《淮南子》:“夫孔竅者,精神之戶牖也。”此用來比喻靈雲三十年來的不徹不悟。“得眼迷照”,是說靈雲幾次將悟還迷。佛傢有“五眼”之說,即肉眼、天眼、慧眼、法眼和佛眼。其中肉眼和天眼衹能看見世間虛妄的幻象,慧眼和法眼才能看清事物的實相。因此,此處的“眼”,當指慧眼或法眼。“參學了”的“了”,作“完成”講。
下面兩句講靈雲參悟的境界。“呈法要”即是得佛法的意思。“無弦琴”,用陶淵明故事。“(淵明)不解音律,而蓄無弦琴一張,每酒適,輒撫弄以寄其意”(蕭統《陶靖節傳》)。黃庭堅以此作比,意闡釋至法無法的禪理。
詞的下片,由靈雲之事生出感想,大意是說靈雲為求“悟”的境界,歷經麯折,虛度了半輩子。我們應以此為鑒,趁着年少及早悟道。豈但見花能悟道,天地萬物,流水行雲無不藴藏着道機禪理,因此,參禪學佛實非高不可攀之事,靈雲三十年方悟道,真該見笑於桃花了。這裏所着重闡揚的,仍是“頓悟”之說。黃庭堅看來。靈雲三十年的蹉跎,是大可不必的。因為他身上,頓悟之中尚有“漸”的痕跡。詩的末句所揭示的就是縱橫自,純任本然的意境。 |
|
朱服
小雨纖纖風細細,萬傢楊柳青煙裏。
戀樹濕花飛不起。
愁無比,和春付與東流水。
九十光陰能有幾?
金龜解盡留無計。
寄語東城沽酒市。
拚一醉,而今樂事他年淚。
【詞作鑒賞】
這首詞風格俊麗,是作者的得意之作。原題為“春洞”。
開頭兩句“小雨纖纖風細細,萬傢楊柳青煙裏”,寫暮春時節,好風吹,細雨潤,滿城楊柳,郁郁葱葱,萬傢屋捨,掩映楊柳的青煙緑霧之中。正是“緑暗紅稀”,春天快要悄然歸去了。次三句:“戀樹濕花飛不起,愁無比,和春付與東流水”,藉濕花戀樹寄寓人的戀春之情。“戀樹濕花飛不起”是個俊美的佳句。“濕花”應上“小雨”,啓下“飛不起”。“戀”字用擬人法,賦落花以深情。花尚不忍辭樹而留戀芳時,人的心情更可想而知了。春天將去的時候,落花有離樹之愁,人也有惜春之愁,這“愁無比”三字,盡言二愁。如此深愁,既難排遣,故而詞人將它連同春天一道付與了東流的逝水。
“九十光陰能有幾?金龜解盡留無計。”感嘆春來春去,雖然是自然界的常態,然而美人有遲暮之思,志士有未遇之感,這九十日的春光,也極短暫,說去也就要去的,即使解盡金龜換酒相留,也是留她不住的。詞句中的金龜指所佩的玩飾,唐代詩人賀知章,曾經解過金龜換酒以酬李白,成為往昔文壇上的佳話。作者藉用這個典故,表明極意把酒留春。“寄語東城沽酒市。拚一醉,而今樂事他年淚。”雖然留她不住,也要藉酒澆愁,拚上一醉,以換取暫時的歡樂。“寄語”一句,謂嚮酒肆索酒。結句“而今樂事他年淚”,一語兩意,樂中興感。
這首詞襲用傳統作詞法:上片寫景,下片寫情。結句“而今樂事他年淚”,一意化兩,示遣愁不盡,無限感傷。作者亦自以“而今”句為得意之筆。 |
|
歐陽修
近日門前溪水漲。
郎船幾度偷相訪。
船水難開紅鬥帳。
無計嚮。合歡影裏空惆悵。
願妾身為紅菡萏,
年年生在秋江上。
重願郎為花底浪。
無隔障。隨風逐雨長來往。
作品註釋
註釋:
紅鬥帳:紅色鬥形小帳。
無計嚮:沒奈何,沒辦法。合歡:並蒂面開的蓮花。
菡萏:荷花。
【作者介紹】
歐陽修(1007~1072)北宋政治傢、文學家,唐宋八大傢之一。字永叔,號醉翁,晚年又號六一居士。廬陵(今江西吉安)人。四歲喪父,傢境貧寒,母親以荻桿畫地教他識字。宋仁宗天聖八年(1030)中進士,先後在中央和地方任職,歷任知製誥、翰林學士、參知政事、刑部尚書、兵部尚書等。但多次被貶,又多次起用。神宗熙寧四年(1071),以太子少師的身分辭職,歸於潁州(今安徽阜陽)。次年卒,謚文忠。
賞析一:
原詞承上二句:“願妾身為紅菡萏,年年生秋江上”。意思是說:我願此身象那水上的紅荷花,年年生長在那秋天的江水上;更希望郎君就象那花底下的水浪,我倆之間沒有半點隔障。一天到晚,一年到頭,颳風下雨,也都可風雨無阻,自自由由地長來往。
寫有情人渴望愛情道上莫有任何阻礙,能得自由歡愉長相聚的嚮往和多情。
賞析二:
此詞即景取譬,托物寓情,融寫景、抒情、比興於一體,以新穎活潑的民歌風味,以蓮塘秋江為背景,歌詠水鄉女子對愛情的追求與嚮往。
上片敘事。起二句寫近日溪水漲滿,情郎趁水漲駕船相訪。男女主人公隔溪而居,平常大約很少有見面的機會,所以要趁水漲相訪。說“幾度”,正見雙方相愛之深;說“偷相訪”,則其為秘密相愛可知。這漲滿的溪水,既是雙方會面的便利條件,也似乎象徵着雙方漲滿的情愫。
“船小難開紅鬥帳,無計嚮,合歡影裏空惆悵。”紅鬥帳,是一種紅色的圓頂小帳,在古詩詞中經常聯繫着男女的好合。採蓮船很小,一般僅容一人,說“難開紅鬥帳”自是實情。無計嚮,即沒奈何、沒辦法。合歡,指並蒂而開的蓮花。這三句寫不得好合的惆悵,說“難”,說“無計”,說“空”,重疊反復,見惆悵之深重。特別是最後一句,物我對照,將男女主人公對影傷神的情態生動地表現了出來。
下片抒情,緊扣秋江紅蓮的現境設喻寫情。紅菡萏,即紅蓮花。面對秋江中因浪隨風搖曳生姿的紅蓮,女主人公不禁産生這樣的癡想:希望自己化身為眼前那豔麗的芙蓉,年年歲歲托身於秋江之上;更希望情郎化身為花底的輕浪,與紅蓮緊密相依,沒有障隔,在雨絲風浪中長相廝伴。用“紅菡萏”和“花底浪”來比喻情人間親密相依的關係,比得奇巧妙合,堪稱作者一大創造。 |
|
宋 張元幹
釣笠披雲青嶂繞,緑簑細雨春江渺。
白鳥飛來風滿棹。
收綸了,漁童拍手樵青笑。
明月太虛同一照,浮傢泛宅忘昏曉。
醉眼冷看城市鬧。
煙波老,誰能惹得閑煩惱。
【註釋】
詞題中“玄真子 ”,即張志和,唐代詩人。據唐顔真卿《浪跡先生玄真子張志和碑銘 》:“獻策肅宗,深蒙賞重,令翰林待詔,授左金吾衛錄事參軍,乃改名志和,字子同 。尋復貶南浦時,經量移不願之遷,得還本貫,既而親喪,無復宦情。遂扁舟垂綸,逐三江,泛玉湖,自謂煙波釣徒 。”他著書十二捲號《玄真子》,後代以玄真子來稱張志和稱。“玄真子圖”即張志和像。張志和曾經寫有《漁父》五首,其中“西塞山前白鷺飛”一首最引人註目。自宋以後以此為題材作詞者甚多,而直接提到玄真子像的,以黃庭堅的詞為最早。他在《鷓鴣天》詞序中說 :“憲宗時,畫玄真子像,訪江湖不可得,因令集其詩歌上之 。”不過,黃庭堅的詞作采用張志和《漁父》成句添補,沒有新的意趣。張元幹這首詞的藝術構思新穎,自闢蹊徑,不落陳套描繪一位不求功名利祿,流連山水的漁翁形象,給人以一種藝術美的享受。
【賞析】
詞的上片主要寫景 ,由景入情;下片着重抒情,融情入景。
開頭一句 ,勾勒出一幅遠山環繞着春江,煙霧四處迷茫而漁翁獨釣的優美畫面“ 緑簑 ”一作“橛頭”,南宋鬍仔《苕溪漁隱叢話後集》捲三十九:“張仲宗有《漁傢傲》詞,餘往歲在錢塘,與仲宗從遊甚久,仲宗手寫此詞相示,雲舊所作也⋯⋯餘謂仲宗日,橛頭雖是船名,今以雨襯之,語晦而病,因為改作‘緑簑細雨 ’,仲宗笑以為然”。“白鳥飛來”二句,生動地描述了具有無窮樂趣的漁傢生活,在蒙蒙細雨中,一群白鷺從遠處飛來,細雨順着風飄進船裏,而穩坐小船上的漁翁 ,慢慢地把釣桿上的絲綫收攏,猛地用力一提,一條活蹦亂跳的大魚被釣上來,站在旁邊的漁童和樵青都高興拍手歡笑。如果說張志和《漁父》詞是一幅斜風細雨垂釣圖,表現了作者浸沉在江南春色的自然美景之中的欣快心情,那麽,張元幹這首詞所寫則是靜中有動,如聞喧鬧之聲而不見其來自何處,是一幅細雨迷蒙的春江垂釣的有聲畫,表現了詞人對充滿詩情畫意的江南景色的喜愛以及對自由自在的漁傢生活的熱情嚮望。“漁童”和“樵青”,都是張志和的奴婢。《張志和碑銘》中說:“肅宗嘗賜奴婢各一,玄真配為夫妻,名夫曰漁童,妻曰樵青。人問其故,曰:漁童使捧釣收綸,蘆中鼓枻;樵青使蘇蘭薪桂,竹裏煎茶。”
下片“明月”二句,承上寫漁翁以舟為傢的生涯。皎潔的月光,映照着小船,境界由動入靜,清靜幽遠,反映了作者不願與世俗同流的舉世諧醉而我獨醒的心情。“浮傢泛宅 ”,指舟居。《新唐書·張志和傳》雲:“顔真卿為湖州刺史,志和來謁,真卿以舟敝漏,請更之。志和曰:‘願為浮傢泛宅,往來苕、間。’這裏進一步揭示了作者安於居舟飄泊的傲 、清高的性格。
“醉眼”三句,直接抒發了詞人不羨慕功名利祿,擺脫世俗煩惱的超然物外的曠達情懷 。“閑煩惱”指一種不必認真的煩惱。南宋瀋瀛《水調歌頭》:“枉了閑煩閑惱,莫管閑非閑是,說甚古和今 。”這裏用來表露詞人終身浪跡江湖的飄逸情緻,而用“煙波老”三字,不僅表現作者蔑視“城市鬧”的繁華景象深層意念,又是作者忘卻一切世俗煩惱的落腳點。詞以情作結,真切自然,與句首的垂釣景象相呼應,構成一種情景交融的意境。南宋羅大經《鶴林玉露》捲二謂此詞“語意尤飄逸。仲宗年逾四十即挂冠,後因作詞送鬍澹庵(銓)貶新州,忤秦檜,亦得罪。其標志如此,宜其能道玄真子心事 ”。明瀋際飛《草堂詩餘正集》贊同此說,並認為語意尤“灑然出塵 。”可見這首詞作藝術構思的成功,並不在於外部外貌的相似,而在於內部氣質的相投。也就是說,詞中既能道出張志和垂釣的心事 ,又能藉以抒寫自己的真實的心理感受,所以具有瀟灑出塵的飄逸情緻 ,細細讀來含意豐富,耐人尋味。 |
|
毛澤東
白雲山頭雲欲立,
白雲山下呼聲急,
枯木朽株齊努力。
槍林逼,
飛將軍自重霄入。
七百裏驅十五日,
贛水蒼茫閩山碧,
橫掃千軍如捲席。
有人泣,
為營步步嗟何及!
【註釋】
白雲山:江西吉安東縣東固鎮西南面。第二次反圍剿時的主戰場。
飛將軍:《史記·李將軍列傳》,“廣居右北平,匈奴聞之,號曰漢之飛將軍。”
嗟:嗟嘆。
【賞析】
蔣介石認為第一次大“圍剿”敗在“長驅直入”,因此第二次大“圍剿”改為“穩紮穩打,步步為營,緊縮包圍”。五月十六日,紅軍在吉安縣東固伏擊蔣軍公秉藩部二十八師。接着在十五天內,從西嚮東橫掃七百裏,五戰五勝,打破了第二次大“圍剿”。 |
|
漁傢傲
花底忽聞敲兩槳。
逡巡女伴來尋訪。
酒盞旋將荷葉當。
蓮舟蕩。時時盞裏生紅浪。
花氣酒香清廝釀,
花腮酒面紅相嚮。
醉倚緑陰眠一餉。
驚起望。船頭閣在沙灘上。
歐陽修生平
【歐陽修】(1007~1072)北宋政治傢、文學家,唐宋古文八大傢之一。字永叔,號醉翁,晚年又號六一居士。廬陵(今江西吉安)人。四歲喪父,傢境貧寒,母親以荻桿畫地教他識字。宋仁宗天聖八年(1030)中進士,先後在中央和地方任職,歷任知製誥、翰林學士、參知政事、刑部尚書、兵部尚書等。但多次被貶,又多次起用。神宗熙寧四年(1071),以太子少師的身份辭職,歸於潁州(今安徽阜陽)。次年卒,謚文忠。
註釋:
逡巡:頃刻。
旋:隨即。當:代替。
紅浪:指人面蓮花映在酒杯中顯出的紅色波紋。
清廝釀:清香之氣混成一片。
花腮:形容荷花像美人面頰的花容。
一餉:片刻。
閣:同擱,擱淺。
賞析:
此詞以清新可愛而又富有生活情趣的語言,描寫一群採蓮姑娘蕩舟採蓮時喝酒逗樂的情景,塑造出活潑、大膽、清純的水鄉姑娘形象,給人以耳目一新的藝術享受。
首句“ 花底忽聞敲兩槳”,“聞”字 、“敲”字,不寫人而人自現,“槳”字不寫舟而舟自在,用“ 花底 ”二字映襯出了敲槳之人,是一種烘托的手法 ,着墨不多而藴藉有味 。第二句“逡巡女伴來尋訪 ”,方纔點明了人和人的性別。“逡巡”,頃刻,顯示水鄉女子蕩舟技巧的熟練與急欲並船相見的心情,人物出場寫得頗有聲勢。“酒盞”句,是對姑娘們喝酒逗樂的描寫 ,是一個倒裝句 ,即“旋將荷葉當酒盞”的意思,倒文是為了協調平仄和押韻。這個“旋”二字,與上面的“忽”字、“逡巡”二字,匯成一連串快速的行動節奏,表現了姑娘們青春活潑、動作麻利的情態,惹人喜愛。
“ 酒盞 ”句寫荷葉作杯。據說是把荷葉連莖摘下,在葉心凹處,用針刺破,一手捧荷葉註酒凹處以當酒杯,於莖端吸飲之。隋殷英童《採蓮麯》雲“荷葉捧成杯 ”,唐戴叔倫《南野》雲“酒吸荷杯緑”,白居易《酒熟憶皇甫十》雲“寂寞荷葉杯”等,都是指此。在荷香萬柄、輕舟蕩漾中間,幾個天真爛漫的姑娘,用荷葉作杯,大傢爭着吮吸荷杯中的醇酒,好一幅生動而富有鄉士氣息的女兒行樂圖!接着輕蕩蓮舟,碧水微波,而荷杯中的酒,也微微搖動起來,映入了荷花的紅臉,也映入了姑娘們腮邊的酒紅,一似紅浪時生。
下片第一、二二句“花氣酒香清廝釀,花腮酒面紅相嚮”,是從花、酒與人三方面作交錯描述。花的清香和酒的清香相互混和,花的紅暈和臉的紅暈相互輝映。花也好,人也好,酒也好,都沉浸在一片“香”與“紅 ”之中了。這就把熱鬧的氣氛,推嚮了高潮。
然而第三句“醉倚緑陰眠一餉”筆鋒一轉,熱鬧轉為靜止。又拈出一個“緑陰”的“緑”字來,使人在視覺和聽覺上産生一種強烈的色彩和音響的對比,從而構成了非凡的美感。下面兩句筆鋒又作一層轉折,從“眠”到“醒”;由“靜”再到“動”,用“驚起”二字作為轉折的紐帶。特別是這個“驚”字,則又是過渡到下文的紐帶。姑娘們喝醉了酒,在荷葉的緑陰中睡着了,而船因無人打槳隨風飄流起來,結果在沙灘上擱淺了。“驚起”是言醒來看到了這個令人尷尬的場面,這樣既坐實一個“醉”字,又暗藏一個“醒”字。
這首詞妙在起、承、轉、合脈絡清晰;更妙在其風格清新 、言語含蓄而又設境穠豔,詞風健康明朗、生動活潑,是少有的佳作。 |
|
|
|
漁傢傲引 | 漁傢傲原 | 漁傢傲洪 | 漁傢傲上 | 漁傢傲下 | 漁傢傲魚餌 | 漁傢傲秋思 | 漁傢傲釣具 | 漁傢傲·秋思 | 漁傢傲戎酒 | 齊唱漁傢傲 | 漁傢傲四首 | 漁傢傲漁翁 | 漁傢傲夏月 | 漁傢傲秋月 | 漁傢傲鼕月 | 漁傢傲新月 | 漁傢傲斜月 | 漁傢傲春月 | 漁傢傲梅影 | 漁傢傲鼕至 | 漁傢傲詠月 | 漁傢傲閨思 | 漁傢傲般涉 | 漁傢傲金山 | 漁傢傲同前 | 漁傢傲記夢 | 漁傢傲七夕 | 漁傢傲·寄仲高 | 荊溪詠漁傢傲 | 漁傢傲贈蕭娘 | 漁傢傲中秋月 | 漁傢傲送張教 | 漁傢傲次前人 | 漁傢傲引破子 | 漁傢傲沅州作 | 漁傢傲壽白石 | 漁傢傲二之一 | 漁傢傲·塞下秋來 | 漁傢傲簡張德共 | 漁傢傲旅中遠思 | 漁傢傲博士生日 | 漁傢傲福建道中 | 漁傢傲七夕立秋 | 漁傢傲贈曹光州 | 漁傢傲重陽日作 | 漁傢傲般涉第二 | 漁傢傲原香辣蝦 | 漁傢傲再過興國 | 漁傢傲再用前韻 | 漁傢傲和劉製幾 | 漁傢傲壽季武博 | 漁傢傲江行阻風 | 漁傢傲·和程公闢贈 | 漁傢傲與趙康靖公 | 京北漁傢傲燒烤店 | 漁傢傲題船子釣灘 | 漁傢傲贈鼎湖官妓 | 漁傢傲小舟發臨安 | 漁傢傲留別孫表材 | 漁傢傲題玄真子圖 | 漁傢傲和晏元獻韻 | 漁傢傲對酒呈介甫 | 漁傢傲詠魚籃觀音 | 漁傢傲和門人祝壽 | 漁傢傲白湖觀捕魚 | 漁傢傲·灰暖香融銷永晝 | 漁傢傲·越女採蓮江北岸 | 漁傢傲·雪裏已知春信至 | 漁傢傲·三十年來無孔竅 | 漁傢傲·平岸小橋千嶂抱 | 漁傢傲·燈火已收正月半 | 漁傢傲·獨木小舟煙雨濕 | 漁傢傲引·子月水寒風又烈 | 漁傢傲·小雨纖纖風細細 | 漁傢傲·天接雲濤連曉霧 | 漁傢傲·近日門前溪水漲 | 漁傢傲·花底忽聞敲兩槳 | 漁傢傲·塞下秋來風景異 | 漁傢傲(詠月) | 漁傢傲(和門人祝壽) | 漁傢傲(春月) | 漁傢傲(新月) | 漁傢傲(鼕月) | 漁傢傲(中秋月) | 漁傢傲(秋月) | 漁傢傲(夏月) | 漁傢傲(詠魚籃觀音) | 漁傢傲(鼕至) | 漁傢傲(江行阻風) | 漁傢傲(梅影) | 漁傢傲(贈蕭娘) | 漁傢傲(戎酒) | 漁傢傲(再過興國) | 漁傢傲(閨思) | 漁傢傲(題船子釣灘) | 漁傢傲(斜月) | 漁傢傲(四首) | 漁傢傲引(破子) | 漁傢傲(贈鼎湖官妓) | 漁傢傲(留別孫表材) | 漁傢傲(同前) | 漁傢傲(小舟發臨安) | 漁傢傲(沅州作) | 漁傢傲(簡張德共) | 漁傢傲(博士生日) | 漁傢傲(和晏元獻韻) | 漁傢傲(金山) | 漁傢傲 重陽日作 | 漁傢傲(題玄真子圖) | 漁傢傲(對酒呈介甫) | 漁傢傲(送張教) | 漁傢傲(次前人) | 漁傢傲(壽季武博) | 漁傢傲(白湖觀捕魚) | 漁傢傲(壽白石) | 漁傢傲(漁翁) | 漁傢傲(旅中遠思) | 漁傢傲(再用前韻) | 漁傢傲(和劉製幾) | 漁傢傲·記夢 | 漁傢傲(與趙康靖公) | 漁傢傲(般涉·第二) | 漁傢傲(般涉) | 漁傢傲(福建道中) | 荊溪詠(漁傢傲) | 漁傢傲(七夕立秋) | 漁傢傲(贈曹光州) | 漁傢傲(二之一) | 漁傢傲(七夕) | 漁傢傲丁卯生日自作 | 漁傢傲彭門道中早起 | 漁傢傲病中未及過毗陵 | 漁傢傲和餘子美對雪 | 漁傢傲次韻贈戴時行 | 漁傢傲和孔純老三首 | 漁傢傲次丹陽憶故人 | 漁傢傲夜飲木芙蓉下 | 漁傢傲送李彥恢宰旌德 | 漁傢傲憶營妓周子文 | 念了齊唱漁傢傲釣出魚 | 漁傢傲下悟禪論理心如雲水 | 漁傢傲上悟禪論理心如雲水 | 後世唯範文正之漁傢傲 | 漁傢傲塞下秋來風景異 | 漁傢傲送臺守江郎中 | 吳門柳漁傢傲二之一 | 漁傢傲反第二次大圍剿 | 漁傢傲反第一次大圍剿 | 漁傢傲湖州幕官作舫室 | 漁傢傲·反第二次大“圍剿” | 漁傢傲·反第一次大“圍剿” | 漁傢傲(朱晦翁示歐公鼓子詞戲作一首) | 漁傢傲(和晏虞卿詠侍兒彈箜篌) | (唱了,後行吹漁傢傲,舞。舞了,念詩:手把絲綸浮短艇。碧潭清泚風初靜。未垂芳餌嚮滄浪,已見白魚翻翠荇。念了,齊唱漁傢傲,取釣竿作釣魚勢。) | 念了,齊唱漁傢傲。釣,出魚。) | (唱了,後行吹漁傢傲。舞,舞了,念詩:碧玉粼粼平似掌。山頭正吐冰輪上。水天一色印寒光,萬斛黃金迷俯仰。念了,齊唱漁傢傲,將楫作搖艫勢。) | 把酒自歌還自笑。醉中萬事都齊了。絶唱清歌仍敏妙。聲窈窕。行雲初遏漁傢傲。(禁垣清切並獨直,權德輿事。) | (唱了,後行吹漁傢傲,舞。舞了,念詩:波面初驚秋葉委。風來又覺船頭起。滔滔平地盡知津,濟涉還渠漁父子。念了,齊唱漁傢傲。舞,取楫鼓動。) | 漁傢傲(彭門道中早起) | 漁傢傲(送李惠言、徐元集赴試南宮) | 漁傢傲(丁卯生日自作) | 漁傢傲(用履齊韻贈邵惜惜) | 漁傢傲(紹興甲子潮州考官作) | 漁傢傲(次丹陽憶故人) | 漁傢傲(病中未及過毗陵) | 漁傢傲(憶營妓周子文) | (唱了,後行吹漁傢傲,舞。舞了,念詩:提取赬(鱗歸竹塢。兒孫迎笑交相語。西風滿袖有餘清,試倩霜刀登玉縷。念了,齊唱漁傢傲,取魚在杖頭,各放魚,指酒尊。) | 起,面外稽首祝聖。唱了,後行吹漁傢傲,舞。舞了, | 漁傢傲(九月將盡,菊花始有開者) | 漁傢傲(石夷仲一姬去,念之,止小妓燕燕) | 漁傢傲(奉陪富公季申探梅有作) | 漁傢傲(湖州幕官作舫室) | 漁傢傲(初創真意亭於南溪,遊陟晚歸作) | 漁傢傲(戊寅鼕,以病告臥潛玉,時時策杖寒秀亭下,作漁傢傲三首) | 漁傢傲(和孔純老三首) | 漁傢傲(和董捨人令升三首) | 漁傢傲(太後慶八十,詔書到,再和孔純老) | 漁傢傲(十月二日老妻生辰) | 漁傢傲(和餘子美對雪) | 漁傢傲(往歲阻風長蘆,夜半舟中所見如此) | 漁傢傲(送李彥恢宰旌德) | 漁傢傲(夜飲木芙蓉下) | 漁傢傲(重九良辰,翻成感愴,因用前韻,少豁旅情) | 漁傢傲(次韻贈戴時行) | 漁傢傲(作浮圖語送深上人遊廬山) | 漁傢傲(金陵賞心亭送王勝之竜圖。王守金陵,視事一日移南郡) | 漁傢傲(送臺守江郎中) | 漁傢傲(送張元唐省親秦州) | 漁傢傲·反第一次大圍剿 | 漁傢傲·反第二次大圍剿 | 漁傢傲(和程公闢贈別·般涉調) | 吳門柳(漁傢傲·二之一) | 漁傢傲(從叔父乞蘇州濕紅箋) | 漁傢傲(塞下秋來風景異) | 把酒自歌還自笑醉中萬事都齊了絶唱清歌仍敏妙聲窈窕行雲初遏漁傢傲禁垣清切並獨直權德輿事 | 唱了後行吹漁傢傲舞舞了念詩波面初驚秋葉委風來又覺船頭起滔滔平地盡知津濟涉還渠漁父子念了齊唱漁傢傲舞取楫鼓動 | 唱了後行吹漁傢傲舞舞了念詩碧玉粼粼平似掌山頭正吐冰輪上水天一色印寒光萬斛黃金迷俯仰念了齊唱漁傢傲將楫作搖艫勢 | 唱了後行吹漁傢傲舞舞了念詩手把絲綸浮短艇碧潭清泚風初靜未垂芳餌嚮滄浪已見白魚翻翠荇念了齊唱漁傢傲取釣竿作釣魚勢 | 唱了後行吹漁傢傲舞舞了念詩提取赬鱗歸竹塢兒孫迎笑交相語西風滿袖有餘清試倩霜刀登玉縷念了齊唱漁傢傲取魚在杖頭各放魚指酒尊 | | | 更多結果... |
|