| | 拼音: liú lí shī suǒ
用法: 联合式;作谓语、定语;指无处安身,到处流浪
解释: 流离:转徒离散。无处安身,到处流浪。
资料来源: 《金史·完颜匡传》:“今已四月,农事已晚,边民连岁流离失所,扶携道路,即望复业,过此农时,遂失一岁之望。”
例子: 年荒劫大,百姓们不是离家逃荒,~,便是等待饿死。(姚雪垠《李自成》第二卷第二十八章)
谜语: 大水退后屋尽毁
| | 到处流浪,没有安身的地方。 | liú lí shī suǒ liú lí shī suǒ | 流落他乡,无处安身 | | 驰赴灾区,核实散放,毋任流离失所。——清· 李宝嘉《官场现形记》 | | 流转离散,没有安身的地方。《金史·完颜匡传》:“边民连岁流离失所。” 清 吴炽昌 《客窗闲话初集·刘智庙》:“ 刘智 者,不知何许人,不事生产,而性好施舍,家资荡然,妻孥无存,流离失所。” 邹韬奋 《青衣行酒》:“遭难的老百姓流离失所,不堪设想。” | | - n.: bedestitute and homeless, become destitute and homeless, wander about after losing one's home, become displaced
| | - v. n'avoir ni feu ni lieu, être sans ressources ni abri (成语)
| | 妻离子散, 背井离乡, 流离转徒, 荡析离居, 骨肉离散, 骨肉分离, 家败人亡, 瞒天昧地, 卖儿鬻女, 瞒天瞒地, 瞒上瞒下, 卖男鬻女, 沦落风尘, 流落他乡, 流离颠沛, 流离颠顿, 无家可归, 流落天涯, 流落失所, 四海为家, 志在四方, 各个击破, 日前月腹, 远涉重洋, 漂洋过海, 流离颠痜, 流落街头 | | 十面埋伏, 危机四伏, 四面楚歌, 四郊多垒, 表里受敌, 腹背受敌, 河清海晏, 海宴河澄, 海晏河清 | | 流离失所者 | 流离失所的 | 流离失所的人 | 流离失所人员 | 百姓流离失所 | 灾难救援流离失所人员 | 由于战争或遭受迫害流离失所 | |
|
|
|