|
|
yě chēng cè zì ”。 zhōng guó gǔ dài de yī zhǒng mí xìn。 suí dài chēng pò zì”, sòng dài míng xiāng zì”。 yǐ hàn zì jiā jiǎn bǐ huà, chāi kāi piān bàng, huò dǎ luàn zì tǐ jié gòu, jiā yǐ wán nòng fù huì, yǐ tuī suàn jí xiōng。 |
|
yī zhǒng zhàn bǔ fāng fǎ。 chāi jiě hàn zì de piān bàng bǐ huà bìng zuò chū jiě shuō , lái zhàn bǔ jí xiōng ( mí xìn ) |
|
jiù shí de yī zhǒng mí xìn huó dòng。 yě chēng pò zì、 xiāng zì, cè zì。 yǐ hàn zì jiā jiǎn bǐ huá, chāi kāi piān bàng huò dǎ luàn zì tǐ jié gòu, jiā yǐ fù huì, yǐ tuī suàn jí xiōng。 sòng zhōu bì dà《 yù táng zá jì》: “ xiè shí shàn chāi zì , yòu shì rén xì yǐ ‘ nǎi ’ zì wéi wèn, shí yuē:‘ jí zì bù chéng, jūn zhōng shēn bù jí dì。’” qīng lǐ dǒu《 yáng zhōu huà fǎng lù · hóng qiáo lù xià》:“ yóu xiào nǚ, zì wén yuán。 yǐ mài bǔ、 chāi zì yǎng qí qīn。” |
|
yī zhǒng wén zì yóu xì。 jí chāi bái dào zì。《 hóng lóu mèng》 dì 'èr sān huí:“ ﹝ bǎo yù ﹞ měi rì zhǐ hé zǐ mèi yā huán yī chù …… dī yín qiǎo chàng, chāi zì cāi méi, wú suǒ bù zhì。” qīng liáng shào rén《 liǎng bān qiū yǔ 'ān suí bǐ · kē chǎng duì》:“ xiè jīn pǔ yōng、 wú yù guān、 dé dìng pǔ bǎo、 chén yún jiāo chū diǎn shì, pō bù mǎn yú zhòng kǒu, zuò duì yún:‘ xiè jīn pǔ chōu shēn biàn tǎo, wú yù guān dǎo kǒu jiù tūn, dé dìng pǔ rén bàng dāi lì, chén yún jiāo yī lǐ cáng dāo。’ shuāng guān chāi zì , qiǎo bù kě jiē。” cān jiàn“ chāi bái dào zì”。 |
|
- n.: fortune-telling by analysing the components of a Chinese character
- v.: take apart characters and recombine them for fortunetelling
|
|
lǐ yǔ | cí yǔ | sú yǔ | ruǎn jiàn | zì | |
|
|
|