|
|
亦作“ 打飢荒 ”。 1.方言。比喻經濟睏難或藉債。《紅樓夢》第三六回:“如今我手裡給他們,每月連日子都不錯,先時候兒在外頭關,那個月不打飢荒?”《廿載繁華夢》第三七回:“因日前有自稱督署紅員姓 張 的打饑荒,去了五萬銀子。” 茅盾 《林傢鋪子》四:“時勢不好,市面清得不成話,素來硬朗的鋪子今年都打饑荒,也不是我們一傢睏難。” |
|
指嚮人討債。《紅樓夢》第七二回:“這會子説得好聽,到了有錢的時節,你就丟在脖子後頭了,誰去和你打飢荒去?” |
|
謂爭執、吵嘴。《官場現形記》第六十回:“同太太姨太太打饑荒,姨太太哭了兩天不吃飯,所以他老人傢亦不上院了。” |
|
謂應付睏難;解决問題。《紅樓夢》第九七回:“若真明白了,將來不是 林姑娘 ,打破了這個燈虎兒,那饑荒纔難打呢!”《兒女英雄傳》第五回:“莫如趁天氣還早,躲了他。等他晚上果然來的時候,我們店裏就好合他打饑荒了。” |