|
|
诗人: 杜甫 Du Fu
苦忆荆州醉司马,谪官樽俎定常开。九江日落醒何处, 一柱观头眠几回。可怜怀抱向人尽,欲问平安无使来。 故凭锦水将双泪,好过瞿塘滟滪堆。 |
|
诗人: 罗隐 Luo Yin
梁王兔苑荆榛里,炀帝鸡台梦想中。只觉惘然悲谢傅, 未知何以报文翁。生灵不幸台星拆,造化无情世界空。 划尽寒灰始堪叹,满庭霜叶一窗风。 |
|
诗人: 张泌 Zhang Bi
空塘水碧春雨微,东风散漫杨柳飞。
依依南浦梦犹在,脉脉高唐云不归。
江头日暮多芳草,极目伤心烟悄悄。
隔江红杏一枝明,似玉佳人俯清沼。
休向春台更回望,销魂自古因惆怅。
银河碧海共无情,两处悠悠起风浪。 |
|
诗人: 李中 Li Zhong
离思春来切,谁能慰寂寥。花飞寒食过,云重楚山遥。 耿耿梦徒往,悠悠鬓易凋。那堪对明月,独立水边桥。 |
|
请鉴赏:
|
所思慕的人;所思虑的事 The yearning of the people; thing on the minds of |
所思慕的人;所思虑的事。《楚辞·九歌·山鬼》:“被石兰兮带杜衡,折芳馨兮遗所思。” 唐 孟郊 《同年春宴》诗:“幽蘅发空曲,芳杜绵所思。” 明 刘基 《杂诗》:“欲采寄所思,不惮道路远。” |
|
泛指思考。 洪深 《戏剧导演的初步知识》下篇四:“音乐者在有所思有所感的时候,他便连缀若干声音把他的所思所感表达出来!” |
|
- n.: one's thoughts, the person one is in love with
|