影視歌麯 > 奔騰年代
目錄
基本信息
  中文片名
  奔騰年代
  外文片名
  Seabiscuit
  更多中文片名
  壯志奔騰
  影片類型
  劇情 / 歷史 / 運動
  片長
  141 min
  國傢/地區
  美國
  對白語言
  英語
  色彩
  彩色 黑白
  幅面
  35毫米膠片變形寬銀幕
  混音
  杜比數碼環繞聲 DTS SDDS
  評級
  Rated PG-13 for some sexual situations and violent sports-related images.
  級別
  Singapore:PG Argentina:Atp Australia:M USA:PG-13 Brazil:14 UK:PG Canada:PG Spain:T Sweden:7 Germany:6 Hong Kong:IIA South Korea:12 Switzerland:7 Philippines:G Switzerland:12 Denmark:7 Finland:K-7 Netherlands:MG6
  版權所有
  Universal Studios and DreamWorks LLC and Spyglass Entertainment Group, L.P.
  拍攝日期
  2002年10月15日 -
  攝影機
  Arriflex Cameras
  攝製格式
  35 mm (Kodak Vision2 5218, 5274 and 5279)
  洗印格式
  35 mm (anamorphic) (Kodak Premier 2393 and 2383)
演職員表
  導演
  Gary Ross
  編劇
  Laura Hillenbrand .....(book)
  Gary Ross .....(screenplay)
  演員
  傑夫·布裏吉斯 Jeff Bridges .....Charles Howard
  托比·馬奎爾 Tobey Maguire .....Red Pollard
  大衛·麥庫盧 David McCullough .....Narrator
  保羅·文森特·奧康納 Paul Vincent O'Connor .....Bicycle Supervisor
  剋裏斯·庫柏 Chris Cooper .....Tom Smith
  Michael Ensign .....Steamer Owner
  詹姆斯·基恩 James Keane .....Car Customer
  維勒莉·瑪哈菲 Valerie Mahaffey .....Annie Howard
  David Doty .....Land Broker
  Carl M. Craig .....Sam (as Kingston DuCoeur)
  Michael O'Neill .....Mr. Pollard
  Annie Corley .....Mrs. Pollard
  邁剋爾·安格拉諾 Michael Angarano .....Young Red Pollard
  Cameron Bowen .....Pollard Child
  Noah Luke .....Pollard Child
  Mariah Bess .....Pollard Child
  Jamie Lee Redmon .....Pollard Child
  Ed Lauter .....Charles Strub
  Gianni Russo .....Alberto Gianini
  山姆·伯頓斯 Sam Bottoms .....Mr. Blodget
  Royce D. Applegate .....Dutch Doogan
  William Hollick .....Bug Boy Jockey
  Joe Rocco Jr. .....Bug Boy Jockey
  戴連·剋裏斯托福 Dyllan Christopher .....Frankie Howard
  Anthony Klingman .....Boxing Match Referee
  伊麗莎白·班剋斯 Elizabeth Banks .....Marcela Howard
  Michelle Arthur .....Marcela's Friend
  Gary Stevens .....George Woolf
  Danny Strong .....Young Jockey
  Hans Howes .....White Horse Trainer
  Camillia Sanes .....Molina Rojo Woman
  Clif Alvey .....Angry Trainer
  Dan Daily .....Saratoga Trainer
  Borden Flanagan .....Farm Manager
  Shay Duffin .....Sunny Fitzsimmons
  Kevin Mangold .....Saratoga Jockey
  威廉姆·H·梅西 William H. Macy .....Tick Tock McGlaughlin
  Jay Cohen .....Bugle Player
  Frank Mirahmadi .....Santa Anita Track Announcer
  Michael Hunter .....Speed Dual Jockey
  Peter Jason .....Reporter Max
  John Walcutt .....Reporter Roy
  Tony Volu .....Racing Tout
  詹姆斯·杜蒙特 James DuMont .....Reporter Lewis
  Robin Bissell .....Horace Halsteder
  Eddie Jones .....Samuel Riddle
  Paige King .....Tick-Tock's Squeeze
  Andrew Schatzberg .....Newsboy
  Chris McCarron .....Charley Kurtsinger
  Roger E. Fanter .....Pimlico Night Watchman
  Gary McGurk .....Tractor Worker
  Michael B. Silver .....Baltimore Doctor
  Richard Reeves .....Radio Reporter Joe
  Matt Miller .....Pimlico Starter
  Gary Ross .....Pimlico Track Announcer
  Pat Skipper .....Seabiscuit's Vet
  Ben Campisi .....Clocker Man
  Ken Magee .....California Doctor
  Gary Hacker .....Horse Vocals
  Jose Hernandez .....Male Mariachi Band Leader
  Jesse Hernandez .....Male Mariachi Band
  Julio Hernandez .....Male Mariachi Band
  José Ramírez .....Male Mariachi Band
  Fernando C. Moreno .....Male Mariachi Band (as Fernando Moreno)
  Tony Rhune .....Male Mariachi Band (as Pedro Hernandez)
  Dennis Meade .....Male Mariachi Band
  Javier Juarequi .....Male Mariachi Band
  Aerial Delarosa .....Male Mariachi Band
  Eric Hernandez .....Male Mariachi Band
  Raul Cuellar .....Male Mariachi Band
  Catherine M. Baseza .....Female Mariachi Band
  Gina A. Duran .....Female Mariachi Band
  Cynthia Reifler Flores .....Female Mariachi Band
  Monica Fogelquist .....Female Mariachi Band
  Maria Luisa Fregosa .....Female Mariachi Band
  Ruby Guiterrez .....Female Mariachi Band
  Sylvia N. Hinojosa .....Female Mariachi Band
  Mariana Nanez .....Female Mariachi Band
  Leticia Olmos .....Female Mariachi Band
  Laura Pena .....Female Mariachi Band
  Karla Tovar .....Female Mariachi Band
  George Baker .....Salvation Army Band
  Matthew Gillies .....Salvation Army Band
  Jacqui Larsson .....Salvation Army Band
  Daniel Martinez .....Salvation Army Band
  Joshua Stanley .....Salvation Army Band
  Michael White .....Salvation Army Band
  Ivan Wild .....Salvation Army Band
  Loyd Catlett .....Blacksmith (uncredited)
  製作人
  Gary Barber .....executive producer
  Roger Birnbaum .....executive producer
  Robin Bissell .....executive producer
  Patricia Churchill .....co-producer
  Patricia Churchill .....line producer
  凱瑟琳·肯尼迪 Kathleen Kennedy .....producer
  托比·馬奎爾 Tobey Maguire .....executive producer
  弗蘭剋·馬歇爾 Frank Marshall .....producer
  Gary Ross .....producer
  Jane Sindell .....producer
  Allison Thomas .....executive producer
製作發行
  製作公司
  環球影業 Universal Pictures [美國] ..... (2006) (USA) (theatrical)
  夢工廠 DreamWorks SKG [美國]
  Spyglass Entertainment [美國]
  The Kennedy/Marshall Company [美國]
  Larger Than Life Productions [美國]
  發行公司
  夢工廠電影發行公司 DreamWorks Distribution LLC [美國] ..... (2003) (non-USA) (theatrical) (through UIP)
  環球影業(UIP) United International Pictures (UIP) ..... (2003) (theatrical) (non-USA)
  博偉國際 Buena Vista International [美國] ..... (2003) (theatrical) (non-USA)
  Buena Vista Home Entertainment [巴西] ..... (2004) (Brazil) (VHS)
  Buena Vista International Italia [意大利] ..... (2003) (Italy) (theatrical)
  Buena Vista International UK [英國] ..... (2003) (UK) (theatrical)
  博偉國際 Buena Vista International [阿根廷] ..... (2003) (Argentina) (theatrical)
  博偉國際 Buena Vista International [荷蘭] ..... (2004) (Netherlands) (theatrical)
  Cinergia Ltd. [烏剋蘭] ..... (Ukraine)
  Gaumont Buena Vista International (GBVI) [法國] ..... (2003) (France) (theatrical)
  Paradise Group [俄羅斯] ..... (2003) (Russia) (theatrical)
  United International Pictures (UIP) GmbH [德國] ..... (2006) (Germany) (theatrical)
  United International Pictures (UIP) [瑞士] ..... (2006) (Switzerland) (theatrical)
  United International Pictures (UIP) [西班牙] ..... (2004) (Spain) (theatrical)
  United International Pictures [日本] ..... (2004) (Japan) (theatrical)
  特技製作公司
  Cinesite (Hollywood) [美國] ..... (additional visual effects)
  Digiscope [美國] ..... (visual effects)
  Pixel Playground Inc. [美國] ..... (visual effects)
  索尼圖形圖像運作公司 Sony Pictures Imageworks [美國] ..... (special visual effects)
  The Orphanage [美國] ..... (additional visual effects)
  其它公司
  20th Century Fox Studios [美國] ..... post-production facilities
  Aerial Camera Systems [法國] ..... stitch camera
  Audience Associates [美國] ..... casting
  Big Crowds [美國] ..... crowd casting
  Buena Vista Negative Cutting [美國] ..... negative cutting
  Chapman/Leonard Studio Equipment [美國] ..... cranes and dollies
  Decca Records [美國] ..... soundtrack published by
  Hippie Boy ..... main title sequence
  L.A. Mad Dogs [美國] ..... loop group
  Pacific Title [美國] ..... titles and opticals
  Paws for Effect [美國] ..... background animals
  Signet Sound Studio [美國] ..... score mixed at
  Spacecam Systems Inc. [美國] ..... aerial camera
  Technique Inc. [美國] ..... digital intermediate
  The Newman Scoring Stage, Twentieth Century Fox Studios [美國] ..... score recording
  UMG Records [美國] ..... soundtrack published by
  UMG Soundtracks [美國] ..... soundtrack published by
  Universal Music Group [美國] ..... soundtrack published by
上映日期
  美國
  USA
  2003年7月22日 ..... (premiere)
  美國
  USA
  2003年7月25日
  俄羅斯
  Russia
  2003年7月31日
  法國
  France
  2003年9月6日 ..... (Deauville Film Festival)
  荷蘭
  Netherlands
  2003年9月11日 ..... (Film by the Sea Film Festival)
  巴拿馬
  Panama
  2003年9月19日
  德國
  Germany
  2003年9月20日 ..... (World Youth Day)
  德國
  Germany
  2003年9月25日
  瑞士
  Switzerland
  2003年9月25日 ..... (German speaking region)
  奧地利
  Austria
  2003年9月26日
  丹麥
  Denmark
  2003年10月3日
  冰島
  Iceland
  2003年10月3日
  瑞典
  Sweden
  2003年10月3日
  法國
  France
  2003年10月8日
  瑞士
  Switzerland
  2003年10月8日 ..... (French speaking region)
  香港
  Hong Kong
  2003年10月9日
  挪威
  Norway
  2003年10月10日
  比利時
  Belgium
  2003年10月22日
  阿根廷
  Argentina
  2003年10月23日
  以色列
  Israel
  2003年10月23日
  斯洛文尼亞
  Slovenia
  2003年10月23日
  意大利
  Italy
  2003年10月31日
  瑞士
  Switzerland
  2003年10月31日 ..... (Italian speaking region)
  英國
  UK
  2003年10月31日 ..... (London)
  英國
  UK
  2003年11月7日
  委內瑞拉
  Venezuela
  2003年11月12日
  澳大利亞
  Australia
  2003年11月13日
  新西蘭
  New Zealand
  2003年11月13日
  巴西
  Brazil
  2003年11月14日
  韓國
  South Korea
  2003年11月21日
  墨西哥
  Mexico
  2003年12月5日
  新喀裏多尼亞
  New Caledonia
  2003年12月17日
  南非
  South Africa
  2004年1月2日
  波蘭
  Poland
  2004年1月9日
  菲律賓
  Philippines
  2004年1月14日 ..... (limited)
  匈牙利
  Hungary
  2004年1月15日
  日本
  Japan
  2004年1月24日
  希臘
  Greece
  2004年1月30日
  巴西
  Brazil
  2004年2月6日 ..... (re-release)
  西班牙
  Spain
  2004年2月6日
  土耳其
  Turkey
  2004年2月13日
  荷蘭
  Netherlands
  2004年3月4日
  巴林
  Bahrain
  2004年3月31日
  菲律賓
  Philippines
  2004年4月7日 ..... (Davao)
劇情介紹
  版本一
  根據1930年代美國經濟大蕭條時期真實故事改編,刻畫一匹贏得賽馬冠軍的寶馬、它的騎師(Tobey Maguire)、訓練者(Chris Cooper)與主人(Jeff Bridges)之間的故事,他們傳奇性的事跡振奮了當時全國民心。
  版本二
  本片的幾個主人公都是掙紮在30時代的小人物。查爾斯·霍華德原本是個成功的商人,但中年喪子的不幸粉碎了他的家庭;瑞德·波拉德的夢想是做個一流的騎師,無奈迫於生計,衹得在地下拳賽中和人搏鬥;湯姆·史密斯是個善於相馬和馴馬的伯樂,卻無人賞識,鬱鬱不得志。三個窘迫男人的命運因為一匹名叫“海餅幹”的老賽馬而出現轉機。硬餅幹身材矮小,腿也不太靈便,被人當作殘次品棄之一旁,然而它不服輸的天性與頑強的鬥志卻沒有因此泯滅。三個新主人成功喚醒了它的潛能,讓它在比賽中大放異彩。
  【呱呱總結】
  查爾斯·霍華德以前是個自行車修理工,因為嚮美國西部引進汽車賺了錢。他買了一匹個頭很小的馬,名字叫做Seabiscuit,直接翻譯過來意思是海餅幹。霍華德和半盲的前拳擊冠軍瑞德·波拉德和以前從事表演的湯姆·史密斯組成了一個小組訓練他的小個子賽馬,波拉德做騎師而史密斯則擔任訓練師。海洋餅幹和它的三人小組開始了一個傳奇的旅程,而三個人的人生路也從此改變。
  在這之前,三個人都因為各自的原因顯得是生活中的失敗者,為傢人朋友所遺棄,無法實現自己的理想。霍華德靠汽車交易發財,兒子卻在交通事故中喪生,妻子要求離婚;波拉德從小愛好騎馬,而他的家庭在失去一切以後任由他四處流浪;史密斯本是個牛仔,能馴服任何暴烈的野馬,卻也到處浪蕩,無所歸依。他們的馬海餅幹也和主人相仿佛,是賽馬中的失敗者,不僅個子比尋常賽馬小,看上去腿也有問題。但是當三個人開始訓練這匹看起來沒什麽希望的馬,人和馬的執著勁頭都顯露出來,他們的堅韌和勝利在那個灰暗的年代給整個國傢帶瞭瞭希望。
精彩評論
  A long shot becomes a legend.
  The hopes of a nation rode on a long shot.
  The true story of a long shot who became a legend.
幕後製作
  影片采用虛實相交的拍攝手法,讓真實的歷史鏡頭穿插於影片之中,與故事本身形成一種合力,慢慢喚醒那塵封的記憶,引領觀衆自然融入那個特殊的情境當中。故事在每一處轉折點所催化出的感動渾然天成,讓人自然沉浸其間,難以自拔。表演不張揚也不時尚,具有一種溫馨的懷舊色彩。
精彩花絮
  ·故事根據勞拉·希倫布蘭的暢銷書《海洋餅幹:一個美國傳奇》改編。這匹馬的故事在1949年曾被改編成電影,由秀蘭·鄧波爾主演。
  ·導演加裏·羅斯此前的作品包括《快樂鎮》(Pleasantville),同時在製作《狗年月》。
  ·本片正式拍攝於2002年10月15日在洛杉磯開始,不過有很多鏡頭已經在2002年夏天在全國各個賽馬場完成,其中包括海洋餅幹當年在加州的主場。影片預算8000萬美元,其中包括為了影片拍攝而購買50匹馬的費用。
  ·訓練師的扮演者庫帕參加過許多不錯的影片的拍攝工作,例如《殺戮時刻》、《遠大前程》、《馬語者》、《十月的天空》、《美國麗人》、《愛國者》、《一個頭,兩個大》,以及去年的《伯恩的身份》。他一直以來不是大紅,但很有實力,曾經憑藉在《改編劇本》中的表演獲得奧斯卡最佳男配角奬。
  ·加裏·斯蒂文和剋裏斯·邁剋卡倫都是著名的職業賽馬騎師,兩個人都曾經在肯塔基州賽馬會和布裏德杯賽馬比賽中獲得冠軍。在接受角色查爾斯·庫爾特辛格的數月之前,邁剋卡倫就已經退休了。
  ·電影的DVD版本售出五百五十萬美元,這是劇情類影片的最高記錄。
  ·在聖塔安妮塔(Santa Anita)跑道,馬廄旁邊有個馬的雕像,這就是為了紀念曾經生活在聖塔安妮塔的海洋餅幹而建造的。大約100碼開外還立着另一個雕像,這是為了紀念喬治·沃爾芙,即電影中加裏·斯蒂文扮演的角色。
  ·海洋餅幹的作者勞拉·希倫布蘭,她的男友波登·弗拉納根在影片中扮演了農場主。
精彩對白
  George Woolf: Wanta know what I think?
  喬治·沃爾芙:想知道我在想什麽嗎?
  Charles Howard: Of course.
  查爾斯·霍華德:當然。
  George Woolf: I think it's better to break a man's leg than his heart.
  喬治·沃爾芙:我認為傷了一個人的腿要比傷他的心好多了。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Charles Howard: You could be crippled for the rest of your life.
  查爾斯·霍華德:你可以在殘廢中度過你的餘生。
  Red Pollard: I was crippled for the rest of my life. I got better. He made me better. Hell, you made me better.
  雷德·波勒德:我的餘生已經荒廢了。我要變好。他讓我好起來。該死的,你也讓我更好。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Tom Smith: One more thing.
  湯姆·史密斯:更要緊的一件事情。
  George Woolf: What? Let him catch me on the backstretch? You know, you're not the only one who knows this horse.
  喬治·沃爾芙:什麽?讓他在非終點直道趕上我?你知道,你不是唯一瞭解這匹馬的人。
  --------------------------------------------------------------------------------
  [George has awoken Red after loosing a fight] (在輸了一場比賽後喬治喚醒雷德)
  Red Pollard: I lost?
  雷德·波勒德:我輸了?
  George Woolf: No, you clobbered him.
  喬治·沃爾芙:不,你把他打敗了。
  --------------------------------------------------------------------------------
  Red Pollard: I'm fine George. I don't need your help and I sure as shit don't need your charity. Leave me alone.
  雷德·波勒德:我很好,喬治。我不需要你的幫助,很確定不需要你的憐憫。不要管我吧。
穿幫鏡頭
  ·時代錯誤:在馬廄的小牧場,很明顯可以看到海洋餅幹的銅像。
  ·事實錯誤:在平裏科比賽中馬裏蘭的旗幟挂倒了,卡爾弗特傢族金色和黑色的標志應該是在旗桿的頂部。
  ·時代錯誤:在一係列靜止照片中,是展示大蕭條第一年的,可以看到有輛1937年牌照的卡車。
  ·時代錯誤:當他們允許雷德騎着海洋餅幹到野外去,"教會他再次成為一匹真正的馬",霍華德的汽車是一塊現代的古董汽車牌照。
  ·事實錯誤:雷德的父親叫他的妻子是艾格尼絲。雷德母親的名字實際上是伊迪斯。雷德未來的妻子(影片中我們沒有看到)的名字纔是艾格尼絲。
  ·事實錯誤:在平裏科賽場的美國旗幟有50顆星,在1930年代,美國衹有48個州。
  ·時代錯誤:在電影結束之前,海洋餅幹贏得了平裏科比賽的勝利後,可以在背景中看到一個電子記分牌。在1930年代是沒有電子記分牌的。
  ·時代錯誤:在聖塔安妮塔公園的比賽中,在泥土跑道中還有一個泥炭跑道。實際上那直到1953年,聖塔安妮塔纔開始使用泥炭跑道,是電影設置的年代的13年以後。
  ·時代錯誤:所有運動場上的騎馬師都是戴着塑膠製成的安全透鏡。這些至少要在二戰後纔開始使用的。
  ·事實錯誤:汽車上的收音機打開,隨即有音樂放出來。在1930年代,所有的收音機都有電子管,必須把電子管加熱至少10到15秒鐘。
  ·時代錯誤:下葬小男孩的時候,使用的下放棺材的設備是現代的(1980年代之後)。
相關影評
  夢回激越人生
  我們如願以償地註視着銀幕上小個子騎師和他心愛的賽馬緩緩隱去,上個世紀那蕭索的三十年代初的黑白背景隨着電影的落幕也許成了歷史塵煙,但是我們知道,衹要凝視Seabiscuit棕色眼睛深處顫動的小小火苗,衹要想起關於這個電影的星星點點影像,那就會到達每個人都渴望夢回百千轉的激越人生。
  當一次又一次Seabiscuit站在起點處白色柵欄的後面,人生轉彎處的柵欄也一重一重地嚮睏頓失意中的人們開啓。你永遠無法知道有什麽等待在人生的下一個路口,所以永不止歇地奔跑,從未停頓地戰鬥。
  為什麽一匹身有缺陷的矮小賽馬能夠無數次贏得比賽的勝利?是什麽使得它采取轉彎不減速的近乎自殘的比賽方式?當塞比斯寇特被汗水濡濕的眼睛微微側過來望嚮對手和觀衆的時候,我想每個人都感受到了靈魂深處燎原的火焰。
  電影的構思來自於在《紐約時報》暢銷書排行榜上流連30周之久的小說《塞比斯寇特:一個美國傳奇》,從三個男人的失意人生開始講述這個美國賽馬歷史上罕見的傳奇故事。湯姆在第一次看到Seabiscuit,是在一個薄霧籠罩的清晨,旁白這樣說道,“當它頭一次從清晨的曉霧中嚮我走過來的時候,看着我,眼睛仿佛在說,你以為你是誰?”這好比是片中另外一個主角賽馬塞比斯寇特的靈魂宣言,它桀驁不馴,不肯屈服,包括不會輕易輸給任何對手。這種不死不休的異常強烈的爭勝意識和决不放棄的精神,從來都是人類需要競技比賽的理由,也是影片作為勵志片的根本立意。
  影片是典型的勵志電影,而發生在大蕭條的歷史背景,使得它從某種角度上是那個時代心靈的史詩和寫真。除了描寫主要角色以外,影片也觸及到了時代背景裏面許多普通人,而始終穿插出現的大蕭條時期的黑白照片和旁白,是導演試圖抽離出來表現的時代宏大背景。片中數個極具感染力的賽馬和演說場面與冷靜歷史的陳述似乎是分離的,但是又在影像的參差交錯中讓我們清楚地感受到在美國那個歷史上最低沉年代裏隱隱跳動不肯熄滅的希望和精神之火。而彩色和黑白的間隔出現,更加重了這種感受。
  看完這部電影,觸摸你我的胸口,是不是有什麽在永恆地跳動;不要輕言放棄,就能抵達夢中激越人生的終點。
英文解釋
  1. :  Benteng date