太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友
太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友 The highest seat of learning in ancient times in china Autumn examination Feng mi Night Sitting alone in pregnant Examination And other friends

詩人: 虞儔 Yu Chou
  衡鑒高懸已自公,修嚴官禁不通風。
  樊墻便有河山隔,夢寐猶疑笑語同。
  離索暫應疎酒盞,往來爭敢遞詩筒。
  燈花預報楊園約,端的釵頭綴玉蟲。