mùlù jiù zhǐ zài mǒu dì qū mǒu hángyè zhōng yòu cái lì yòu shì lì de rén yóu dà tōng ﹐ shùn chàng wú zǔ Judas pass, smooth unimpeded yóu dà tōng , shùn chàng wú zǔ 。《 yì · lín 》: “ dà hēng yǐ zhèng , tiān zhī dào yě 。 ” kǒng yíng dá shū :“ shǐ wù dà dé hēng tōng 'ér lì zhèng 。” jiù shí shàng hǎi chēng yòu shì lì de guān shēn ﹑ fù shāng huò dà liú máng Old Shanghai that powerful gentry ﹑ wealthy or big rogue jiù shí shàng hǎi chēng yòu shì lì de guān shēn 、 fù shāng huò dà liú máng 。 máo dùn 《 zǐ yè 》 yī :“ tā dà gài yòu sì shí duō suì liǎo , shēn cái kuí wú , jǔ zhǐ wēi yán , yī wàng 'ér zhī shì yí zhǐ qì shǐ guàn liǎo de ‘ dà hēng ’ 。” zhōu 'ér fù 《 shàng hǎi de zǎo chén 》 dì sì bù liù :“ nǎ gè gōng shāng jiè dà hēng lái , nǐ bù shì hǎohǎo zhāo dài tā de ?” yì zuò “ dà pēng ”。 shèng zhuàn 。《 yì · dǐng 》:“ dà hēng yǐ yǎng shèng xián 。” wáng bì zhù :“ hēng zhě , dǐng zhī suǒ wéi yě 。” sòng sū shì 《 chū bié zǐ yóu 》 shī :“ wú yōu lài xián fù , lí huò děng dà pēng 。” qīng hóu fāng yù 《 zhòng xué xiào 》:“ fū shì gǒu cái 'ér xián , jí jū zhī yǐ xià wū , ér xiǎng zhī yǐ dà pēng , gǔ zhī rén bù yǐ wéi tài 。” n.: a great card, VIP, big shot, magnate; big wig; a big merchant, big wig, big one, big number, the biggest frog in the pond, a big fish, bigwig, a big card, a big bug, tycoon, sachem, pumpkin, panjandrum, magnate, goliath n. manitou yòu cái yòu shì de rén , dà hēng cūn cái jīng rén wù jīng jì rén wù jīng jì xíng jiǔ diàn jiǔ diàn jí tuán dòng wù yuán yóu xì dòng wù yuán dà hēng míng rén gè rén wǎng yè yóu xì dān jī yóu xì hǎo lāi wù jīng yíng mó nǐ hǎi bīn mó nǐ jīng yíng yóu lè yuán rén wù chuán méi