Old Summer Palace
(Yuan Ming Yuan Park )
圆明园最初被外国人译作“夏宫(Summer Palace)”,现仅存遗址,并建立了圆明园遗址公园。1860年圆明园被英法联军烧毁时,包括其中的清漪园(Garden of Clear Ripples),也一同被烧毁。那时西方把圆明园称为Summer Palace。圆明园被烧毁28年后(1888年),慈禧太后以筹措海军经费的名义动用3000万两白银重建清漪园,改称颐和园,其宏大华丽堪比圆明园,此后西方人始称颐和园为Summer Palace,而称被烧毁的圆明园为Old Summer Palace。
雨果曾在《就英法联军远征中国给巴特勒上尉的信》中对英法联军第二次鸦片战争后火烧圆明园的暴行进行了批判。这封信里用到的“夏宫”一词,指的就是圆明园。“有一天,两个强盗闯入了夏宫(圆明园),一个动手抢劫,一个把它付之一炬。原来胜利就是一场掠夺。胜利者窃走了夏宫的全部财富。收藏在这个东方博物馆里的,不仅有杰出的艺术品,而且还保存有琳琅满目的金银制品。即使把我国所有圣母院的全部宝物加在一起,也不能同这个规模宏大而富丽堂皇的东方博物馆媲美。这两个强盗就是英吉利和法兰西。”
Peter the Great's Summer Palace
俄罗斯夏宫,又称彼德宫,坐落在芬兰湾南岸的森林中,距离市区29公里。始建于1714年,建筑豪华壮丽,被誉为“俄罗斯的凡尔赛”。
夏宫是圣彼得堡的早期建筑。18世纪初,俄国沙皇彼得大帝下令兴建夏宫,其外貌简朴庄重,内部装饰华贵。当时的许多大型舞会、宫廷庆典等活动都在这里举行,彼得大帝生前每年必来此度夏。1934年以后,夏宫辟为民俗史博物馆。如今,夏宫已成为包括18世纪和19世纪宫殿花园的建筑群,由于它的建筑豪华壮丽,夏宫因而被人们誉为“俄罗斯的凡尔赛”。夏宫的主要代表性建筑是一座双层楼的宫殿,当年彼得大帝住在一楼,他的妻子叶卡捷琳娜一世(彼得大帝的第二个妻子)住在二楼,楼上装饰极为华丽,舞厅的圆柱之间,都以威尼斯的镜子作装饰。
夏宫分为上花园和下花园,大宫殿在上花园。内外装饰极其华丽,两翼均有镀金穹顶,宫内有庆典厅堂。礼宴厅堂和皇家宫室。大宫殿前是被称作大瀑布的喷泉群。这里有37座金色雕像,29座潜浮雕,150个小雕像,64个喷泉及两座梯形瀑布。在喷泉群一个大半圆形水池的中央,耸立着大力士参孙和狮子搏斗的雕像,这就是著名的隆姆松喷泉。塑像高3米,重5吨。