六月十七日大暑殆不可過然去伏盡秋初皆不過數日作此自遣 adar Seventeen daily Great heat almost Have no choice but Over Ranqufujin Early autumn all Nevertheless A few days for this divert oneself from melancholy
詩人: 陸遊 Lu You 赫日炎威豈易摧,火雲壓屋正崔嵬。 嗜眠但喜蘄州簟,畏酒不禁河朔杯。 人望息肩亭午過,天方悔禍素秋來。 細思殘暑能多少,夜夜常占鬥柄回。 |
|
|