|
|
跟别的人或事相对照,以便取长补短或吸取教训可资~。 |
|
把别的人或事当镜子,对照自己,以便吸取经验或教训 |
|
借鉴外国的经验 |
|
《淮南子·主术训》:“夫据榦而窥井底,虽达视犹不能见其睛;借明於鑑以照之,则寸分可得而察也。” 高诱 注:“鑑,镜也。” 北齐 刘昼 《新论·贵言》:“人目短於自见,故借镜以观形。”后因以“借鑑”或“借镜”比喻把别人的经验或教训借来对照学习或吸取。 秦牧 《艺海拾贝·掌握语言艺术搞好文学创作》:“‘有本有则’,借鉴、扬弃的道理,不仅对于诗歌是重要的,对于其他一切文学体裁的创作,我想,也都是重要的吧!” 秦牧 《艺海拾贝·南国盆景》:“艺术各部门总是可以互相借镜的。” |
|
比喻别人的可供自己对照学习的经验或吸取的教训。 鲁迅 《南腔北调集·关于翻译》:“注重翻译,以作借镜,其实也就是催进和鼓励着创作。” 毛泽东 《在延安文艺座谈会上的讲话·结论》:“我们必须继承一切优秀的文学艺术遗产,批判地吸收其中一切有益的东西,作为我们从此时此地的人民生活中的文学艺术原料创造作品时候的借鉴。” |
|
- n.: mirror, warning, benefit from sth., draw lessons from certain experiences, use for reference
- v.: learn a lesson from another person's experience
|
|
- v. tirer une leçon ou un avertissement des faits passés;
prendre pour référence, prendre exemple sur
|